<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Papelenblanco</title>
		<link>http://www.papelenblanco.com</link>
		<description>
			Weblog colectivo dedicado a la actualidad relacionada con
			los gadgets y los dispositivos y cacharros más novedosos.
		</description>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 07:51:25 +0000</pubDate>

		<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Si vulneras el copyright, ¡morirás!]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/legislacion/si-vulneras-el-copyright-moriras</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/legislacion/si-vulneras-el-copyright-moriras</guid>
      <pubDate>Fri, 05 Jun 2009 07:50:40 +0000</pubDate>

      <author>Sergio Parra</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" src="http://img.papelenblanco.com/2009/06/copyright.jpg" alt="" />Hoy en día el asunto del <em>copyright</em> está más en boga que nunca debido a que cada vez es más fácil copiar una obra intelectual, reproducirla y distribuirla con un coste casi próximo a cero. Algunos estudiosos y abogados expertos en derecho intelectual ya empiezan a abogar por la supresión del copyright para que esta situación favorezca a los sociedad y no, como ha ocurrido en mayor o menor medida desde siempre, a las entidades de gestión, los editores y los distribuidores. </p>

	<p>Antiguamente no existía el copyright porque copiar una obra entrañaba mucho tiempo y esfuerzo. <strong>En el Medievo era realmente difícil obtener copias de manuscritos</strong>. De modo que un libro solía ser una copia casi única, <strong>un diamante que debía conservarse a toda costa</strong>. </p>

	<p>Como en la época no existían alarmas ni cámaras de circuito interno para vigilar los diamantes de bibliotecas y librerías y el robo era la única forma viable de &#8220;poseerlos&#8221;, se idearon maldiciones basadas en la superstición para desalentar esta actividad.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Tal y como observamos en esos tenebrosos anuncios que nos ponen en el cine, en los que también recurren a la superstición para convencernos de que si pirateamos una obra intelectual vamos a dejar sin trabajo a mucha gente y finalmente vamos a asfixiar la producción cultural, en aquella época existían las siguientes advertencias:</p>

<blockquote><p>Que la espada de anatema mate<br />
A cualquiera que éste libro saque</p></blockquote>

<blockquote><p>Cualquiera que robe este libro<br />
Será colgado en una horca en Paris,<br />
Y si él no es colgado será ahogado.<br />
Y si él no se ahoga, será quemado,<br />
Y si él no es quemado, un fin peor le caerá.</p></blockquote> 

<blockquote><p>Cualquiera que tome éstas páginas<br />
una piedra rondará sus testículos<br />
y cuando la podredumbre lo acose<br />
agusanada será su agonía</p></blockquote>

	<p>Estas maldiciones, y muchísimas más, fueron recopiladas por los historiadores <strong>Marc Drogin</strong> en su libro <em>Anathema!: Medieval Scribes and the History of Book Curses</em>.</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Bryce Echenique multado por plagio de 16 artículos]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/legislacion/bryce-echenique-multado-por-plagio-de-16-articulos</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/legislacion/bryce-echenique-multado-por-plagio-de-16-articulos</guid>
      <pubDate>Fri, 09 Jan 2009 22:54:28 +0000</pubDate>

      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="izquierda" id=image4704 alt=Alfredo_Bryce_Echenique.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2009/01/Alfredo_Bryce_Echenique.jpg" />El máximo organismo de control de la propiedad intelectual peruano, el <strong>Indecopi</strong>, ha fallado que <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/alfredo+bryce+echenique">Alfredo Bryce Echenique</a> plagió dieciseis artículos de medios españoles, mexicanos y peruanos. El plagio esté tipificado como delito penal en Perú pero la sanción del Indecopi se limita a una multa de 50 Unidades Impositivas Tributarias (UIT), lo que equivalentes a 177.500 nuevos soles o 41.928 euros.</p>

	<p>El organismo considera probado que Bryce Echenique se apropió del contenido de los artículos publicándolos como propios entre 1986 y 2006. Los medios españoles afectados son <strong>La Vanguardia</strong>, de donde sacó cuatro; <strong>El periódico de Extremadura</strong>, con uno; y especialmente la revista literaria <strong>Jano</strong>, en dónde el autor peruano se habría servido de al menos ocho.</p>

	<p>La defensa de Bryce Echenique argumentó que los presuntos plagios se habían publicado fuera de Perú por lo que el Indecopi no tendría jurisdicción sobre ellos, base legal sobre la que recurrirán. Pero el organismo ha juzgado que estos fueron reproducidos con suficiente notoriedad por los medios peruanos e internet. Tampoco han aceptado el argumento de la defensa de que los artículos plagiados se habían publicado sin la autorización de Bryce Echenique.<!--more--></p>

	<p>Bryce Echenique ya fue denunciado por plagio por el escritor peruano Herbert Morote, pero ganó la demanda por falta de pruebas. La actual sentencia no deja lugar a dudas e incluso podría quedarse corta. Según el diario <a href="http://peru21.pe/noticia/232290/sancionan-bryce-echenique-177500-plagiar-16-articulos">Perú21</a>, los artículos que podría haber plagiado serían casi el doble, y estaríamos ante un caso de fraude para los anales.</p>

	<p>Es sin duda una situación vergonzosa y triste para un autor con tanta prerrogativa como Bryce Echenique, terminar involucrado en un manejo ruin del que desconocemos hasta qué punto es él el responsable. Pero sin duda lo más sonrojante del asunto es, al margen de la sentencia y el acto en sí del plagio, la actitud del escritor en los años en los que lleva en el ojo del huracán. </p>

	<p>Primero se desentendió del asunto con arrogancia, ridiculizando el hecho de que él se hubiera rebajado a copiar a autores inferiores. Luego asomó la apología, llena de cinismo, de que <a href="http://www.larepublica.com.pe/content/view/185640/">&#8216;el plagio es una forma de halago&#8217;</a>. Y finalmente confesó su culpa, eso sí, justificándola detrás de <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Bryce/Echenique/disculpa/plagio/articulo/atribuye/complot/politico/elpepucul/20070621elpepicul_4/Tes">un telón de conspiraciones fujimoristas y errores informáticos cometidos por su secretaria</a>.</p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://www.indecopi.gob.pe/detalleNoticia.jsp?pIdApli=5&#38;pIdId=1&#38;pAnio=2009&#38;pId=32&#38;pIdTC=1&#38;pIdSubTC=7&#38;pIdCat=1&#38;pIdSubCat=1">Indecopi</a><br />
Vía | <a href="http://www.adn.es/cultura/20090108/NWS-3388-Echenique-Bryce-Peru-supervisor-articulos.html">ADN.es</a><br />
Más Información | <a href="http://www.epdlp.com/escritor.php?id=1509">Bibliografía de Alfredo Bryce Echenique en EPdlP</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Las dos secuelas a 'Los Miserables' de Victor Hugo son legales]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/las-dos-secuelas-a-los-miserables-de-victor-hugo-son-legales</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/las-dos-secuelas-a-los-miserables-de-victor-hugo-son-legales</guid>
      <pubDate>Sat, 20 Dec 2008 20:01:55 +0000</pubDate>

      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="izquierda" id=image4642 alt=Victor-Hugo.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/12/Victor-Hugo.jpg" />Parecía que la fiebre por las continuaciones póstumas de novelas, con<a href="http://www.papelenblanco.com/2008/10/06-el-bisnieto-de-bram-stoker-publicara-una-segunda-parte-de-dracula"> la segunda parte de Drácula </a>y la<a href="http://www.papelenblanco.com/2008/09/21-habra-un-sexto-libro-de-la-guia-del-autoestopista-galactico"> sexta de la Guía del autoestopista galáctico</a>, era un fenómeno anglosajón reciente, pero resulta que en Francia llevaban discutiendo la cuestión desde mucho antes. En 2001 una editorial publicó dos secuelas a <strong>Los Miserables</strong> de <strong>Victor Hugo</strong> pero sus herederos los llevaron a juicio. Tras siete años de litigio, la corte ha concluido que las secuelas no violan la propiedad intelectual de Hugo. </p>

	<p>Las dos secuelas fueron publicadas al calor de los fastos del bicentenario de Hugo y contenían decisiones controvertidas como la de resucitar a uno de los personajes principales, <strong>Javert</strong>, e imponerle un brusco cambio de personalidad. Pierre Hugo, bisnieto del autor, demandó a la editorial Plon asegurando que la familia no había sido consultada y que se lesionaba moralmente la obra. Plon esgrimió como defensa que las secuelas apócrifas son una tradición literaria y que no entendían en qué ofendian ellos a la obra de Hugo más que el musical o <em>El jorobado de Notre Dame</em> de Disney.</p>

	<p>Esta decisión marca un importante precedente legal, ya que varias casa editoriales francesas esperaban el desenlace del juicio para sacar sus propias secuelas de obras clásicas. Según se rumorea, habría una segunda parte de <strong>Madame Bovary</strong> de Flaubert cociéndose en los fogones.<!--more--></p>

	<p>En esta clase de polémicas tengo mis simpatías divididas. No me caen nada bien esos cancerberos de los derechos intelectuales de un autor cuyo único mérito es el de haber sido engendrados por un pariente, que claman indignación contra todo aquél que toca su obra sin haber pasado por caja. Tampoco me entusiasman las editoriales que se descuelgan con una segunda parte de un clásico escrita por encargo para aprovechar el mercadillo que se monta con cada centenario. De todas las estupideces que vimos por los 400 años del Quijote, sólo nos faltó un <em>Quijote parte 3: Resurrección</em> escrito por Arturo Pérez Reverte.</p>

	<p>Lo dijo el propio Victor Hugo: <em>Una vez que la obra de un autor es publicada, él ya no es su amo</em>. En la literatura hay un proceso sano, espontáneo y necesario que es la creación de hipertextos, basarnos en la obra que nos ha influido para crear un producto propio. Precisamente eso es lo que se opone a esta politica de &#8216;secuelas&#8217;, que aseguran continuar la misma novela a pesar que que el autor y su contexto sean completamente distintos. Esto no es el cine, en donde es el productor quién decide qué es segunda parte de qué. O es otra novela o es una mentira.</p>

	<p>Me parece curioso además que Plon haya ganado el juicio argumentando cosas como que <strong>Los tres mosqueteros </strong>de Dumas tuvo 39 continuaciones apócrifas. Si la justificación es legal, esas cosas pasaban antes de que se reconocieran los derechos de autor. Y si la justificación es literaria: ¿Quién recuerda una sola de esas continuaciones?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2008/dec/20/france">The Guardian</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Gobierno español autoriza a los editores a asignar el ISBN de los libros]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/editoriales/gobierno-espanol-autoriza-a-los-editores-a-asignar-el-isbn-de-los-libros</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/editoriales/gobierno-espanol-autoriza-a-los-editores-a-asignar-el-isbn-de-los-libros</guid>
      <pubDate>Fri, 12 Dec 2008 20:57:15 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/12/ISBN.jpg" alt="isbn" />En una decisión que pretende amoldarse a los nuevos tiempos editoriales, el Gobierno español, a través de un real decreto brinda a los editores la oportunidad de asignar, a través de sus asociaciones y en relación con el Ministerio de Cultura, el número de identificación internacional o <strong>ISBN</strong>. </p>

	<p>Esta decisión es muy importante, ya que aligera los trámites a seguir para la edición y catalogación de una obra, adaptádose, además, a los nuevos formatos de edición.  El ISBN era asignado hasta ahora por entidades distintas a las editoriales, como el Ministerio mismo a través de la <a href="http://www.mcu.es/libro/CE/AgenISBN.html">Agencia Española del ISBN. <br />
</a><br />
El <strong>ISBN</strong> es el International Standard Book Number o número internacional estandarizado de libros y es el que permite clasificar cada obra dentro de categorías únicas (pais, editorial, tema, por ejemplo). Este número se ve representado en el código de barras que tiene cada ejemplar en la contraportada. </p>

	<p>María Teresa Fernández de la Vega, vicepresidenta del Gobierno español fue la encargada de declarar en la rueda de prensa esta mañana y de explicar que con esta medida España se pone a la par de las legislaciones europeas y que se brinda un reconocimiento a los nuevos formatos y modos de edición que ha promovido la tecnología. </p>

 

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/9/20081212/ten-el-gobierno-capacita-a-los-editores-bbad18b.html">Yahoo! Noticias</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Lo que se vende gratis genera dinero o la estupidez de pagar por la cultura]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/legislacion/lo-que-se-vende-gratis-genera-dinero-o-la-estupidez-de-pagar-por-la-cultura</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/legislacion/lo-que-se-vende-gratis-genera-dinero-o-la-estupidez-de-pagar-por-la-cultura</guid>
      <pubDate>Mon, 10 Nov 2008 10:51:14 +0000</pubDate>

      <author>Sergio Parra</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/11/copyleft.png" alt="" />En Papel en Blanco ya se ha analizado en <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/canon">numerosas ocasiones</a> la conveniencia de aplicar un canon en las bibliotecas. Por primera vez en la historia, gracias a Internet, podemos minimizar los gastos de distribución y copia de la cultura casi a cero. Así pues, no basta con recurrir a la respuesta que siempre se ha esgrimido sobre esta cuestión: &#8220;la cultura se paga al igual que se paga cualquier otra cosa&#8221;. Porque el fuego que mantiene encendida una vela puede encender otras velas sin menoscabo de la vela original, y rentabilizar eso económicamente provocará que muchos de nosotros nos quedemos a oscuras. No resulta una idea fácil de digerir, por supuesto, pues hemos nacido en otro tipo de mundo muy distinto al actual, y nos resistimos a adoptar nuevos esquemas mentales. </p>

	<p>Pero si los músicos, y ahora lo escritores, van a tener problemas para ganarse la vida con su trabajo (bueno, siempre los tuvieron, porque los que en verdad sacan tajada son las editoriales, los productores y los distribuidores) quizá deberían buscar otras formas de hacerlo que no sean perpetuar un periclitado modelo de negocio.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Aún recuerdo los días en los que casi nadie admitía que el intercambio de archivos a través de redes de pares era completamente legal (y hasta necesario para oxigenar la cultura). En los primeros y tímidos debates televisivos, por ejemplo, la mayoría de polemistas demonizaban estas actividades, sólo achacables a individuos nacidos del lumpen; incluso el público presente renegaba de los novedosos argumentos de abogados como <a href="http://www.filmica.com/david_bravo/" target="_blank">David Bravo</a> o periodistas como <a href="http://www.escolar.net/" target="_blank">Nacho Escolar</a>.</p>

	<p>Las cosas, afortunadamente, están cambiando. En los últimos debates televisados sobre piratería e Internet, las voces que criminalizan el intercambio libre de cultura o la necesidad de la copia privada para el desarrollo social se relacionan con lo carca, con lo inmutable, casi con lo mafioso. Teddy Bautista y Ramoncín (SGAE) han pasado de ser héroes (si alguna vez lo fueron) a convertirse en aburguesados tiburones de las finanzas que sólo intentan salvar un negocio sumamente lucrativo.</p>

	<p>Y las cosas están cambiando todavía más cuando se aprueban cánones injustos y desproporcionados que gravan toda clase de objetos susceptibles de facilitar el intercambio o almacenaje de cultura. Prueba de ello es el espléndido artículo de opinión que leía hace algún tiempo en El Periódico, casi a página completa, firmado por Jaume Ribera, profesor del IESE. En él habla del delito de la piratería o el top manta (no confundir con el intercambio de archivos sin ánimo de lucro) y de la injusticia de un canon que minimice las pérdidas económicas de la industria musical.</p>

	<p>Extraigo dos fragmentos:</p>

	<p><blockquote><p>¿Quién aceptaría en una democracia que la penalización por un delito se distribuyera entre todos los ciudadanos en vez de castigar a quien lo comete? Imaginemos que a partir de una estimación del número de conductores que exceden la velocidad límite en las autopistas, se calculara el total de multas a recaudar y se distribuyera esta cantidad a pagar entre todos los conductores con independencia de la velocidad a la que circulan. Se podría incluir en el precio del coche el promedio de multas que debería pagar cada conductor y así podríamos evitarnos la policía de tráfico. ¿Lo aceptarían los ciudadanos? Más o menos esto es lo que hace el canon digital.<br />
(...)<br />
Hay ya antecedentes de situaciones similares al canon digital. Los grandes almacenes incrementan los precios para compensar los robos de artículos de sus tiendas. La diferencia está en que entre los grandes almacenes hay competencia y como cliente puedo optar por cambiar si uno de ellos me aplica un canon de robo excesivo. Desgraciadamente, con el canon digital no tendré opción de cambio. Para aprovechar lo que ya me habrán cobrado, ¿tendré que convertirme en pirata?</p></blockquote></p>

	<p>En el otro extremo del debate, y descendiendo a las catacumbas de la oligofrenia y el buenrollista y meándrico discurso del <em>porro</em>, me encuentro con una entrevista realizada a Pau Doné, de <em>Jarabe de Palo</em>, por parte de <a href="http://www.elmundo.es/encuentros/invitados/2007/04/2433/" target="_blank">los lectores de elmundo.es</a>:</p>

	<p><blockquote><p>Pregunta: “No robes”‚“eres un ladrón”‚ ¿sabe usted que la copia privada no es un delito?<br />
Respuesta: No me vengas con rollos.</p></blockquote></p>

	<p>En este mundo, los cerebros de la gente funcionan a dos velocidades. O a tres, si nos ponemos quisquillosos. Los que funcionan a baja velocidad serían los que se empecinan en promulgar un modelo de negocio cultural basado en la venta de soportes físicos en estanterías físicas y bajo los dictámenes de distribuidores. Cada día están más lejos. Sus pataleos, en la distancia, ya casi parecen paródicos. La distancia también te otorga una visión entre asombrosa y terrible del cambio: vivíamos en una auténtica dictadura económica y social, que hasta comprometía las libertades fundamentales. No exagero.</p>

	<p>Luego hay cerebros que funcionan a muchas revoluciones por minuto, que están sincronizados con los vertiginosos cambios que impone la nueva sociedad de información, las redes sociales, las webs 2.0 y tantas otras cosas que seguramente aparecerán en pocos días, o minutos. Chris Anderson, editor jefe de la revista <em>Wired</em>, pertence a este segundo grupo, y así lo demuestra su artículo, que es una anvanzadilla de lo que será su libro <em>Free</em>, que aparecerá a principios de 2009.</p>

	<p>Gentileza de <a href="http://www.enriquedans.com/2008/03/chris-anderson-define-el-futuro-de-la-red-la-economia-de-lo-gratuito.html" target="_blank">Enrique Dans</a>, reproduzco sus impresiones tras la lectura del artículo de marras:</p>

	<p><blockquote><p>Chris desgrana de manera magistral las razones por las cuales, en una economía como Internet en la que los costes tienden a cero, el futuro de los negocios es el ofrecer productos gratuitos, en cualquiera de las seis versiones de gratuidad que propone en su taxonomía: <em>freemium</em>, publicidad, subsidios cruzados, coste marginal cero, intercambio de mano de obra y economía del regalo. Una taxonomía que va a convertirse en una especie de biblia para todo aquel que tenga un negocio que de alguna manera tenga su base o se extienda en Internet. Podemos discutir los costes inherentes a la actividad, los de almacenamiento, ancho de banda o lo que queramos, pero finalmente todo se reduce a lo mismo: que algo sea gratis no quiere decir que no vaya a generar dinero, de acuerdo con cualquiera de los modelos expuestos en la taxonomía. En el momento en que las actividades de una empresa rozan lo digital o la red, el modelo gratuito pasa a ser ya no una opción, sino la única opción.</p></blockquote></p>

	<p>Para los que manejen el idioma del Shakespeare, <a href="http://www.wired.com/techbiz/it/magazine/16-03/ff_free?currentPage=all" target="_blank">aquí está el artículo original</a>.</p>

	<p>Ah, se me olvidaba: el tercer grupo de personas son los que ni siquiera se mueven por sí mismos, no poseen ningún tipo de locomoción, sólo se dejan arrastrar por la marea y se contentan con lo que la misma marea les deja en la orilla. Los nuevos analfabetos funcionales que se creen que la Red sirve para pescar.</p>

	<p>En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/canon">Todas las noticias sobre el canon bibliotecario</a><br />
Más información | <a href="http://www.free-culture.cc/freeculture.pdf">Free Culture</a>, de Lawrence Lessig (por supuesto, gratis)</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[El 'Harry Potter Lexicon' no se publicará]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/legislacion/el-harry-potter-lexicon-no-se-publicara</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/legislacion/el-harry-potter-lexicon-no-se-publicara</guid>
      <pubDate>Mon, 08 Sep 2008 21:41:22 +0000</pubDate>

      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id=image4021 alt=rowling-enciclopedia-harry-potter src="http://img.papelenblanco.com/2008/09/rowling-enciclopedia-harry-potter.jpg" />Juego, set y partido en la demanda de<a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling"> J. K. Rowling</a> y <strong>Warner Bros</strong> contra <strong>RDR Books</strong> por tratar de publicar el <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/the+harry+potter+lexicon">Harry Potter Lexicon</a> de <strong>Steve Vander Ark</strong>. El juez Patterson ha estimado que la guía comentada sobre el mundo de Harry Potter compilada por Vander Ark no ha probado un &#8220;uso justo&#8221; del texto y que abusa del trabajo original de Rowling sin permiso, causándole <em>un daño irreparable</em>. La editorial deberá indemnizar a Rowling con un total de 6.750 dólares y ha anunciado que recurrirá, ya que <em>un autor no tiene derecho a impedir la publicación de guías de referencia o libros de acompañamiento a otras obras literarias</em>.</p>

	<p>Es de notar que la propia Rowling había alabado el trabajo de Vander Ark como recopilador de su obra en su <em>fansite </em>de internet, pero la situación cambió completamente en cuanto anunció su intención de publicarlo y venderlo. Según parece la obra contiene pasajes literales enteros copiados de libros de Harry Potter para los que la autora no ha dado su consentimiento. Uno puede creer que Vander Ark obró de buena fé, viendo la contrición de la que ha hecho gala en el juicio, pero resulta difícil entender como un bibliotecario como es él pasó por alto las más elementales leyes de la protección de autor y cómo una editorial pensó que se saldría con al suya.<!--more--></p>

	<p>Rowling ha transformado el juicio en una cruzada a favor de los derechos de autor. Llego a decir que <em>el libro le robaba toda su vida, excluídos sus hijos</em>, y que si el Lexicon se publicaba se sentaría el precedente para que ningun escritor pudiera ser dueño de su trabajo. Sin dejarnos arrastrar por el dramatismo, el caso está claro y le da la razón. </p>

	<p>Las cosas se descontrolaron un poco con el lanzamiento de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter+and+the+deathly+hallows">Harry Potter y las reliquias de la muerte</a>, con <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/08/10-jk-rowling-preocupada-por-las-traducciones-de-su-ultimo-libro">policías deteniendo a traductores adolescentes</a>, pero en general J. K. Rowling ha sabido ser tolerante con la actividad creativa de sus fans entorno a la obra. El juicio servirá para trazarles la línea que no se debe rebasar. Básicamente, la económica.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080908/twl-j-k-rowling-consigue-impedir-la-publ-6aad12c.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/the+harry+potter+lexicon">Harry Potter Lexicon</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[¿Vale todo en la promoción de los libros?]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/editoriales/se-vale-todo-en-la-promocion-de-los-libros</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/editoriales/se-vale-todo-en-la-promocion-de-los-libros</guid>
      <pubDate>Tue, 02 Sep 2008 10:37:30 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/09/excomunion2.jpg" alt="Cartel excomunión Salamanca" />Desde ayer me ha quedado la pregunta en torno a los <strong>límites éticos para promover libros</strong>, ya que me encontré con dos noticias que usaban justamente <strong>el robo</strong> como centro de sus campañas publicitarias. La primera de las noticias se ocupaba de la sanción impuesta por el gobierno de México a la editorial Random House Mondadori por la publicación de un video en el que se muestra a un joven mexicano, portando una bandera de ese país en forma de pañoleta, entrar corriendo a un salón en el que el escritor brasileño Paulo Coelho se encontraba firmando libros. Luego de abrirse paso a empellones entre el público, se le aproxima al escritor y le arrebata un objeto para seguidamente salir corriendo de nuevo eufório, celebrando &#8220;la hazaña&#8221;. </p>

	<p>El segundo ejemplo, toca una noticia que hemos mencionado aquí y es el de la estrategia publicitaria de los <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/08/23-29-libros-de-terry-pratchett-en-una-nueva-coleccion-de-altaya">libros de Terry Pratchet</a> en la que, nada más abrir el spot publicitario de la editorial Altaya, se menciona que los libros del autor están entre los más robados en el Reino Unido, como demostración de que son los más populares. Javier López Yáñez se preguntaba con justicia acerca de la legalidad de esta estrategia y yo añado que hay razones de más para preguntárselo, entre otras cosas porque se trata de tirajes muy económicos justamente para que más gente pueda comprarlos. <!--more--></p>

	<p>Lo cierto es que tal parece que el robo parece en los delirios creativos de quienes hacen las campañas publicitarias (no he averiguado si son los mismos ya que el vídeo para la promoción de Coelho en México fue hecho por una compañía española) y el tema tiene que ver, por supuesto con la imagen global que esto promociona de los libros, como si quien pagara por ellos fuera un timado y el que se los roba, el más astuto. </p>

	<p>Las preguntas no se dejan esperar: ¿Cuál es el valor que tienen los libros de papel en un mundo en que todo aparenta ser gratuito y donde tener una canción o una película está al alcance de un click?,  <strong>¿Se vale todo en la promoción de los libros?</strong>. Se abre la sesión. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/534080.html">El Universal (México)</a><br />
Vía | <a href="http://repisolibros.blogspot.com/2008/08/el-robo-como-argumento-de-ventas-para.html">Repiso Libros</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Pese a la crisis económica, los libros de texto se mantendrán por debajo de la inflación]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/legislacion/pese-a-la-crisis-economica-los-libros-de-texto-se-mantendran-por-debajo-de-la-inflacion</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/legislacion/pese-a-la-crisis-economica-los-libros-de-texto-se-mantendran-por-debajo-de-la-inflacion</guid>
      <pubDate>Fri, 29 Aug 2008 11:03:44 +0000</pubDate>

      <author>Sergio Parra</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/08/279inflacion.jpg" alt="" />Septiembre es mes de traumas postvacacionales; también de colecciones en los quioscos; pero, sobre todo, es el mes de empezar las clases y, con ello, el gran desembolso en libros de texto que ello supone. Según datos de la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE), la facturación en libros de texto el pasado año fue de 803.690.000 euros y se vendieron 49.597.000 de ejemplares.  </p>

	<p>Para el próximo curso 2008/2009, se han editado más de veintitrés mil títulos, en todas las lenguas oficiales de España. 12.798 en castellano, 5.354 en catalán; 1.564 en gallego, 1.598 en valenciano y 2.079 en vascuence. La buena noticia, a pesar de las graves dificultades económicas que está padeciendo España, es que los precios de los libros de texto para el curso académico 2008-2009 se han incrementado en un 3,8% respecto al año anterior, según el informe realizado por la Asociación Nacional de Editores de Libros y Material de Enseñanza (ANELE). Una subida por debajo del Índice de Precios al Consumo (IPC), cuya tasa interanual en España fue del 5,3% en julio.</p>

	<p>Este buen comportamiento de los precios de los libros de texto ha sido posible gracias a la importante inversión de las editoriales en la incorporación de las nuevas tecnologías de la edición, que ha permitido contener el encarecimiento que supone la parcelación de las ediciones por lenguas o Comunidades Autónomas.</p>

	<p>Via | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/ep/20080827/ten-los-editores-contienen-el-alza-del-p-cb5163c.html">Yahoo! Noticias</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Promulgada nueva Ley de la Lectura y el Libro en México]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/legislacion/promulgada-nueva-ley-de-la-lectura-y-el-libro-en-mexico</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/legislacion/promulgada-nueva-ley-de-la-lectura-y-el-libro-en-mexico</guid>
      <pubDate>Thu, 24 Jul 2008 19:24:19 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="izquierda" src="http://img.papelenblanco.com/2008/07/CalFomll.jpg" alt="Ley del libro mx presentación" />Ayer se presentó oficialmente la nueva <strong>Ley del Fomento a la Lectura y el Libro</strong> en México por parte del Presidente de esa nación latinoamericana, Felipe Calderón, quien comenzó reconociendo que la lectura es un &#8220;problema crónico&#8221; de ese país (¿les parece conocida la frase?). </p>

	<p>La ley puede ser consultada <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/524702.html">aquí</a> o descargada <a href="http://www.leydellibro.org.mx/Ley_de_Fomento_para_la_Lectura_y_el_Libro.pdf">acá</a>, y sus objetivos son los siguientes: </p>

	<p><blockquote><p><br />
1) Propiciar la generación de políticas, programas, proyectos y acciones dirigidas al fomento y promoción de la lectura;<br />
2) Fomentar y estimular la edición, distribución y comercialización del libro y las publicaciones periódicas;<br />
3) Fomentar y apoyar el establecimiento y desarrollo de librerías, bibliotecas y otros espacios públicos y privados para la lectura y difusión del libro;<br />
4) Establecer mecanismos de coordinación interinstitucional con los distintos órdenes de gobierno y la vinculación con los sectores social y privado, para impulsar las actividades relacionadas con la función educativa y cultural del fomento a la lectura y el libro;<br />
5) Hacer accesible el libro en igualdad de condiciones en todo el territorio nacional para aumentar su disponibilidad y acercarlo al lector;<br />
6) Fortalecer la cadena del libro con el fin de promover la producción editorial mexicana para cumplir los requerimientos culturales y educativos del país;<br />
7) Estimular la competitividad del libro mexicano y de las publicaciones periódicas en el terreno internacional, y<br />
8) Estimular la capacitación y formación profesional de los diferentes actores de la cadena del libro y promotores de la lectura.</p></blockquote><br />
<!--more--><br />
Toda la ley está enfocada al fortalecimiento de los planes formativos y de divulgación de los libros a través de bibliotecas públicas y también hogareñas lo cual se espera lograr con la promoción de bibliotecas hogareñas para personas de bajos recursos económicos. </p>

	<p>La ley no ha estado libre de <a href="http://www.leydellibro.org.mx/opiniones.shtml">polémicas</a> y, al igual que en España, uno de los puntos centrales de discusión ha sido el del precio único de los libros. El balance, sin embargo, parece positivo, y con ello el gobierno  busca, entre otras cosas, que México recupere su lugar como potencia editorial del continente. Ojalá sean ciertas las palabras de <strong>Alberto Ruy Sánchez</strong> cuando dijo que esta ley implica que: </p>

	<p><blockquote><p>se levanta la cabeza y se propone no sólo desacelerar el deterioro, sino avanzar de verdad en la salud y fortaleza del libro y la lectura</p></blockquote></p>

	<p>Ojalá, por otro lado, que otras naciones del continente empiecen a comprender que el libro si debe ser un bien de primera necesidad y que ello significa abrir las exclusas económicas que detienen su promoción. Ojalá. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/524694.html">El Universal.mx</a><br />
Sitio oficial | <a href="http://www.leydellibro.org.mx/">Ley del Libro.org.mx</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[La Fundación Pablo Neruda se pronuncia ante la aparición de los inéditos]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/poesia/la-fundacion-pablo-neruda-se-pronuncia-ante-la-aparicion-de-los-ineditos</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/poesia/la-fundacion-pablo-neruda-se-pronuncia-ante-la-aparicion-de-los-ineditos</guid>
      <pubDate>Tue, 08 Jul 2008 19:06:18 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/07/1170562069_foto-neruda.jpg" alt="Neruda en isla negra" />Ya parecía extraño que no hubieran dicho nada los directivos de la <strong>Fundación Pablo Neruda</strong> en torno a los 14 textos inéditos pertenecientes al <strong>Album de Isla Negra </strong> que el escritor chileno escribió a raíz de su relación amorosa con Alicia Urrutia, y de cuya existencia se supo hace muy pocos dias. </p>

	<p>Sorprendido aún por la aparición de estos manuscritos, el director de la Fundación, <strong>Fernando Sáez</strong>, ha dicho que si bien se conocía acerca de la relación entre el poeta el la sobrina de su esposa, Matilde, no había vestigios o señales palpables de ella. </p>

	<p>Por decreto, la fundación es dueña y gestora de los derechos de autor de todo lo escrito por Neftalí Reyes, verdadero nombre de <strong>Pablo Neruda</strong>. La gestión de los derechos sobre las publicaciones en España es de la Agencia Carmen Balcells. <!--more--></p>

	<p>La perspectiva, entonces de una venta de estos 14 poemas se complica para el coleccionista Nurieldín Hermosilla quien dice haber llegado a ellos a través de un librero que lo puso en contacto con un coleccionista a quien se los compró por un alto precio. </p>

	<p>Por lo pronto, la Fundación ha manifestado su deseo de obtener una copia de los manuscritos para agregarlos al archivo. Hasta donde he visto, no se ha anunciado ninguna otra medida, por los momentos.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080708/ten-la-fundacion-pablo-neruda-reclama-lo-6cd3e4e.html">yahoo! Noticias</a> <br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/07/06-descubierto-un-inedito-de-pablo-neruda">Descubierto un inédito de Pablo Neruda</a></p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.papelenblanco.com/categoria/legislacion/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>


