Un generador aleatorio de spoilers de Harry Potter 7
Parece ser que el bulo sobre el supuesto final hackeado de Harry Potter and the Deathly Hallows se está convirtiendo en una comidilla recurrente de internet. Mientras leemos entrevistas un tanto surrelistas con supuesto(s?) artífice(s?) de la manipulación psicomediática (Pull the strings! Pull the strings!), otros han decidido sacarle el lado divertido al asunto.
Es por eso que L8 y Vedda (¿hombres? ¿mujeres? ¿entidades gestálticas como Luther Blisset?) han creado un generador aleatorio de ‘spoilers’ de Harry Potter 7, bajo el título de Harry Potter y los vestigios del azar. Tan completo es el invento que incluye hasta detalles sobre la filtración de la información. Un ejemplo cualquier:
Un extra de la Warner Brothers leyó en un foro oculto de la editorial Bloomsbury que al final del libro siete Winky salva de un intento de suicidio a Pansy en una casa abandonada
Los autores señalan que su intención es tanto burlarse del revuelo mediático provocado por la historia como demostrar que cualquiera puede dárselas de peligroso hacker. Una idea creativa para poner cada cosa en su lugar que además es una forma entretenida de pasar el rato.
Vía | ¡Genera tu propio spoiler de Harry Potter 7!
En Papel en Blanco | Harry Potter and the Deathly Hallows
Comentarios
Trackbacks
-
1
En otros blogs… El origen de Sheng Long Un generador aleatorio de spoilers de Harry Potter 7 Leyendas Urbanas. Hoax. Bulos CallAdBoxTracking(158085, 882687590, 0, 468, 60, 'B0E0E6', 'FFFFFF', '000000', '336699', '333333', '0', '', true4 jul 2007 11:18
WSL Weblogs SL
Tecnología
Entretenimiento
Motor y deportes
Por temas
- Ahorro
- Apple
- Bebés
- Belleza
- Ciencia
- Cine
- Cocina
- Competición
- Consumo
- Cultura Alternativa
- Decoración
- Deportes
- Economía
- Empresas
- Empresas TIC
- Fútbol
- Famosos
- Fans
- Fotografía
- Gadgets
- Gays
- Golf
- Literatura
- Lujo
- Móviles
- Música
- Moda
- Moda hombres
- Motor
- Motos
- Niños
- Noche
- Software
- Televisión
- Viajes
- Vida Sana
- Videojuegos
Destacado
Top 10
Lo+leido
- Digitalizada la Biblia más antigua del mundo
- La biblioteca de Alejandría, centro del saber universal (I)
- Nace la revista digital de Literatura Comparada 452F
- El poema más largo de todos los tiempos
- 'Musicofilia', de Oliver Sacks
- Ray Bradbury, las bibliotecas públicas y el futuro del libro
- Rosalía de Castro, la voz de un pueblo (I)
- La biblioteca de Alejandría, centro del saber universal (II)
- ‘La proporción áurea’ de Mario Livio
- No habrá (falsa) secuela de 'El guardián entre el centeno'
Lo+votado
- Rosalía de Castro, la voz de un pueblo (I)
- Ray Bradbury, las bibliotecas públicas y el futuro del libro
- Digitalizada la Biblia más antigua del mundo
- El poema más largo de todos los tiempos
- Nace la revista digital de Literatura Comparada 452F
- ‘Pasiones, piojos, dioses… y matemáticas’ de Antonio J. Durán
- 'Musicofilia', de Oliver Sacks
Lo+comentado
- ‘La proporción áurea’ de Mario Livio
- Ray Bradbury, las bibliotecas públicas y el futuro del libro
- No habrá (falsa) secuela de 'El guardián entre el centeno'
- Rosalía de Castro, la voz de un pueblo (I)
- Digitalizada la Biblia más antigua del mundo
- 'Musicofilia', de Oliver Sacks
- ‘Pasiones, piojos, dioses… y matemáticas’ de Antonio J. Durán
- El poema más largo de todos los tiempos
- La biblioteca de Alejandría, centro del saber universal (II)
- La biblioteca de Alejandría, centro del saber universal (I)
Autores / Comentaristas
Secciones
Género
- Arte
- Biografía
- Divulgación
- Ensayo
- Fantástico / Ci-fi
- Historia
- Infantil / Juvenil
- Informática
- Novela
- Novela gráfica
- Poesía
- Relatos
- Salud
- Teatro
- Viajes
Mundo editorial
Otros
Blogroll
Blogroll
Blogs castellano
- 365 días de libros
- Grafosfera
- Animación a la lectura
- El futuro del libro
- El bibliómano
- Guía de concursos literarios
- Apostillas literarias
- Puente aéreo
- Comunicación cultural
- Hislibris
- Lector ileso
- Moleskine literario
- El escorpión
- Cuchitril literario
- Letras enredadas
- Solodelibros
- El rincón de Alvy Singer
- Ciberescrituras
- Con valor
- El Taller Literario


He encontrado esta entrada por el pingback que habéis dejado en la página de la entrevista que publica Noticiasdot. Soy yo el que firma la entrevista con Luther Blisset y me imaginaba que alguien se lo tomaría con el escepticismo que, de forma bastante divertida por cierto, denota este artículo. Así que solo una línea para defender la decisión de publicar la entrevista: si he decidido enviarla para su publicación es porque 1) parece una historia bastante interesante siempre que se tengan en cuenta todas las reservas que explico en los párrafos introductorios y 2) como ya explico, he hecho unas cuantas comprobaciones para tratar de determinar si realmente se trataba de los autores del bulo o no y tengo por aquí algunas informaciones muy interesantes que no tengo inconveniente alguno en compartir con Paolo Fava si le parece interesante buscar entre los dos la forma mejor de redactarlas y hacerlas públicas ;). Lo que no creo que tenga mucha discusión es la relevancia del asunto, puesto que varios medios de comunicación de reconocido prestigio están involucrados.
Ahora al grano: que bueno lo del generador de "spoilers" xD. Si no fuese porque ya cansa el tema publicaría una nota yo también (lástima no haberlo sabido antes, lo hubiese incluido junto a la entrevista).
Ánimo :)
Disculpen la precipitación al redactar el comentario anterior… las prisas :-)
Gracias por tu comentario, Álvaro. En ningún momento he querido decir que vuestra entrevista no sea legítima, sino que el discurso de este misterioso 'Luther Blisset' (¿No hay una novela llamada 'Q' escrita por el mismo pseudónimo?) con sus alusiones a 'operaciones psicológicas' y teorías de la conspiración mediática se pasa un poco de la raya.
Desde aquí invito a todos los que tengan curiosidad a que lean la entrevista y se hagan una idea de lo que estoy hablando.
Muy bueno, pero qué manía con usar el inglés cuando tenemos palabras en nuestro propio idioma. Yo siempre he dicho cosas como "destripar" el final de una novela o algo así. Esto genera detalles que destripan la trama o el final de Harry Potter.
Es que un 'Generador de destripes' suena un poco macabro… En este caso yo estoy a favor de usar 'spoiler' en vez de un sinónimo español, por ser un término muy concreto del metalenguaje de internet.