Las nuevas reglas de la RAE, ilustradas

34 comentarios

Este post comienza de una manera distinta a los demás. Me tomo esta licencia porque esta entrada podría ser muy breve, incluso podría ser sólo una imagen porque ella muestra, casi sin palabras, las mutaciones que están sufriendo las palabras gracias a las nuevas reglas ortográficas aplicadas por la Real Academia Española en noviembre del año pasado. Es una ilustración que reproducimos con permiso de su autor, Eduardo Salles y que fue publicada inicialmente en su blog El cinismo ilustrado bajo el título de RAE ilustrada:

Rae ilustrada

¿Hay que agregar palabras? Pienso que no y creo que no soy la única que se siente incómoda o desconcertada con estas nuevas reglas de la lengua. Algunos se han inspirado incluso con canciones. Yo aún no sé muy bien qué hacer con ellas y actúo como si no existieran, valga la confesión (pero no se lo digan a los jefes).

Y a ustedes, ¿cómo les va con estas nuevas reglas de la lengua?

Ilustración de Eduardo Salles
Vía | El cínico ilustrado

Anunciate aquí
Anunciate aquí
Anunciate aquí

¿Quieres saber más?

Artículos

Artículos relacionados que probablemente también te interesen

Ver más

+ Deja tu comentario

Comentarios

  • 1

    interesante

    !
    | 1 estrellas

    A mi realmente me parece una sandez los cambios que hace la Real Academia...bueno esta que un lenguaje avance con los tiempos que lo rodean pero otra cosa muy diferente es aniquilar su historia,borrar de la existencia palabras y sus significados...dejara de existir el chocolate y sera que?cocolate... bien se dedican a buscar soluciones a los reales problemas de la existencia humana y se dejaran de tonterias...LLORARE LA LLAMADA DE UN DESTINO QUE CERRANDOME LA PUERTA EN AQUELLA LLANURA DEL ALMA,NO ME PERMITE EL PASO,TIRABA LA LLAVE ENTRE LAS LLAMARADAS SIN LLEGAR A VER EN LA LEJANIA UNAS POBRES PALABRAS BORRADAS DE UN PAPEL QUE ENTRE LLUVIA DE LAGRIMAS NO NOS PERMITIA NI LLEGAR NI LLEVAR EL ORGULLO DE UN IDIOMA.EL ORGANILLERO NO TOCARA Y EN SU MUERTE AMARILLENTA ESTAREMOS TODOS CHOCANDONOS LOS UNOS CON LOS OTROS BUSCANDO EN LA TINTA UN CHAPURREO ILOGICO SIN IDENTIFICACION...MAS UN CHASCARRILLO O UNA CHAPUZA QUE UN AVANCE.Y pensar que no podre decir todo esto!!!!!!

  • Respondiendo a #1:
  • 11

    Avatar de gadi !

    Aunque no esté de acuerdo con la ortografía, hay que aclarar los términos. CH y LL desaparecen del «alfabeto», es decir, que ya no es «a, be, ce, che... ele, elle...» (que de hecho yo, que tengo 21, ya aprendí el alfabeto sin ellas, pero ahora lo han terminado de "implementar"). Ni los sonidos desaparecen del idioma ni van a dejar de escribirse: simplemente no se consideran del alfabeto por ser grafías dobles.

    No eres el único que ha pensado esto. El mismo comentario hizo un estudioso de lengua española en una conferencia sobre sintaxis.

  • Respondiendo a #1:
  • 14

    Avatar de dante31 !

    Una cosa es que se cambie la ortografía, que no deja de ser la representación escrita del lenguaje oral, que es el primer tipo de lenguaje, muy previo al escrito. Aunque eliminemos del alfabeto escrito ( incido en lo de escrito ) las grafías, que no los fonemas, "ll" y "ch" ( que no es el caso, pues sólo se eliminan las entradas del diccionario) , el lenguaje oral los seguirá empleando, pues éste es un lenguaje de uso independiente de la norma escrita. Yo no estoy muy de acuerdo con estos cambios de la RAE porque elimina rasgos diferenciales de significado, como es el caso de "sólo" y "solo", que no significan lo mismo. pero si estoy a favor, cómo Juan Ramón Jiménez, de eliminar de las grafías la diferencia entre "B" y "V" ya que representan un mismo fonema y conducen a la incorrección ortográfica. Lo mismo me ocurre con "C" y "K" en casos como "casa" y "kilo", con "G" y "J", "C" y "Z", en casos similares.

  • Respondiendo a #11:
  • 20

    Avatar de hernandodesoto !

    Claro, tiene mucho sentido: la CH -que para mí sigue siendo una letra- suena exactamente igual que la unión fonémica de la C y la H -que es muda- por separado... Claaaaaro que sí, hombre, ¿cómo no se nos ocurrió eliminarla antes? La LL también hay que borrarla del alfabeto: suena igual que cuando uno cierra los ojos y se esfuerza por pronunciar la letra L varias veces seguidas en un corto espacio de tiempo. Vamos, un disparate considerarla una letra aparte del alfabeto.

    Y adoptar la bella costumbre de entrar en la RAE haciendo el pino, no estaría mal, seguro que encuentran a algún neurólogo que esté dispuesto a afirmar que así se estimula la parte izquierda del cerebro. Un neurólogo que se haya tragado esas patrañas de la nueva ortografía a pies juntillas y que la haya comprado varias veces, dada la lógica de sus planteamientos.

    Ya que estamos, ¿por qué no suprimen la H y adoptan la costumbre juanramoniana de emplear una grafía por fonema: "¡intelijencia, dame el nombre exacto de las cosas!"

    La crítica no va para ti, gadi, sino a esos señores y señoras que no saben -si es que algo saben- qué hacer con lo que supuestamente han estudiado, si es que han estudiado algo de lingüística: un idioma ha de servir para dar fluidez y seguridad a los hablantes, no para cambiarles las estructuras y generar polémicas innecesarias. Si tal cosa querían, haberse metido en política.

    ¡Qué vergüenza!

  • Respondiendo a #14:
  • 21

    Avatar de hernandodesoto !

    Yo estoy más de acuerdo en dar libertades, no en quitarlas: estamos de acuerdo en emplear quilogramo y kilogramo y kilo -sin el gramo- y nos entendemos de maravilla. También el usar castellano o español según el gusto de cada cual. Período y periodo me parecen igualmente válidos como ejemplos, pues no todos pronunciamos igual. Usar compré y he comprado según el entendimiento y zona geográfica -por lo consuetudinario- no molesta a nadie.

    Ahora que me vengan y me ´quiten metros cuadrados´ de mi idioma diciendo que ÚNICAMENTE es correcto escribir Catar y Cuórum me parece un absurdo: me imagino algo así como un Luis XVI sentado en sus aposentos y diciendo algo así como: "Ummm qué aburrido es tener poder... a ver... qué nueva ley nos inventamos hoy... algo habrá que hacer con esos desgraciados... es bueno ser rey".

    Que les corten la cabeza

    Para lo que la usan...

  • Respondiendo a #1:
  • 29

    Avatar de trapado !

    Pero hay que ser bruta/o! ¿Por que va a dejar de existir la palabra chocolate? ¿Acaso dijeron que van a eliminar la c y la h? Ademas la RAE no tiene por que dedicarse a solucionar los problemas de la humanidad...o sí y yo no me enteré?

  • Respondiendo a #14:
  • 32

    Avatar de FacuRamone !

    "B" y "V" no representan el mismo fonema. La "B" se logra juntando los labios y abriendo levemente la boca interrumpiendo el aire con los dientes un poquito, y es un sonido abierto (obvio todo esto se hace de forma incocniente) y la "V" es un sonido cerrado, donde los dientes superiores casi tocan el labio inferior, algo asi como una "F" menos marcada. En castellano es verdad que medio no marcamos tanto la diferencia, pero los alemanes por ejemplo si lo hacen...por ejemplo cuando me nombraban la marca de autos, yo no me daba cuenta de que hablaban porqu escuchaba "FOLKSWAGEN" en vez de "VolksWagen"

  • 2

    interesante

    !
    | 1 estrellas

    Yo, como tú... como si no existieran!!

  • Respondiendo a #2:
  • 22

    Avatar de hernandodesoto !

    Idem de idem, Raquel: me considero objetor de conciencia frente al absurdo y la stultitia

    Abrazos

  • 3

    interesante

    Avatar de Elban !

    Corregidme si me equivoco, pero juraría haber leido que al final se echaron atrás en varios puntos calientes, como el de la "i griega" y el "sólo" y decidieron mantener las formas tradicionales como respetables (vamos, que la RAE prefiere el "solo" pero no penaliza el "sólo").

    Rebuscando por la red un poco al tuntún, he encontrado esto, que parece que dice maś o menos lo que yo creía haber leido en su día:

    http://el-nacional.com/www/site/p_contenido.php?q=nodo/168416/Arte%20y%20Espect%C3%A1culos/Academias-suavizan-algunos-cambios-de-la-nueva-Ortograf%C3%ADa

    Sea como sea, la ilustración de Carlos Salles es estupenda y yo sigo definiéndome como objetor de conciencia en todo lo que suponga hacer cambios absurdos de este tipo.

    Así que por mi parte, la i griega sigue siendo i griega :)

  • Respondiendo a #3:
  • 4

    Avatar de Elban !

    Eduardo Salles, perdón (mi maldito inconsciente ha debido cruzar su nombre con el de Carlos Siles y la ha liado xD)

  • Respondiendo a #3:
  • 6

    interesante

    Avatar de Isaias McAllus !

    Yo coincido contigo en que había leído que echaban marcha atrás con estas reformas, se defendieron diciendo que era un sondeo

  • Respondiendo a #3:
  • 16

    interesante

    Avatar de rhogamma !

    Yo voy más allá: me declaro insumiso.

  • Respondiendo a #3:
  • 23

    Avatar de hernandodesoto !

    Ya lo puede usted decir bien alto. Es como si a nuestros mayores les pusiéramos multas cada vez que dicen: "no tiene un duro" o "por cuatro reales/perras no me voy a preocupar"... la variedad también -y puede que únicamente- es cultura. Yo no renuncio a ellos por el hecho de que esos señores y señoras hayan tenido un mal despertar

    Abrazos

  • 5

    interesante

    !
    | 1 estrellas

    Una auténtica fechoría. Tardé años en aprender este idioma, acabo de acostumbrarme casi del todo a escribir en español, cuidando las tildes, las aches, lo que sea... Y las nuevas no me parecen más fáciles. ¿Cómo puedo escribir "guion" en mi curriculum si siempre he sido un escritor de guiÓn? Sobre todo teniendo la certeza de que todo el mundo se va a reír de mí, a partir del sádico corrector automático.

  • Respondiendo a #5:
  • 24

    Avatar de hernandodesoto !

    Diga que sí: el idioma, para los que la hablamos, pensamos -atención a este verbo-, escribimos y estudiamos, no para los tituladillos aburridos

    Abrazos

  • 7

    brillante

    Avatar de empresaurio !

    Nos gusten o no las nuevas reglas, el idioma se actualiza a través del uso y del abuso. Así hemos llegado hasta aquí desde el latín: empeorando lo presente. Saludos.

  • Respondiendo a #7:
  • 8

    brillante

    Avatar de eufeme !
    eufeme | 1 estrellas

    Duele empeorar cuando está en nuestra mano, por lo menos, quedarnos como estábamos.

    -- editado por última vez a las 19:21

  • Respondiendo a #7:
  • 25

    Avatar de hernandodesoto !

    Nos guste o no, empresaurio, lo lingüístico es más responsabilidad aún que la política: la primera libertad la empleamos a diario.

    Nos guste o no, empresaurio, el idioma es lo que es, fue, y será lo que decidamos todos los hispanoladrantes que sea

    Abrazos

  • 9

    !
    | 1 estrellas

    Pues yo no sé por qué se quejan, si se ve que aquí casi nadie sigue las reglas. Saludos.

  • Respondiendo a #9:
  • 26

    Avatar de hernandodesoto !

    Nos quejamos para expresarnos. Nos quejamos para comunicarnos. Nos quejamos para darnos cuenta de cuánto se parecen nuestras quejas. Nos quejamos para, en nuestra coincidencia de sentir y pensar, encontremos fundamentos en los que no habíamos pensado. Nos quejamos porque estamos hartos. Nos quejamos para no dejar que nos arrebaten nuestra lengua: para no quedarnos mudos.

  • 10

    interesante

    Avatar de gadi !

    Técnicamente los que trabajamos con el lenguaje deberíamos seguir las reglas de la RAE por ser la entidad responsable de ellas, pero... es que esta nueva Ortografía, que no incluye cambios sustanciales ni muchísimo menos, me parece una estrategia para vender libros en navidad. En 2009 fue la Gramática, en 2010 la Ortografía, a ver con qué nos sorprenden en 2011. Y poco bien que les ha salido la jugada.

    Con respecto a la imagen, realmente ilustra muy bien estos cambios. Muy original, enhorabuena al autor.

  • 12

    !
    | 1 estrellas

    Señores, señoras...¡Calma! Tengo entendido que la RAE recomienda determinados usos, y hace bien porque el idioma es de los hablantes y de los escribientes y cada uno vamos a hacer lo que nos de nuestra R(eal)G(ana)¿O no?

  • Respondiendo a #12:
  • 27

    Avatar de hernandodesoto !

    Sí, cada uno hace lo que le dé la real gana, a menos que nuestro objetivo sea seguir confiando en la RAE -yo lo hacía-, a menos que uno pretenda mantener unida una cultura que comparte un mismo idioma, no uno que le dé la gana a cada cual o que le dé le gana a unos lingüistas aburridos y con ganas de ganar dinero y justificar sueldos

    Mira que hace siglos que existe el español como idioma y van sacando reformas poquito a poco. Si los cambios no ayudan a nada/nadie, no los respetamos. Si los cambios hubieran servido para algo, ya los habría habido. ¿Cambios? Sí, si quieren ampliar las fronteras de un idioma, con sus docenas de dialectos, no para constreñirlos de manera arbitraria. Preocúpense en sugerirnos nuevas formas de expresarnos, NO NOS QUITEN LAS QUE YA SON NUESTRAS

    Ese libro que han publicado está lleno de faltas de ortografía. Porque la suya, señores de la RAE, ya no tiene nada que ver con la mía: SON USTEDES LOS QUE SE EQUIVOCAN, QUE SON POCOS, NO EL RESTO DE LOS CASI 500 MILLONES DE HISPANOHABLANTES. EL IDIOMA ES NUESTRO, POR USO Y DEMOCRACIA, NO DE UNA REDUCIDA OLIGARQUÍA.

  • 13

    Avatar de Teresa Fernández Prieto !

    Señores, señoras...¡Calma! Tengo entendido que la RAE recomienda determinados usos, y hace bien porque el idioma es de los hablantes y de los escribientes y cada uno vamos a hacer lo que nos de nuestra R(eal)G(ana)¿O no?

  • 15

    interesante

    Avatar de rhogamma !

    Respecto a estos cambios, opino -como muchos de Vds.- que son innecesarios. Y algunos me sorprenden bastante. Por ejemplo: Si para permitir (oficialmente) poner una tilde en "sólo" cuando es adverbio había una serie de razones (claridad, evitar ambigüedad, ...) ¿qué razones hay ahora para suprimir la tilde del "sólo" como adverbio (ya sé que en esto se han echado atrás en parte)? ¿es que ya no es necesario suprimir la ambigüedad en aras de la claridad? En definitiva ¿qué razones había entonces que no las haya ahora? Y como éste, tantos otros cambios que me parecen absurdos. Y yo me pregunto: si estos cambios afectan al modo de utilizar un lenguaje que usan bastantes millones de hablantes ¿¡por qué la RAE no hace públicos y gratuitos todos estos cambios sin necesidad de que haya que comprar ningún libro!? Como respuesta a esto considero que ello es una medida mercantilista, arbitraria y cicatera. Como diríamos en España, pesetera. Hay quien se considera "objetor de conciencia" respecto a estos cambios y dice que va a seguir utilizando las anteriores normas, aprendidas y en muchos casos enseñadas durante muchos años; yo, por mi parte, me considero insumiso respecto a estos cambios, y, aunque se me tache de incorrecto, seguiré escribiendo como me han enseñado toda la vida. Lo dicho: me declaro insumiso.

    -- editado por última vez a las 08:49

  • Respondiendo a #15:
  • 19

    Avatar de hernandodesoto !

    Estoy contigo, y con muchos, rhogamma: la ortografía tenía sentido hasta ahora y, en vez de ampliar horizontes aceptando más posibilidades dentro de nuestra hermosa lengua -como el emplear, indistintamente, castellano o español para designarla, formas verbales sustituibles como hubiera o hubiese...-, parece que quieran cambiar por cambiar -como digo más abajo, para, al parecer, justificar sueldos o ganarse unos ´leuros´ a costa de casi 500 millones de hispanohablantes-... cuando uno profundiza en un idioma, el propio u otro que, por afinidad, trabajo o conveniencia se emplea, los señores y señoras académicos se olvidan de que cuesta años y esfuerzo -mucho- para desarrollar un sentido ortográfico, para asimilar normas y lograr fluidez... respeten tanto ese esfuerzo como la conveniencia de una ortografía que funcionaba y tenía sentido: respeten el idioma con el que nos comunicamos entre nosotros y con nosotros mismos, pienses antes de hablar y escribir como hacemos los demás.

    Señores académicos, ya no cuentan con nuestro respeto

    A partir de ahora, tendrán que volver a ganárselo

  • 17

    Avatar de hernandodesoto !

    Yo opto por pensar que nos están queriendo tomar el pelo. Y de paso, de justificar algunos sueldos y de ganar dinerillo con la venta de la nueva ortografía: parece que un diccionario aún es esa cosa que todo el mundo se comprará -en vez de piratearlo-, para enseñar a las visitas y algo sacarán.

    Lo de ´truhán´ y ´guión´ sin tilde -y similares- no lo acabo de digerir: yo -creo que casi todos los hispanohablantes también- pronuncio dos sílabas: tru-hán, gui-ón, así que lo acentúo; las palabras que tienen más de una sílaba y acaban en n, s, cuando son agudas se acentúan. Desde que yo era chiquitito, oiga. Que no vengan ahora cambiado normas para volvernos a todos locos: he tenido la suerte de explorar otros idiomas, y en Español -lo pongo en mayúsculas porque no me estoy refiriendo a cualquiera, sino a uno en concreto: el idioma, que, por cierto, también se puede denominar Castellano, a elección del consumidor ;), vamos, hasta que se les ocurra otra cosa...-, la ortografía tiene sentido. O al menos, la tenía. Voy a intentar dar continuidad a uno de los pocos casos que tenía coherencia en este nuestro estado y que también beneficia al resto de hispanoladrantes.

    Lo de las letras Y I Ch, Ll... no creo que sea conveniente poner a cambiarse denominaciones, especialmente cuando entre usuarios de Español se puede usar el tan socorrido referente espontáneo tipo ´I de Italia´ y similares.

    Ahora que se ha puesto tan de moda el incorporar palabros extranjerísimos -por extranjerismos- como internet, burning-out, blitzkrieg, marketing, boutade y similares, en su forma original -favoreciendo una patente aculturación-... no me vengan -o me vengo, ya me buscaré la manera- con el perder la forma original del Latín, que sí que tiene originalidad y permanencia en nuestras pasarelas, tan natural y tan de prêt-à-porter en todas las temporadas,que nos es tan -debería serlo- caro como nuestro, tan nuestro como caro -que bien lo hemos pagado durante siglos- para que ahora nos digan que lo escribamos de aquella manera. Si bien no parece interesante defendernos radicalmente de influencias extranjeras -cual Tiberio o Catón el Viejo para los que era pecado emplear ´hegemonía´ en vez de ´monopolio´, al menos en lo verbal ;)- , no cometamos la estulticia -perdón, stultitia- de desnaturalizar/nos d/el Latín después de tantos siglos de humana convivencia. El cambio morfológico en lo verbal o es evolución -natural- o involución -artificial, forzada por vendelibros-. Non habemus quorum. Y sigo...

    Con respecto a profesiones, oficios o v(o/a)caciones como Rey, los pienso seguir escribiendo con mayúsculas siempre que me refiera a uno en concreto -como en este ejemplo-, con más frecuencia al mío, para no confundirlo con cualquiera o con un rey platónico -en ese caso, por época y latitud, más bien un tirano o tiranuelo, más helenizante, más o menos filósofo- que sólo pertenece a la imaginación de vaya usted a saber quién que vaya usted a saber qué, que se pone a decir -decidir implica más reflexión- que digamos indecibles dires y diretes por no saber callar.

    En cuanto al bello ´sólo´ -que bien hermoso es estar solamente solo como buenamente acompañado- pienso seguir distinguiéndolo con el acento o tilde siempre que se pueda sustituir por ´solamente´ y para distinguirlo del no menos distinguido ´solo´ que solamente -y no es poco- indica con no poca distinción la condición de soledad, sin dobles personalidades como la otra voz. A los que quieran jugar a Georgeorwells: es mejor escribir libros interesantes -es decir, lo opuesto a la nueva ortografía, por poner un ejemplo de libro que estos señores tampoco han leído- que hacerse pasar por tecnócratas que a lo que parece pretenden cambiar nuestro pensamiento -o borrarlo- a fuerza de limitar nuestro idioma: ya ha quedado, tal intento, obsoleto. Hace tiempo que sabemos qué ocurrió en 1984. A los que no entienden de distingos, insisto, al respecto, pueden escribir las palabras como su entendimiento les dé a desentender. Y escribir nuevas ortografías, también, para superar sus traumas. No intenten decirme cómo hemos de escribir nosotros sin argumentos de peso.

    El concepto, -y más estando cercanos a los 500 millones de hispanohablantes o hispanocallantes con sus docenas de dialectos para expresarse o menos-, creo, que es interesante emplear es el de ´variedad´ y ´respeto´ o, para que no se pierdan tan doctos señores: respeto por la variedad. Si el dialecto argentino tiene -y debe tener, por la ley de la conveniencia y del no-aburrimiento- su preeminencia oral y escrita -¿entendés?-, entre otros muchos, ¿vamos a pasar por el absurdo aro de, por poner otro ejemplo, escribir cuórum que ni es Latín ni ninguna lengua conocida? ¿no sería mejor mantener la originalidad para que las nuevas generaciones se interesen por el Latín, ya que no lo hacen nuestros ilustres representantes de Kultura? ¿No merece la historicidad del hecho cultural sobrevivir a los devaneos emocionales de tanto -y tanta, que alguna hay- letrado/a de butaca? ¿Acaso vamos a renunciar a descubrir nuevos -otros, nuestros- dialectos ahora que todavía los hay, antes de que los asesine una estandarización que nadie ha pedido? Tanto Alfonso X el Sabio -que hablaba Castellano y versificaba en Gallego- como Carlos I -que, según parece, por sus palabras, hablaba Alemán con su caballo, Inglés con su perro, Francés con los hombres, Italiano con las mujeres y Español con Dios- creían en la diversidad: más bien eran felices hijos de ella; tomemos su ejemplo, al menos en lo positivo. Y que no me toquen lo que no está a la vista.

    Abrazos

  • 18

    !
    | 1 estrellas

    La conveniencia de algunas de las nuevas normas ortográficas quizá sea discutible, pero lo que sí es seguro es que la anterior Ortografía, la de 1999, era un churro, un texto excesivamente breve que dejaba en el tintero muchas cuestiones que ahora sí trata la nueva obra académica. Además, si le echaran un vistazo, verían ustedes que esos cambios que critican están exhaustivamente explicados, que no se han establecido arbitrariamente. Dichas explicaciones, por otra parte, darían para elaborar en este blog muy interesantes artículos y generar apasionantes debates (les recomiendo, por ejemplo, las que se dan en relación con la acentuación del adverbio sólo y los pronombres demostrativos).

    Saludos.

  • Respondiendo a #18:
  • 28

    Avatar de hernandodesoto !

    Es cambiar por cambiar: no hay ni uno solo que favorezca en modo alguno la fluidez y el entendimiento.

    ¿Que tienen razones para cambiar la ortografía? Razones tenemos todos: lo interesante/importante es que esos cambios convengan a TODOS o a la MAYORÍA.

    Yo ahora sí que tengo razones para desconfiar de la RAE. Yo y millones de hispanohablantes más.

  • 30

    Avatar de canelamad !

    Ya antes la academia se ha visto forza a retroceder en propuestas absurdas. Eso sí, lo hará después de vender varias tiradas de la nueva gramática que creo que saldrá por 44 eurillos del alma. Dioses del mercado, explicadme esto.

  • Respondiendo a #30:
  • 31

    interesante

    Avatar de rhogamma !

    Pues eso, que para que sepamos cómo escribir "correctamente" al "académico modo", para que no se nos tache de incorrectos hay que aflojar la pasta. Muy bonito. Una jugada perfecta y redonda... redonda como el vil metal de la que algunos sacarán un buen provecho vendiendo libros que nunca leerán.

  • Respondiendo a #31:
  • 33

    Avatar de hernandodesoto !

    Pues eso. Yo me siento traicionado; desde luego a mí no me la dan. Y no parece que se la hayan leído ni ellos antes de publicarla ;(

  • 34

    !

    Yo no pienso usarlas en nada de lo que escriba. Me ha costado mucho aprender a escribir correctamente para que de repente venga alguien y lo cambie todo basándose en criterios como mínimo populacheros. En algún caso puedo estar de acuerdo, pero no en la gran mayoría. Me parece bien que se añadan palabras de uso corriente, pero no que se cambie la ortografía básica o se españolicen palabras inglesas y de otras lenguas como si no fueramos capaces de entender ningún idioma extranjero. Yo me planto, lo tengo claro.

Escribir un comentario

Para hacer un comentario es necesario que te identifiques: ENTRA o conéctate con Facebook Connect

Anunciate aquí

WSL Weblogs SL