<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - ana-frank</title>
		<link>http://www.papelenblanco.com</link>
		<description>
Blog sobre literatura, críticas de libros, internet y letras.		</description>
		<pubDate>2012-02-13 07:14:51</pubDate>

		<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Cayó el castaño de Ana Frank]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/infantil-juvenil/cayo-el-castano-de-ana-frank</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/infantil-juvenil/cayo-el-castano-de-ana-frank</guid>
      <pubDate>Tue, 24 Aug 2010 11:16:44 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class?"centro" src="http://img.papelenblanco.com/2010/08/628_16717430originallarge-4-3-800-82-0-3157-2304_650.jpg" alt="El castaño de Ana Frank" /></p>

<blockquote><em>«El castaño está en flor de arriba abajo. Además, está lleno de hojas y se ve mucho más bonito que el año pasado.»</em> &#8211; Ana Frank, 13 de mayo de 1944 </blockquote>

	<p>El tiempo y el clima son inclementes y ahora nos recuerdan que por más intentos que hagamos en preservar las cosas, llega un momento en que ellos pueden más que nuestros cuidados, sobre todo cuando se trata de un evento poco controlable como las intensas lluvias y vientos que han azotado a Ámsterdan en los últimos días y que <strong>derribaron el anciano árbol que Ana Frank veía desde su escondite</strong> y que la conectaba de alguna manera con el exterior. </p>

	<p>Algunas personas estarán contentas, ya que desde hace algún tiempo existía el debate sobre si el árbol debía ser derribado al pensar que podía significar un riesgo para las personas que transitan por la zona. La <a href="http://www.annefrank.org/es/">Fundación Ana Frank</a>, previendo cualquier acción contra este ícono natural, tomó la previsión de plantar replicas en varias partes de la ciudad y del país. Es así como hay &#8220;retoños del castaño&#8221; en varios colegios del mundo entero y a las afueras de Ámsterdam donde en el bosque se plantaron cerca de 150 ejemplares. <!--more--></p>

	<p>La significación de este árbol se ha convertido en un ícono de la memoria de la joven judía que se escondió con su familia en esta casa durante dos años hasta que fueron descubiertos por los nazis y llevados a los campos de concentración donde la mayoría falleció, incluyéndola a ella. De hecho, el único que sobrevivió fue su padre, quien se dedicó a salvaguardar la memoria documental de su hija. </p>

	<p>El castaño tenía 150 años y no se sabe aún muy bien qué pasará con sus restos. Es el Ayuntamiento de la ciudad quien tiene en sus manos la decisón de qué ocurrirá con el árbol, o lo que queda de él. ¿Terminar de talarlo y colocar un nuevo retoño? ¿Sustituirlo por una escultura? ¿Eliminarlo nada más? No es un tema fácil y seguramente los defensores de la memoria de Anna tendrán algo que decir al respecto.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/viento/tumba/arbol/Ana/Frank/elpten/20100823elpepucul_6/Tes">El País</a><br />
Más información | <a href="http://www.annefranktree.org/Content.aspx?FileName=AnneAndTheTree">El árbol de Anna Frank</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/novela-grafica/el-diario-de-ana-frank-ahora-tambien-en-comic">&#8216;El diario de Anna Frank&#8217;, ahora también en cómic</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/biografia/salta-la-polemica-por-las-relaciones-sexuales-de-ana-frank-en-una-novela">Salta la polémica por las relaciones sexuales de Ana Frank&#8230; en una novela</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/inauguran-casa-de-ana-frank-en-buenos-aires">Inauguran Casa de Anna Frank en Buenos Aires</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['El diario de Ana Frank', ahora también en cómic]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/novela-grafica/el-diario-de-ana-frank-ahora-tambien-en-comic</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/novela-grafica/el-diario-de-ana-frank-ahora-tambien-en-comic</guid>
      <pubDate>Mon, 12 Jul 2010 05:43:46 +0000</pubDate>

      <author>Sarah Manzano</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" id="image7658" alt="Cómic de Ana Frank- Viñeta" src="http://img.papelenblanco.com/2010/07/ana-frank-comic.jpg" /></p>

	<p>Hace apenas unos días, mi compañero <a href="http://www.papelenblanco.com/autor/fausto-beneroso">Fausto</a> nos informaba de <a href="http://www.papelenblanco.com/biografia/salta-la-polemica-por-las-relaciones-sexuales-de-ana-frank-en-una-novela">una polémica novela en la que aparecían relaciones sexuales de Ana Frank</a>. Hoy os traigo <strong>la versión en cómic del famoso diario</strong>. Se suma así a la corriente de versionar en cómic obras famosas, como ya vimos con <a href="http://www.papelenblanco.com/infantil-juvenil/el-cambio-de-look-de-el-principito-ahora-en-comic">El principito</a>. Por ahora sólo estará disponible en holandés y su precio es <strong>15 euros</strong>, aunque se cuenta con una próxima traducción a otros idiomas.</p>

	<p>Con 160 páginas, el cómic ha sido autorizado por la <strong>Fundación Ana Frank</strong>, y no sólo podremos ver las penosas vivencias de Ana y su familia, sino que también se intercalará información sobre los acontecimientos históricos de la época, lo que me parece genial para ayudar a situar en el contexto la historia. La editorial holandesa que se ocupa de ello, <strong>Young Crowds</strong>,  distribuirá además la biografía por los institutos holandeses.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Los encargados de dar vida a Ana y sus acompañantes en el Anexo secreto son <strong>Sid Jacobson</strong> y <strong>Ernest Colón</strong>, famosos por dedicarse a esto del cómic político-histórico, y que ya cuentan en su haber con una versión cómic de la biografía del Che Guevara y (esto me ha dejado bastante de piedra, os voy a ser sincera) el informe oficial de la investigación sobre los atentados del 11 de Septiembre. Como se suele decir, hay gente para todo, y todo tiene su público&#8230; </p>

	<p>Personalmente, esta nueva versión en cómic me sobra un poco. Me imagino que con ella se pretende dar a conocer la terrible historia de Ana Frank a jovencitos que no han cogido un libro en su vida. Venga, vale, aceptamos barco. Pero, ¿no os parece que muchas veces se simplifica todo demasiado? En este caso no tiene demasiado que ver con el cómic de Ana Frank en sí mismo, sino con <strong>la tendencia a dárselo todo mascadito a los estudiantes</strong>. Sólo hace falta dar una vuelta por la sección juvenil de una librería para ver un montón de obras famosas versionadas y/o abreviadas, y no precisamente para niños pequeños (lo que sería lógico), sino para adolescentes. En fin, sólo espero que con este cómic se formen nuevos lectores, pero siempre me da la impresión de que el mensaje no termina de calar y se queda en la superficie, costando trabajo que lean no ya un libro entero, sino un simple cómic&#8230;</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.abc.es/20100705/cultura-libros/annafrank-201007051755.html"><span class="caps">ABC</span>.es</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/biografia/salta-la-polemica-por-las-relaciones-sexuales-de-ana-frank-en-una-novela">Salta la polémica por las relaciones sexuales de Ana Frank&#8230; en una novela</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Salta la polémica por las relaciones sexuales de Ana Frank... en una novela]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/biografia/salta-la-polemica-por-las-relaciones-sexuales-de-ana-frank-en-una-novela</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/biografia/salta-la-polemica-por-las-relaciones-sexuales-de-ana-frank-en-una-novela</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Jun 2010 07:54:55 +0000</pubDate>

      <author>Fausto Beneroso</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" id="image7613" alt="Ana Frank" src="http://img.papelenblanco.com/2010/06/anne-frank2.jpg" /></p>

	<p>En estos días se ha presentado (no en nuestro país), una novela que lleva por título <strong>Annexed</strong> y que está escrita por <strong>Sharon Dogar,</strong> escritora británica de origen asiático. Hasta aquí todo normal, nada nuevo bajo el sol. Pero si os digo que en dicho libro aparecen relaciones sexuales de <strong>Ana Frank </strong>en su escondite de Amsterdam, la cosa cambia, ¿verdad? Mínimo, no deja indiferente a nadie.</p>

	<p>Y es que en &#8216;Annexed&#8217; se menciona una relación sexual entre Ana y <strong>Peter van Pels,</strong> tres años mayor que ella y que vivía con sus padres y la familia de Ana en el escondite de la calle Prisengracht, donde se escondieron hasta su detención por los nazis el 4 de Agosto de 1944. Un año más tarde moría Ana Frank con tan sólo quince años, Ni que decir tiene, que esto ha sentado muy mal en la fundación que lleva por nombre el de la joven judía, y han sido así de concisos y claros en su declaración:</p>

	<p><!--more--></p>

<blockquote>Esto es de mal gusto. Le faltan a uno las palabras.</blockquote>

	<p>Además, afirman que sí es cierto que en su diario personal, la joven contaba que se había enamorado de Peter, pero que en ningún caso se esconde el menor indicio de una relación sexual, concluyendo que &#8220;es un diario lindo, puro y a corazón abierto&#8221;.</p>

	<p>La escritora afirma simplemente haberse basado en su diario íntimo, y novela también el destino de Peter van Pels en el campo de concentración de <strong>Auschwitz.</strong> Recordemos que de las ocho personas que habitaron la casa de Amsterdam, sólo el padre sobrevivió, haciendo posteriormente públicos los escritos de su hija, en lo que todos conocemos como <strong>El diario de Ana Frank.</strong></p>

	<p>He de confesar que no he leído el libro, incluso que no me llama especialmente la atención. Cuando estuve de visita por Amsterdam me acerqué a la casa, pero la cola daba toda la vuelta a la manzana, así que me conformé con verla simplemente por fuera, dejando su interior para una futura visita (que espero no tarde mucho). En cualquier caso, está claro una vez más el objetivo. Sharon Dogar sabe que <strong>de esta forma se hablará de su libro,</strong> y posiblemente venda bastantes más que si simplemente hubiese escrito la misma historia con personajes anónimos. Os dejo con las palabras del único sobrino vivo de Ana Frank, que también lo tiene claro:</p>

<blockquote> Pienso que su horrible destino no debería ser utilizado para una historia de ficción.</blockquote>

	<p>¿Qué opinión os merece a vosotros todo esto?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2010/06/22/cultura/1277192632.html">El Mundo</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/biografia/ana-frank-a-sus-80-anos">Ana Frank, a sus 80 años</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Inauguran Casa de Ana Frank en Buenos Aires]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/inauguran-casa-de-ana-frank-en-buenos-aires</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/inauguran-casa-de-ana-frank-en-buenos-aires</guid>
      <pubDate>Sun, 14 Jun 2009 17:25:11 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2009/06/963078.jpg" alt="Casa de Ana Frank en Buenos Aires" /></p>

<blockquote>Ana, has triunfado, nosotros levantamos orgullosos tu bandera y repetimos con tu padre que no podemos cambiar lo que ocurrió, lo único que podemos hacer es aprender del pasado y comprender lo que la discriminación y persecución de personas inocentes significa. Es responsabilidad de todos luchar contra el prejuicio.</blockquote>

	<p>Con esas acertadas palabras el abogado Julio Toker, Presidente de la Fundación Ana Frank, inauguró esta mañana en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Belgrano_(Buenos_Aires)">Belgrano</a>, una de las zonas más tradicionales de Buenos Aires, la <strong>Casa Ana Frank</strong>, la primera de América Latina y la segunda del mundo después de la de Berlín. La iniciativa ha sido llevada adelante gracias al financiamiento de la Casa de Holanda y se enmarca dentro de las actividades del programa &#8220;Puertas del Bicentenario&#8221; que se está llevando a cabo en Argentina. <!--more--></p>

	<p>El inmueble fue donado anónimamente para el proyecto, e incluye en una de sus salas una reproducción exacta de la &#8220;Casa de Atrás&#8221;, el espacio trasero de la construcción en la cual trabajaba Otto Frank, padre de Ana, y donde la familia vivió por algo más de dos años hasta ser descubierta por los nazis y sus miembros separados y trasladados a los campos de concentración. </p>

	<p>Se le define como un museo interactivo y tiene una extensión de 350 metros cuadrados en donde se muestran fotografías, escritos y la ya mencionada reporducción de la habitación en la que la familia Frank convivió con un par de familias más entre 1942 y 1944. </p>

	<p>Pero la casa ubicada en <strong>Superí 2647</strong>, será algo más que un espacio de exposición y se plantea continuar con lo que ha sido hasta ahora su tarea: concientizar. Para comprender esto es importante explicar que aquí recibiron refugio muchos perseguidos políticos durante la dictadura argentina (1976-1983). </p>

	<p>Hasta ahora se le conocía como la <a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/sociedad/subnotas/3-40490-2009-06-13.html">Casa de Hilda</a> y desde hoy, con su nuevo nombre seguirá siendo un lugar de promoción, educación, formación contra la persecusión, la tortura y la violación de los derechos humanos. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.revistaenie.clarin.com/">Revista Ñ</a><br />
Más información | <a href="http://www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1138626">La Nación.com.ar</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/biografia/ana-frank-a-sus-80-anos">Ana Frank, a sus 80 años</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Ana Frank, a sus 80 años]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/biografia/ana-frank-a-sus-80-anos</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/biografia/ana-frank-a-sus-80-anos</guid>
      <pubDate>Sat, 13 Jun 2009 14:59:33 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2009/06/annefrank_250.jpg" alt="Anna Frank 12 años" /></p>

<blockquote>Las personas libres jamás podrán concebir lo que los libros significan para quienes vivimos encerrados.</blockquote>

	<p>Ayer, 12 de junio, <strong>habría cumplido 80 años Ana Frank </strong>. La primera vez que leí la noticia pensé que me estaban &#8220;tomando el pelo&#8221;. Pero no, es cierto. </p>

	<p>La nota en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Diario_de_Ana_Frank">Wikipedia</a> (una de las primeras fuentes que siempre aparece al buscar en internet) dice que Annelies Marie Frank Hollander, mejor conocida como Ana (Anne) Frank, nació en Fráncfort del Meno el día 12 de junio de 1929. Hija del matrimonio conformado por Otto Heinrich Frank y Edith Hollander, se transformó en una de las autoras más leidas del siglo XX, luego de que su padre, único sobreviviente de la familia al Holocausto de la II Guerra Mundial, publicara sus cuadernos de notas que hoy conocemos como <a href="http://books.google.co.ve/books?id=AjCMcSsPP9EC&dq=el+diario+de+ana+frank&printsec=frontcover&source=bl&ots=djq2ejX889&sig=T8h6sqpkHKDNmMlLAuVWw4ktlt4&hl=es&ei=Fc8zStTFI-Kntgfe--X4Dg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4">El diario de Ana Frank</a>.</p>

	<p>Se están realizando gran cantidad de actividades para celebrar el onomástico, que coincide, además, con los 62 años de la primera edición del diario que fue publicado por primera vez  en su lengua original, holandés, en 1947. Este diario se ha transformado en un símbolo de todos los millones de niños que murieron o bien en las cámaras de gas o, como Ana y su hermana, producto de las enfermedades que en ellos se desataban. <!--more--></p>

	<p>No voy a entrar en detalles sobre el libro ni sobre la vida de esta niña (que eternamente en nuestro imaginario seguirá siendo una niña aunque hipotéticamente hoy sería una anciana de 80), ya que no es el objeto de esta entrada. En lo que si me interesa detenerme es en el tema de la escritura como salvación, como esperanza, como compañía. Para los niños encerrados en aquel cuarto oculto de la casa en Ámsterdam, o más específicamente para Ana y Margot, aquellos 25 meses a escondidas fueron dedicados a la lectura y la escritura. </p>

	<p>La escritura en el diario era el ejercicio urgente de conservar la existencia para quien sabia que ella estaba apenas sostenida por el azar de que no los descubrieran. La delación vino dos años después de haberse ocultado en &#8220;la casa de atrás&#8221; pero todo lo vivido quedó registrado conservando la experiencia y la vida de una niña de 13 años. </p>

	<p>Hoy, en esa misma <a href="http://www.annefrank.org/content.asp?pid=3&lid=4">casa</a> empiezan a ser exhibidos al público, por primera vez, los tres cuadernos y algunas notas sueltas que representan todo lo escrito por Ana antes de su muerte acaecida el <strong>12 de marzo de 1945</strong> en el campo de concentración de Berger Belsen. Murió enferma de fiebre tifoidea. Su sonrisa, sin embargo, representa para la eternidad la valentía y la lucidez de una adolescente en situaciones extremas, parecidas a las que viven día a día millones de niños en el mundo a causa de las guerras, los desplazamientos, los trabajos forzados. </p>

	<p>Su palabra transformada en escritura mantiene su voz siempre actual. Hoy tendrìa 80 años y apenas podemos imaginarla, recrear su imagen incluso con programas de diseño pero la que permanece es la de la niña siempre sonriente y acompañada de libros. Larga vida a Ana Frank. </p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[‘Páginas perdidas’ de Paul di Filippo]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/fantastico-ci-fi/apaginas-perdidasa-de-paul-di-filippo</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/fantastico-ci-fi/apaginas-perdidasa-de-paul-di-filippo</guid>
      <pubDate>Sun, 08 Feb 2009 15:23:31 +0000</pubDate>

      <author>Sergio Parra</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2009/02/ppajecpf.jpg" alt="" />Ésta es una antología de cuentos fundamentalmente ucrónica. Si una utopía es (ou = ningún; topos/topia = lugar, localización) un lugar inventado, una ucronía es una reformulación lógica de los acontecimientos históricos en base a uno o más cambios en la historia; algo así como “qué hubiera pasado si…”. En <strong>Páginas perdidas</strong>, del originalísimo e iconoclasta <strong>Paul di Filippo</strong>, sólo hallaremos salvajes ucronías protagonizadas por personajes conocidos por muchos. Y todas ellas están organizadas por décadas: una ambientada en los años 20, dos en los años 30, otras dos en los años 40, una más en los años 50 y finalmente tres más en los años 60. En total, 10 ucronías; la primera, sin embargo, es un pequeño ensayo que trata sobre las causas del declive de la ciencia ficción.</p>

	<p>La mayoría de la obra de <strong>Paul Fi Filippo</strong> (Rhode Island, 1954) continúa inédita en España, pero sin duda esta antología captura toda la esencia poliédrica de un autor inclasificable. Todo sazonado con sentido del humor, algo de surrealismo y mucha reflexión soterrada. </p>

	<p>Así pues, dejando aparte el ensayo que abre la antología, que recurre a la emisión de un episodio de <em>Star Trek</em> para reflexionar acerca de la percepción que tiene la gente sobre un género tan serio y profundo como es la ciencia ficción, el resto de cuentos poseen unos argumentos tan disparatados que uno, por morbosa curiosidad, no puede evitar lanzarse a leerlos con fruición. </p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Por ejemplo, <em>El último caso de la Grajilla</em> está protagonizado por un Franz Kafka que viven en Nueva York y que, en los años 20, trabaja como redactor en una columna que tiene bastante de consultorio sentimental. Por las noches, no obstante, Kafka se pone un disfraz de superhéroe político. <em>Ana</em> está protagonizado por Ana Frank, pero una Ana Frank que logra escapar de las garras nazis para trasladarse a Estados Unidos, convertirse en estrella de Hollywood y protagonizar la adaptación cinematográfica de <em>El mago de Oz</em>, sustituyendo así a Judy Garland. </p>

	<p>En el resto de historias aparecen el autor de <em>El principito</em>, Saint-Exupery, que se estrella en el Valle Feliz, perdido en Kenia, mientras escapa de una epidemia mundial; el famoso editor de ciencia ficción Joseph Campbell; Von Neuman; Thomas Pynchon, Philip K. Dick; Alfred Bester; Theodore Sturgeon… la lista es grande.</p>

	<p>Uno pudiera pensar que el uso de todos estos personajes mundialmente conocidos sea un cebo del autor para atraer a los lectores. Puede haber de eso, quién sabe. Pero en la mayoría de ocasiones, los personajes están perfectamente integrados en la historia: las historias no serían lo mismo sin ellos. Y en otros cuentos, los guiños de los personajes que aparecen pueden ser tan exclusivos que a muchos les pillará desprevenidos. Por ejemplo, ¿cuántos de nosotros captarán la ironía de que el presidente de los Estados Unidos sea nada menos que el escritor Robert Heinlein? Sólo los que hayan leído su obra y sepan de sus ideas fascistoides. </p>

	<p>Así pues, Paul di Fillipo no pretende atraer a lectores comunes, aunque a primera visto pudiera parecerlo. El lector que de verdad quiera disfrutar de este <strong>Páginas Perdidas</strong> en toda su amplitud, con toda su retranca, no deberá quedarse en la superficie idiosincrásica de los famosos que lo protagonizan. Más allá hay mucho mordiente. Aunque el autor lo presente todo con una simplicidad estilística y formal que sería capaz de atrapar la atención de un adicto a la <em>playstation</em>. Quizá el cuento más experimental a nivel formal sea el de <em>Inestabilidad</em>, en el que Von Neuman protagoniza un viaje sexual a Las Vegas, de modo que he escogido un fragmento de este cuento para ilustrar la reseña:</p>

	<p><blockquote><p>Jack y Neal, vagos y malditos, están sentados en los escalones del desvencijado portal de la chabola en Texas de Bill Borroughs. Borroughs está fuera, en el patio, catatónico en su caja de orange, una copia de los códices mayas sobre su regazo. Ya se había metido morfina dos veces hoy. Neal está limpiando las semillas de una caja de zapatos llena de marijuana. El tiempo pasa denso y lento como la miel. En la distancia, el silbido del mediodía de la compañía de entrega suena largo, agudo e insistente. La compañía de entrega es una fábrica donde cortan en pedazos a las vacas que están demasiado enfermas para enviarlas a Chicago. Disparan y cortan y cocinan para sebo y consomé enlatado de cáncer.</p></blockquote>    </p>

	<p>Editorial Grupo Ajec<br />
Colección Albemuth Internacional<br />
238 páginas</p>

	<p>Sitio Oficial | Grupo Ajec<a href="http://www.grupoajec.com/"><br />
</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Escribir un Diario]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/divulgacion/escribir-un-diario</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/divulgacion/escribir-un-diario</guid>
      <pubDate>Tue, 15 Jan 2008 05:17:23 +0000</pubDate>

      <author>Luisfer Romero Calero</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img width="241" height="329" alt="Franz Kafka" class="derecha_sinmarco" id="image2526" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/franz_kafka.jpg" />Un consejo muy difundido a la hora de escribir, es que no se piense nunca en el lector hipotético. Que se escriba pensando que nadie va a leer la obra en cuestión. Cuando se escribe un diario, este pensamiento se encumbra hasta ser considerado el documento más íntimo posible. La realización de un diario puede ser vista, en definitiva, como el diálogo del escritor con su otro &#8220;yo&#8221;.</p>

	<p><strong>Franz Kafka</strong>, por ejemplo, mandó a su mejor amigo quemar sus obras y por supuesto su famoso diario en cuanto él muriese, ya que padecía de tuberculosis. Sus diarios, que describen la cotidianeidad y la resignación de un modo muy rico literariamente hablando, han servido para ensalzar el mito del escritor checo. Un genio, que con sus adversidades y preocupaciones de cada día, generaba en su mente obras maestras por las que, sin embargo, el escritor nunca se sintió valorado. Es muy impactante ver cómo, a través del diario, podemos ver a un individuo que nunca ha publicado y que sin embargo siente que el sentido de su existencia es escribir. Se queja cuando no escribe, y un día en el que no ha escrito es un día perdido. Kafka murió inédito, y hoy en día <strong>La Metamorfosis</strong> o <strong>El Proceso</strong> son clásicos de la literatura universal.<!--more--></p>

	<p>Otra labor encomiable de los diarios es su perspectiva social, su tendencia intrínseca a describir el contexto geográfico e histórico en el que se encuentra su autor. <strong>Ana Frank</strong>, niña judía afincada de la holanda de la II Guerra Mundial, nos concede la oportunidad de tener información detallada sobre su biografía. Pero también explica, la barbarie nazi como víctima y testigo. Podemos llegar a la conclusión de que el diario es una historia en la que el escritor le cuenta a sí mismo, una historia de la que él es protagonista indiscutible.</p>

	<p>Algo similar pasa con el zar de Rusia <strong>Nicolás II</strong>. La guerra contra Japón, en la que Rusia pierde, y el avecinamiento de los <em>soviets</em>, están escritos por él mismo con la misma cantidad de temores que los esperados, de un rey de un país en pleno cambio.</p>

	<p>Hoy en día es difícil distinguir entre blog y diario, ya que mucha gente considera que un blog es, en cierta manera, un diario en Internet. Pero el término diario se sigue refiriendo a su acepción tradicional. El diario es ese cuaderno doblado y manido en el que su autor, todos los días, escribe a bolígrafo durante cinco minutos, lo que él considera relevante en lo que le ha ocurrido durante el día. Es un documento de autoconocimiento, de retrospectiva, una obra extremadamente íntima y sincera. Es, en resumen, un libro por y para uno mismo.</p>

	<p>Para alguien que quiera empezar a escribir un diario, aquí van unas pautas que pueden ser de ayuda:</p>

	<p>1.- La propia vida le parece extraordinaria, es la mejor historia que puede narrar jamás.</p>

	<p>2.- Un diario es una historia intimista. En un diario, la objetividad y la sinceridad son cualidades contrapuestas. Se cuenta que el novelista ruso <strong>Leon Tolstoi</strong> escribía tres diarios. Uno para que lo leyera su mujer, que lo dejaba en un lugar visible de su casa. Otro que pensaba mandarlo publicar póstumamente, que tenía escondido en su habitación. Y otro del que no se desprendía nunca, siempre lo llevaba encima escondido en su bota derecha, en el que ponía sus pensamientos más íntimos.</p>

	<p>3.- El diario debe reflejar parcialmente la vida del escritor, o lo que le haya parecido más importante. Si no ha sido un día fuera de lo normal, pero tiene ganas de escribir, quizás lo apropiado es reflejar su estado de ánimo, y explicar por qué el día le ha parecido aburrido, o su visión sobre la monotonía, la rutina&#8230;</p>

	<p>4.- Los jóvenes y futuros escritores se han servido de un diario para apuntar sus inquietudes literarias. Por ejemplo, el famoso escritor <strong>Ernest Hemingway</strong> escribía algunas de las cosas que le ocurrían, que podían ser el argumento de una novela. <strong>Virginia Woolf</strong> plasmaba sus avances con sus obras, y mostraba su regocijo cuando terminaba una novela.</p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.papelenblanco.com/tag/ana-frank/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



