<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 23:39:38 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA['Al sur de la Frontera, al oeste del Sol', de Haruki Murakami]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/03-al-sur-de-la-frontera-al-oeste-del-sol-de-haruki-murakami</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/03-al-sur-de-la-frontera-al-oeste-del-sol-de-haruki-murakami</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Jan 2008 21:29:09 GMT</pubDate>
      <author>Luisfer Romero Calero</author>
      <description><![CDATA[	<p><img alt="Al Sur de la Frontera, al Oeste del Sol" class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/alsurdelafrontera.jpg" />El estilo tajante y envolvente del japonés <strong>Haruki Murakami</strong> (1949- ) me cambió la vida. Y muchos de los que han leído alguna obra suya reconocen haber sufrido una influencia considerable tras la lectura. Me ocurrió con <strong>Tokio Blues</strong>, un auténtico y merecido fenómeno de ventas. Ahora Tusquets ha aprovechado el éxito del conjunto de la obra de Murakami para lanzar en bolsillo esta novela menor, titulada <strong>Al sur de la Frontera, al oeste del Sol</strong>. Un título rimbombante que, como ocurre con Tokio Blues, viene del título de una canción. En aquel caso, Norwegian Wood, de los Beatles (aquí traducido como Tokio Blues, en España somos así), y en el de la novela que nos ocupa, una de Nat King Cole.</p>

	<p>Las analogías entre ambas novelas son numerosísimas. Diríase que Al Sur de la Frontera&#8230; es una especie de revisitación de las ideas de su título más conseguido. Ambas incluyen un canto melancólico y hermoso sobre la nostalgia, ambas contienen mujeres inestables como ejes de la narración, y un protagonista masculino reflexivo y calmado con el que es fácil empatizar.<a name="more"></a></p>

	<p>Pero <strong>Al Sur de la Frontera</strong> sale perdiendo en las comparaciones en casi todos los aspectos. Allá donde Tokio Blues resultaba original y fresco, esta novela da la eterna sensación de propuesta fallida. Lo bueno que tiene Al Sur de la Frontera ya lo tenía Tokio Blues de forma más redonda y lograda. A Murakami no le importa que las palabras usadas sean especialmente expresivas; se limita a construir conjuntos de palabras y ambientes circunstanciales con un sustenso en el plano emocional, como para empujar al lector a implicarse y analizar sus sensaciones.</p>

	<p>El protagonista, Hajime, se hace amigo de Shimamoto, una compañera de clase que cojea un poco en una pierna y siempre está enferma. Al cambiarse de colegio, se separan. Hajime va a la universidad, empieza a trabajar, se casa felizmente, tiene dos hijas, monta un exitoso club de <em>jazz</em>, y se reencuentra con Shimamoto. Su antigua amiga, con su belleza y su evocación de la infancia y adolescencia, pone en peligro su perfecta estructura vital. Esta premisa, no demasiado sugerente pero suficientemente atractiva, es explotada con solvencia por Murakami, pero cayendo demasiado en la reiteración de esa supuesta felicidad cotidiana de Hajime que posiblemente Shimamoto ha puesto al borde de la desintegración.</p>

	<p>El estilo tan visual y contemplativo (con frases cortas y sencillas), la manera limpia y exquisita de enganchar al lector, la crudeza y honestidad de los personajes, el matiz tan personalísimo que da Murakami a temas universales, la ausencia de florituras estéticas, el ambiente próximo a lo onírico&#8230; son algunas de las características que impregnan a toda la obra del autor, y que por supuesto están incluidas en <strong>Al Sur de la Frontera</strong> en su mejor versión. Pero la falta de ritmo es el principal déficit de esta novela. Con unas primeras 50 páginas verdaderamente magistrales, el nudo disminuye su intensidad hasta llegar a un final inconcluso y satisfactorio (extrañísimo <em>happy ending</em>). El último tercio de la novela es verdaderamente decepcionante, con una escena de sexo muy predecible e innecesariamente explícita (se veía venir desde casi 100 páginas antes).</p>

	<p>Con todo, <strong>Al Sur de la Frontera, al oeste del Sol</strong> es una novela estimable, dotada de hermosura y con una riqueza temática notable, si bien <strong>Tokio Blues</strong> es, a todas luces, mucho más recomendable para empezar y estudiar el alucinante universo de <strong>Haruki Murakami</strong>, un excelente narrador merecidamente aplaudido.</p>

	<p><strong>¿Has leído este libro? Nos gustaría conocer tu opinión en los comentarios.</strong></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Historia de la escritura. De Mesopotamia hasta nuestros días]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/10/17-historia-de-la-escritura-de-mesopotamia-hasta-nuestros-dias</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/10/17-historia-de-la-escritura-de-mesopotamia-hasta-nuestros-dias</guid>
      <pubDate>Wed, 17 Oct 2007 20:52:24 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image1943" src="http://img.papelenblanco.com/2007/10/historia-escritura-paidos.jpg" class="izquierda" alt="Historia de la escritura. De Mesopotamia hasta nuestros dí­as" />Por fin ha salido en bolsillo (en Paidós) una obra a la que tenía muchas ganas de hincar el diente, <strong>Historia de la escritura. De Mesopotamia hasta nuestros días</strong>.</p>

	<p>Escrita por <strong>Louis-Jean Calvet</strong> (profesor de sociolingüística en la Universidad de la Sorbona) en 1996, es un libro que nos dirige como bien dice el título desde Mesopotamia, donde se inició hace unos 6000 años lo que podemos denominar &#8220;escritura moderna&#8221;, pasando por la egipcia, la china, la griega, la india y llegando a los números, finalizando con una mini-guía de &#8220;Métodos de desciframiento&#8221; en el que cita también escrituras que aún no han sido descifradas, citando <strong>El disco de Efaistos</strong>, del que nos muestra los 46 signos de que se compone fotografiados y una reproducción de ambas de caras según uno de los primeros dibujos tras su descubrimiento.</p>

	<p>El precio es más que asequible (9,90 euros), el lenguaje utilizado es sencillo, el libro viene acompañado de numerosas ilustraciones y además incorpora una bibliografía bastante completa sobre el tema, para los más curiosos. ¿Se puede pedir más?</p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://paidos.com/lib.asp?COD=76013">Historia de la escritura, de Louis-Jean Calvet, en Editorial Paidós</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Azogue en el bolsillo]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/01/15-azogue-en-el-bolsillo</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/01/15-azogue-en-el-bolsillo</guid>
      <pubDate>Mon, 15 Jan 2007 08:51:19 GMT</pubDate>
      <author>D. Saldo Bolsillo</author>
      <description><![CDATA[<p><img class='derecha' id="image138" src="http://img.papelenblanco.com/2007/01/azogue.jpg" alt="Azogue" />Hace ya tiempo que han salido a la venta en bolsillo los tres tomos de <b>Azogue</b>, del escritor <b>Neal Stephenson</b>. Por sólo quince euros podemos hacernos con los tres libros, que se corresponden con la primera parte del <b>Ciclo Barroco</b>, la <i>continuación hacia atrás</i> del célebre <b>Criptonomicón</b>.</p>
<p>En sus páginas, además de Daniel Waterhouse y Jack Shaftoe, antepasados de los protagonistas del <b>Criptonomicon</b>, aparece lo mejorcito de la ciencia del siglo XVII: Boyle, Luygens, Leibniz y Newton. Un libro más cercano a la novela histórica que a la ciencia ficción, aunque también puede ser disfrutado por los amantes del género.</p>
<p>Las malas lenguas dicen que no se llama ciclo Barroco por nada, y que le sobran páginas. Estoy de acuerdo; la primera parte se me hizo un tanto pesada y la que más me gustó fue la segunda, centrada en el antihéroe Shaftoe. Los que han leído la continuación afirman que hay que leerlo entero para poder apreciar la calidad de la obra. Aunque no es lo que más me ha gustado del autor haré el esfuerzo de comprobarlo cuando <b>La confusión</b> y <b>El sistema del mundo</b> aparezcan en edición de bolsillo.</p>
<p>Fuentes: <a href='http://es.wikipedia.org/wiki/Ciclo_Barroco'>Wikipedia</a>, <a href='http://www.edicionesb.com/Autores/Autor.aspx?id=89'>Ediciones B</a>
</p>
]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
