<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - charles-dickens</title>
		<link>http://www.papelenblanco.com</link>
		<description>
Blog sobre literatura, críticas de libros, internet y letras.		</description>
		<pubDate>2012-02-12 23:17:08</pubDate>

		<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Google celebra (y nosotros también) el bicentenario del nacimiento de Charles Dickens]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/google-celebra-y-nosotros-tambien-el-bicentenario-del-nacimiento-de-charles-dickens</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/google-celebra-y-nosotros-tambien-el-bicentenario-del-nacimiento-de-charles-dickens</guid>
      <pubDate>Tue, 07 Feb 2012 12:00:43 +0000</pubDate>

      <author>Sarah Manzano</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image10214" class="centro_sinmarco" alt=dickens1.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2012/02/dickens1.jpg" /></p>

	<p>	<p>Hoy no os puedo engañar, no puedo deciros que no me lo esperaba. Llevo bastante tiempo con este día marcado en el calendario, y la verdad es que los chicos de <strong>Google</strong> me hubieran decepcionado bastante si no le hubieran dedicado un doodle al <strong>bicentenario de Charles Dickens</strong>. Porque hoy, niños y niñas, se cumplen doscientos años del nacimiento del autor británico.<br />
</p>

	<p>Tal día como hoy, en 1812, nacía en <strong>Portsmouth</strong> Charles Dickens, en una familia que arrastraba deudas continuamente. Hasta los nueve años su formación fue autodidacta, sintiendo una gran pasión por las novelas de aventuras. Con once años su padre fue encarcelado por deudas y Charles comenzaría a trabajar en una fábrica de betún, donde tan sólo ganaba seis chelines a la semana. Las duras condiciones de trabajo y la vida de su familia en la prisión de <strong>Marshalsea</strong> le darían el suficiente material para inspirarse en sus futuras obras.</p></p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Tras un tiempo en esta situación, su suerte cambiaría, y tras la muerte de su abuela, la familia recibió una herencia que le permitió dejar la fábrica y pagar sus deudas. A partir de 1827 Dickens comenzará a trabajar como pasante y como taquígrafo judicial, realizando también sus primeros trabajos como periodista para el <strong>True Sun</strong> o el <strong>Morning Chronicle</strong>. En 1836 se casaría con <strong>Catherine Thompson Hogarth</strong>, con la que tendría diez hijos.</p>

	<p>Será entonces cuando comience su andadura como escritor y verá publicada por entregas sus obras <strong>Oliver Twist</strong> y <strong>Los papeles póstumos del Club Pickwick</strong>. La famosísima novela <strong>Canción de Navidad</strong> llegaría en 1843, pero su auténtico best seller fue <strong>David Copperfield</strong>, que llegó a vender más de 100.000 ejemplares en poco tiempo. Adorado por los lectores y por la crítica, Dickens estaba en la cima de su carrera.</p>

	<p>A partir de 1850 su salud comenzaría a resentirse y en 1858 se separaría de su mujer, Catherine. Sin embargo, uno de los episodios más dramáticos de su vida aún estaba por llegar. En 1865, el tren en el que viajaba con su amante sufrió un choque en un puente que estaban reparando. Los siete primeros vagones cayeron, siendo el único vagón de primera clase que no cayó en el que iba Dickens. <strong>Moriría el 9 de Junio de 1870, de una apoplejía, y está enterrado en la Abadía de Westminster</strong>.</p>

	<p>Amante de las aventuras y desventuras de los bajos fondos de la ciudad, crítico con la hipocresía de la época, <strong>su estilo vigoroso y cómico nos sumerge de lleno en la historia</strong>, como ya hiciera con sus contemporáneos. Sus personajes, inolvidables, forman ya parte del patrimonio común de la humanidad y todos, alguna vez, hemos vivido como nuestra alguna de sus aventuras.</p>

	<p>Exposiciones, charlas, cursos y obras de teatro, este promete ser un año movidito en lo que se refiere a la temática dickensiana, aunque eso sí, la mayoría tendrá lugar en Inglaterra. En la página web <a href="http://www.dickens2012.org/">Dickens 2012</a> podéis poneros al día de todas y cada una de las actividades y no es mal año para hacer una escapada a Londres. Y si no podemos ir, siempre nos quedarán sus libros&#8230;</p>

	<p>En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/fichas/escritores-en-lengua-extranjera/charles-dickens">Charles Dickens</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['La pequeña Dorrit' de Charles Dickens vuelve a las librerías]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/novela/la-pequena-dorrit-de-charles-dickens-vuelve-a-las-librerias</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/novela/la-pequena-dorrit-de-charles-dickens-vuelve-a-las-librerias</guid>
      <pubDate>Wed, 25 Jan 2012 11:43:20 +0000</pubDate>

      <author>Sarah Manzano</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image10132" class="centro" alt="pequeña dorrit" src="http://img.papelenblanco.com/2012/01/pequena-dorrit.jpg" /></p>

	<p>Estamos de enhorabuena todos los amantes de la literatura clásica inglesa, y muy especialmente los amantes de <strong>Charles Dickens</strong>. Y es que, tras varios años de estar descatalogada e imposible de conseguir en castellano, vuelve a nuestras librerías <strong>La pequeña Dorrit</strong>. Esta vez en una edición especial que la editorial <strong>Alba</strong> ha preparado para el bicentenario del nacimiento de Dickens que se cumple en este 2012. Id cogiendo fuerzas, no sólo por los <strong>42 euros</strong> que cuesta el libro, sino por las 952 páginas que se gasta. La palabra <em>novelón</em> adquiere otro significado&#8230;</p>

	<p>&#8216;La pequeña Dorrit&#8217; nos cuenta la historia de Amy Dorrit, una sacrificada jovencita que vive en <strong>Marshalsea</strong>, una especie de prisión-guetto donde su padre está encarcelado. Debe lidiar con sus hermanos mayores, la snob <strong>Fanny</strong> y el vago <strong>Tip</strong>, además de trabajar como señorita de compañía para la <strong>señora Clennam</strong>. Será el hijo de esta, <strong>Arthur</strong>, quien empiece a interesarse por la miserable vida de la pequeña Dorrit&#8230; Quintaesencia de las novelas de Dickens, en &#8216;La pequeña Dorrit&#8217; encontramos además una crítica a la brutalidad de las cárceles de deudores de la época, así como a la hipocresía de la sociedad victoriana, donde las clases altas desprecian e ignoran a las más bajas.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Publicada, como muchas novelas de Dickens, por entregas entre 1855 y 1857, &#8216;La pequeña Dorrit&#8217; siempre ha sido bastante complicada de encontrar en castellano. Gracias a la iniciativa de Alba, por fin podemos tenerla en casa. Como parte de la celebración por el bicentenario de su nacimiento, Alba tiene pensado hacer especial hincapié en otros títulos del genial autor británico, como <strong>Una casa en alquiler</strong> o <strong>La señora Lirriper,</strong> títulos que os recomiendo encarecidamente porque os aseguro que no podréis dejar de leer.</p>

	<p>Como ya sabéis, me encanta Charles Dickens y sus novelas, aunque tengo que reconocer que la extensión de &#8216;La pequeña Dorrit&#8217; ahora mismo me echa un poco para atrás. La edición es preciosa, con tapa dura y sobrecubierta, pero también os advierto que hay que tener buenos brazos para sujetarla. Por otra parte, si os gusta Dickens, permaneced atentos, porque<strong> próximamente os hablaremos de las celebraciones que se van a realizar para conmemorar tan honorable nacimiento</strong>. Os aviso que os a van a dar ganas de mudaros a Inglaterra durante una buena temporada&#8230;</p>

	<p>Más información | <a href="http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.showprod&numusr=7455%2F900658&lang=1&m=Eur&ref=97884%2D84286707&fldr=0">Ficha en Alba</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/relatos/para-leer-al-anochecer-charles-dickens-y-los-fantasmas">&#8216;Para leer al anochecer&#8217;: Charles Dickens y los fantasmas</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['Un cuento de Navidad' de Charles Dickens]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/relatos/un-cuento-de-navidad-de-charles-dickens</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/relatos/un-cuento-de-navidad-de-charles-dickens</guid>
      <pubDate>Fri, 16 Dec 2011 15:16:55 +0000</pubDate>

      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image10001" src="http://img.papelenblanco.com/2011/12/carol1.jpg" class="centro" alt="Un cuento de Navidad" /></p>

	<p>A quién no se le ablanda el corazón cuando escucha villancicos o ve &#8220;Qué bello es vivir&#8221; en Nochebuena. O quién no recrea sus propios fantasmas del pasado haciendo balance a final de año. Pues a más de un Scrooge, seguro. <strong>&#8216;A Christmas Carol&#8217; es la popular novela corta de Charles Dickens</strong> que se ha traducido al castellano como <strong>&#8216;Canción de Navidad&#8217; o &#8216;Un cuento de Navidad&#8217;</strong>. Se trata de todo un clásico, escrito en 1843, en el que se aborda el tema del poder de la Navidad y los buenos sentimientos en esta época.</p>

	<p>Cada año por estas fechas podemos ver en televisión alguna de las <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol#Adaptaci.C3.B3n_al_cine">decenas de adaptaciones</a> que han recreado este cuento, desde dibujos animados fieles al relato original a las más variadas actualizaciones del tema, incluso en clave de comedia. Pero no por ello deja de agradar al lector, que encontrará en <strong>&#8216;Un cuento de Navidad&#8217;</strong> una narración amena y con un trasfondo social que nos traslada a la realidad del Reino Unido durante la revolución industrial en el siglo <span class="caps">XIX</span>.</p>

	<p>Así, descubrimos la existencia miserable de los trabajadores y las capas más bajas de la sociedad, una realidad que Dickens bien conocía y deseaba cambiar. Bondad y caridad podrían remediar algunos de los grandes males de la época, como el maltrato a los niños, la explotación de los obreros, la mendicidad, la prostitución&#8230;<!--more--></p>

	<p>En el relato se tratan temas tan actuales como las diferencias sociales entre ricos y pobres, desde la burguesía, pasando por los trabajadores hasta llegar a los niveles denigrantes y miserables plasmados con una mirada naturalista. También aparecen reflejadas actitudes como la avaricia, la bondad, el maltrato, el amor, la alegría, la indolencia y la crítica. Probablemente en la actualidad Dickens podría escribir una obra similar, ¿no os parece?</p>

<h2> Estructura de &#8216;Un cuento de Navidad&#8217; </h2>

	<p>La obra se estructura en tres apartados que se han convertido en arquetipos para tantas historias de regeneración:</p>

	<ul>
		<li><strong>El Prefacio</strong>, que narra como el protagonista, Scrooge, se muestra como un viejo avaro que no celebra la Navidad sin importar lo que pase.</li>
	</ul>

	<ul>
		<li><strong>Los Espíritus</strong>: se le van apareciendo a Scrooge distintos espíritus que recorren el tiempo para mostrarle lo que fue y lo que será. Son <em>el primero, el segundo y el último de los tres espíritus</em>, que van de la luminosidad del primero a lo negro y tenebroso del tercero. El del Pasado le recuerda a Scrooge cómo vivía antes de ser avaro y apático con la Navidad, contrastada. El espíritu del Presente cuenta cómo se celebra la Navidad en su país, su familia y el de la de su empleado Cratchit que es muy feliz, así como los dos niños. El del Futuro le presenta la tragedia de la ruina de Scrooge, la vista de su tumba y de la desgracia de otros personajes.</li>
	</ul>

	<ul>
		<li><strong>La Conclusión</strong>, que relata el cambio de Scrooge cuando celebra la Navidad con regocijo y alegría.</li>
	</ul>

<h2> El protagonista </h2>

	<p><strong>Ebenezer Scrooge</strong> es uno de los personajes más representativos de <strong>Charles Dickens</strong>. Los &#8220;fantasmas&#8221;, cada uno con su personalidad (o más bien espiritualidad), le revelan aspectos olvidados de su pasado, ignorados de su presente y temidos de su futuro. Scrooge llega a confiar en los dos primeros espíritus, mientras que con el último, el que le revela su destino fatal, hay un choque brusco, necesario para que se produzca el cambio. </p>

	<p>Los personajes son arquetipos y antagónicos, lo cual acerca la obra a la parábola y ofrece una visión maniquea de la realidad (no olvidemos que estamos ante un cuento), aunque sin alejarnos en exceso de &#8220;la realidad&#8221; de los caracteres. Scrooge está en el &#8220;bando de los malos&#8221; con todo lo peor, mientras que otros personajes se oponen a él como humildes, generosos, compasivos&#8230; Claro, que al final se redime y el personaje en el que nunca veríamos un atisbo de bondad pasa a ser el <em>héroe</em>.</p>

	<p>La transformación del personaje es posible a través de un examen de su vida. A pesar de que Ebenezer confiesa: “me es muy difícil cambiar, puesto que siempre he sido así”, la visión de futuro desolador le hace dar un vuelco a su vida. Me pregunto cuán diferente sería el mundo si pudiéramos asomarnos a nuestro futuro&#8230;</p>

	<p>Este cuento de final (cómo no) feliz y optimista está marcado por una combinación de realismo y elementos de la novela gótica (misterio, terror, lo sobrenatural), junto a la recreación de los sentimientos y el lirismo descriptivo. <strong>&#8216;Un cuento de Navidad&#8217; de Charles Dickens</strong> es una lectura para estas fechas, y para cualquier otra, un libro atemporal que hará que revisemos nuestros espíritus navideños, al menos los pasados y los presentes.</p>

	<p>Más información | <a href="http://es.wikisource.org/wiki/Cuento_de_Navidad_(Dickens)">Wikisource</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/dickens-a-andersen-porque-no-te-largas">Dickens a Andersen: &#8220;¿Por qué no te largas?&#8221;</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/subastan-el-escritorio-de-dickens">Subastan el escritorio de Dickens</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/el-manuscrito-original-de-cuento-de-navidad-de-dickens-exhibido-en-nueva-york">El manuscrito original de &#8216;Cuento de Navidad&#8217; de Dickens, exhibido en Nueva York</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA["Charles Dickens a los 200" se expone en Nueva York]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/charles-dickens-a-los-200-se-expone-en-nueva-york</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/charles-dickens-a-los-200-se-expone-en-nueva-york</guid>
      <pubDate>Sun, 25 Sep 2011 07:13:42 +0000</pubDate>

      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image9635" src="http://img.papelenblanco.com/2011/09/mor1.jpg" class="centro" alt="Dickens en NY" /></p>

	<p>El gran novelista victoriano Charles Dickens cobra un protagonismo especial en Nueva York a los 200 años de su nacimiento. La Biblioteca y Museo Morgan de Nueva York dedica al escritor <strong>la exposición titulada &#8220;Charles Dickens a los 200&#8221;</strong>, que se centra en sus novelas y en la relación de éstas con las diversas actividades y colaboraciones artísticas, teatrales y filantrópicas del autor.</p>

	<p>No sabemos si estará <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/subastan-el-escritorio-de-dickens">el escritorio de Dickens</a>, porque como decimos esta muestra se centra en el &#8220;producto&#8221; surgido de la pluma de Dickens, cartas y manuscritos originales que forman una gran colección, la más importante de Estados Unidos, sobre todo teniendo en cuenta que la mayoría de manuscritos de Dickens se hallan en su país de origen, en el Reino Unido.</p>

	<p>En la muestra tiene un papel destacado <strong>la última novela que completó el autor, &#8216;Nuestro común amigo&#8217;</strong> (1865), cuyo manuscrito original pertenece a la Biblioteca Morgan y permite a los visitantes conocer el proceso creativo del autor.<!--more--></p>

	<p>Los dibujos originales para sus libros y sus cartas personales desvelan otros aspectos de la vida del escritor, como su colaboración con los artistas que ilustraban sus libros, sus viajes o su compromiso social, ya que estaba muy preocupado por temas como la pobreza y la prostitución.</p>

	<p>También se puede contemplar el manuscrito original de <strong>&#8216;Un cuento de Navidad&#8217;</strong> (1843), una de las obras más populares de Dickens, que retrata el cambio de mentalidad de su avaro protagonista tras la visita de los espíritus de la Navidad pasada, presente, y futura.</p>

	<p>Exposición de libros, fotografías, caricaturas, proyección de películas, conferencias, lecturas, actividades familiares&#8230; completan el programa de esta celebración dedicada al legado literario del narrador universal. </p>

	<p>Los 200 años del nacimiento se Dickens se cumplen en febrero de 2012, y hasta esa fecha se puede disfrutar de <strong>la exposición &#8220;Charles Dickens a los 200&#8221; en el Morgan de Nueva York</strong>.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/795850.html">El Universal</a><br />
Sitio Oficial | <a href="http://www.themorgan.org/home.asp">The Morgan</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/relatos/para-leer-al-anochecer-charles-dickens-y-los-fantasmas">&#8216;Para leer al anochecer&#8217;: Charles Dickens y los fantasmas</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/dickens-world-el-parque-de-atracciones">Dickens World, el parque de atracciones</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/dickens-a-andersen-porque-no-te-largas">Dickens a Andersen: &#8220;¿Por qué no te largas?&#8221;</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/relatos/la-senora-lirriper-de-charles-dickens-y-otros">La señora Lirriper de Charles Dickens y otros</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[La BBC aclarará, una vez más,  'El misterio de Edwin Drood' de Dickens]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/novela/la-bbc-aclarara-una-vez-mas-el-misterio-de-edwin-drood-de-dickens</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/novela/la-bbc-aclarara-una-vez-mas-el-misterio-de-edwin-drood-de-dickens</guid>
      <pubDate>Tue, 08 Feb 2011 11:22:50 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" src="http://img.papelenblanco.com/2011/02/dickens_dream_600.jpg" alt="Dickens dream " /></p>

	<p>Cuando se trata de nuestros autores predilectos siempre quedan las ganas de leer más y más y con frecuencia nos quedamos pensando qué más habrían escrito de haber vivido un poco más. Por otro lado, cuando pensamos en los <strong>textos inacabados de nuestros escritores favoritos</strong> es frustrante reconocer la imposibilidad tener una versión &#8220;auténtica&#8221; de la obra y siempre quedará el pensamiento de &#8220;qué habría pasado si lo hubiera terminado&#8221;. </p>

	<p><a href="http://www.papelenblanco.com/fichas/escritores-en-lengua-extranjera/charles-dickens">Charles Dickens</a> dejó, al momento de su muerte, una obra en creación. Se trata de <strong>El misterio de Edwin Drood</strong>. del cual ya había escrito las dos terceras partes. Sin embargo, una apoplejía fulminante acabaría con su vida y el manuscrito quedaría guardado pero afortunadamente no desechado. La <a href="http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-12275686">BBC</a> ha tenido la iniciativa de encargar al guionista de televisión <strong>Gwyneth Hughes</strong> que resuelva el misterio y logre una versión completa para una serie televisiva. <!--more--></p>

	<p>Leyendo un poco más acerca de esta obra, me resulta fascinante que, justamente por estar inacabada pero, sobre todo, por tratarse de un misterio, ha habido siempre mucha curiosidad en torno a cómo termina. El argumento nos habla no solamente de una desaparición sino de un enredo sentimental entre todos los personajes participantes. El protagonista, <strong>Edwin Drood</strong> está comprometido con la joven <strong>Rosa Bud</strong> una alumna de su tío <strong>John Jaspers</strong>, maestro de música. </p>

	<p>Jaspers se obsesiona por la joven pero la trama se complica aún más con la presencia de los hermanos Helena y Neville Landless quienes también se interesan en Edwin y Rosa. La pareja rompe el compromiso y casi inmediatamente Drood desaparece dejando como pistas apenas un reloj y prendedor de corbata a la orilla del río. Estos inquietantes ingredientes han despertado la imaginación de muchos a lo largo de los años y se han hecho distintas versiones, tanto para el teatro como para el cine. </p>

	<p>En una de las versiones, Jaspers se suicida pero en la mayoría de ellas es ahorcado por su sobrino, quien esconde su cadáver en una montaña de cal. Suicidio o asesinato, <strong>El misterio de Edwin Drood</strong> es una de las obras de Dickens que más adaptaciones ha tenido tanto al cine como a la televisión. ¿Qué tendrá de diferente la nueva versión de la BBC? No lo sabremos sino hasta finales de este año cuando, en el marco de las celebraciones del 200 aniversario del nacimiento del autor de &#8216;Historia de dos ciudades&#8217;, &#8216;Cuento de navidad&#8217;, &#8216;David Copperfield&#8217;  y &#8216;Los papeles póstumos del Club Pickwick&#8217;, entre otros, se de a conocer esta nueva versión. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/740141.html">El Universal.com.mx</a><br />
Más información | <a href="http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-12275686">BBC</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/fichas/escritores-en-lengua-extranjera/charles-dickens">Charles Dickens</a><br />
Ilustración | Robert W. Buss (<a href="http://www.fidnet.com/~dap1955/dickens/buss.html">Vía</a>)</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['Una casa en alquiler': Dickens, Collins y Gaskell en estado puro]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/novela/una-casa-en-alquiler-dickens-collins-y-gaskell-en-estado-puro</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/novela/una-casa-en-alquiler-dickens-collins-y-gaskell-en-estado-puro</guid>
      <pubDate>Tue, 25 Jan 2011 09:41:15 +0000</pubDate>

      <author>Sarah Manzano</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image8474" class="centro_sinmarco" alt="Victorian House" src="http://img.papelenblanco.com/2011/01/victorian-house.jpg" /></p>

	<p>Os confieso que llevo esperando este libro desde que lo vi en el catálogo hace más de un mes. <strong>Charles Dickens</strong>, <strong>Wilkie Collins</strong> y <strong>Elizabeth Gaskell </strong>unen sus fuerzas para escribir <strong>Una casa en alquiler</strong>, un pequeño relato que ha permanecido inédito en nuestro idioma hasta ahora. <strong>Alba</strong> es quien ha recuperado esta joyita y yo no puedo más que tirarle besitos a los de Alba y pedir para ellos un aumento de sueldo. Como siempre, lo único malo que le encuentro es el precio, <strong>18 euros</strong> va a costarte llevarte esta historia a casa. </p>

	<p>Y la historia pinta así de bien: la anciana Sophonisba se traslada a vivir a Londres, justo enfrente de una casa en alquiler. Sophonisba no se explica por qué nadie quiere alquilar la casa, y lo que es aún más inquietante, <strong>siente como si un ojo la espiara desde la mansión abandonada</strong>. Así, su eterno pretendiente, Jabez Jarber; y su fiel criado, Trottle, celosos siempre el uno del otro, se propondrán descubrir el misterio que hay detrás de la casa en alquiler, cada uno con métodos diferentes&#8230; Yo estoy deseando leerlo, qué queréis que os diga&#8230;</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Por supuesto, que haya tres de mis autores favoritos detrás de esta novela me hace un poquito más feliz. Una historia escrita por estos tres grandes maestros de la escritura victoriana a la fuerza me tenía que gustar. Recordemos que Dickens y Collins eran cuñados, y esto no es su única colaboración. Tampoco lo es para Elizabeth Gaskell, que ya la habíamos visto junto a Dickens en<strong> La señora Lirriper</strong>. Sin duda, los tres autores tienen estilos muy diferentes que se complementan muy bien. <strong>El humor de Dickens, el ritmo de Collins y la preocupación social de Gaskell </strong>se unen para dar vida a unos personajes que seguro serán inolvidables.</p>

	<p>Podéis apostar lo que queráis a que lo voy a leer. No sé cuanto tardaré en hacerlo, porque estoy con uno a medias y tengo otros dos ineludibles en la lista, pero os aseguro que lo leeré. Y me va a gustar, lo sé. <strong>A veces pasa, hay libros que sabes que te gustarán, sí o sí</strong>. Y cuando lo lea, lo disfrutaré muchísimo, estoy convencida. Con mi taza de té en la mano y mi mantita en el sofá, que está haciendo tiempo de eso. Y después, por supuesto, os lo contaré, porque la felicidad hay que compartirla. Ya veréis, ya&#8230;</p>

	<p>Más información | <a href="http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.showprod&numusr=7455%2F595886&lang=1&m=Eur&ref=97884%2D84285991&fldr=0">Ficha en Alba</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/relatos/la-senora-lirriper-de-charles-dickens-y-otros">&#8216;La señora Lirriper&#8217; de Charles Dickens y otros</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['Para leer al anochecer': Charles Dickens y los fantasmas]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/relatos/para-leer-al-anochecer-charles-dickens-y-los-fantasmas</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/relatos/para-leer-al-anochecer-charles-dickens-y-los-fantasmas</guid>
      <pubDate>Tue, 09 Nov 2010 13:09:00 +0000</pubDate>

      <author>Sarah Manzano</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id="image7852" alt="Portada de Para leer al anochecer" src="http://img.papelenblanco.com/2010/08/leer-al-anochecer_250.jpg" /></p>

	<p>No sé si lo recordaréis, pero este verano ya estuve dando saltitos como una <em>fangirl </em>cualquiera después de leer <a href="http://www.papelenblanco.com/relatos/la-senora-lirriper-de-charles-dickens-y-otros">La señora Lirriper </a>de Charles Dickens y otros autores. Fue tanta la emoción que provocó el libro, que en cuanto lo terminé me puse a leer <strong>Para leer al anochecer </strong>de Charles Dickens también, una serie de relatos de fantasmas que los estaba leyendo poco a poco y del que ya no me pude separar en toda la tarde. Sí, lo sé, de eso hace ya casi seis meses, pero es que fue terminarlo y no quise volver a abrumaros con mi amor por Dickens, y lo dejé en la estantería pensando &#8216;Ya hablaré de él&#8217;. Y ahí se quedó, claro.</p>

	<p>Y no es por que el libro no me gustara, eso ni siquiera hay que planteárselo. Fue por una cosa, por otra, ya sabéis, la vida va pasando, etc etc. Pero no os preocupéis que ya os hablo de él. &#8216;Para leer al anochecer&#8217; como bien reza su subtítulo es una <strong>colección de relatos de fantasmas</strong>. Trece relatos, para ser más exactos, algunos de ellos escritos independientes y otros capítulos pertenecientes a otras obras más largas donde los fantasmas hacen su aparición. He vuelto a releer algunos de ellos y os puedo asegurar que no hay ni punto de comparación entre leerlos en un brumoso Noviembre a leerlos en un soleado Junio con los niños gritando en la piscina de fondo. </p>

	<p>&#8216;Para leer al anochecer&#8217; nos sumerge en un mundo maravilloso e irreal a dos pasos de una realidad victoriana plácida y benevolente, con ese puntito encantador de humor negro que tanto nos gusta. Sueño y realidad se confunden en unos relatos en los que pequeños niños muertos acosan a viajeros que intentan descansar, hombrecillos extraños premian la correcta conducta con fortuna familiar, donde guardavías viven aterrorizados por un accidente que aún tiene que ocurrir o temibles capitanes asesinos que pueblan los relatos infantiles. Un viaje maravilloso a <strong>una Inglaterra mágica y fantasmal</strong>, que no podemos dejar de leer sin una sonrisa en los labios porque la combinación entre humor y terror es demasiado maravillosa.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>El libro se abre precisamente con el relato &#8216;Para leer al anochecer&#8217;, donde cinco guías comienzan a contar historias escalofriantes al pie de una montaña suiza, mientras la noche cae sobre ellos; <strong>El guardavías</strong> es probablemente uno de los cuentos que más me ha gustado, donde un guardavías se ve acosado continuamente con las visiones de un terrible accidente que ha de ocurrir; en<strong> El juicio por asesinato</strong> un hombre asesinado se aparece a los jueces para vengar su muerte y encontrar al culpable; en <strong>El fantasma en la habitación de la desposada</strong> asistimos a la muerte lenta y agónica de una pobre muchacha sin voluntad. </p>

	<p>En <strong>Fantasmas de Navidad</strong> y <strong>Cuatro historias de fantasmas</strong> volvemos a encontrarnos con niños melancólicos, muchachas muertas, prometidos ahogados y otros habituales de este tipo de historias. Curioso es, sin embargo, que el primer caso de &#8216;Cuatro historias de fantasmas&#8217; se verá repetido posteriormnte en <strong>La historia del retratista</strong>, donde supuestamente, conoceremos la verdadera historia del pintor que hizo un retrato de una muchacha muerta antes de que la conociera. En <strong>Pálpitos confirmados</strong> asistimos a una burla del espiritismo disfrazada de vivencias reales del autor; para terminar el libro con <strong>El niño que soñó con una estrella</strong>, un melancólico relato de amor filial y muerte, que si bien no es el mejor relato, funciona perfectamente como cierre a tan escalofriantes historias.</p>

	<p>Si habéis leído alguna vez a Dickens podréis imaginaros el tono de las historias, muchas de ellas tremendamente serias, pero teñidas muchas otras de un <strong>matiz de burla y humor negro</strong>. El estilo es ágil, curioso, donde tazas de té a media tarde se mezclan con fantasmas, donde se comentan las apariciones nocturnas en medio de un desayuno habitual con roastbeef. Es ese tono, a caballo entre lo insultantemente normal y lo maravilloso, con fantasmas que se sientan a la mesa a la hora de cenar, lo que le da ese punto irresistible a este libro. Fantasmas civilizados, respetuosos en la mayoría de los casos, y tremendamente educados. Fantasmas victorianos, al fin y al cabo.</p>

	<p>Los fantasmas son invitados habituales en los libros de Dickens. ¿Quién no recuerda, acaso, <strong>Cuento de navidad</strong>? Pues en este libro constatamos lo cómodo que se sentía el autor en este terreno, dando un buen repaso a una amplia galería de fantasmas, desde lo que piden venganza hasta los intimidatorios, desde los silenciosos a los que les gusta la jarana, de niños a ancianos. Todo tipo tipo de apariciones donde Dickens deja bien claro lo mucho que le interesa el tema y nosotros, simples lectores, aplaudimos por ello. </p>

	<p>Ya sabéis lo muchísimo que me gustan los relatos de terror victorianos, y aunque no podría ponerle un &#8216;pero&#8217; a ninguno de los relatos, de este libro me han gustado especialmente &#8216;El guardavías&#8217;, &#8216;La historia del retratista&#8217; y <strong>El Capitán asesino y el pacto con el Diablo</strong>. En este último, precisamente, Dickens nos habla de los relatos infantiles que se les contaba a los niños victorianos para asustarlos, a los que él achaca las irregularidades de sus digestiones. Se trata, en fin, de una pequeña joya, <strong>un divertimento para aquellos que quieren dejarse seducir por unos fantasmas anticuados y tremendamente efectistas</strong>. Un libro para leer al anochecer, desde luego, debajo de una manta y con una buena y humeante taza de té, para no perder las buenas costumbres. </p>

	<p><blockquote> Otra de sus historias, lo recuerdo bien, tenía como protagonista a una joven aparecida que salía de una urna de cristal y embrujaba a otra muchacha, a la que pedía que recuperase sus propios huesos (¡pensar que se preocupaba tanto por sus restos mortales, Dios mío!) y los metiese en la urna de cristal. Luego le exigía que los inhumase en cierto lugar que ella le indicaba, con toda la solemnidad y el boato que pudiesen comprar veinticuatro libras y diez chelines. </p>

	<p><strong>El Capitán asesino y el pacto con el Diablo</strong></blockquote></p>

	<p><em>Impedimenta<br />
240 páginas<br />
ISBN: 978-84-937601-0-6 <br />
Traducción: Marian Womack;  Enrique Gil-Delgado <br />
19 euros</em></p>

	<p>Más información | <a href="http://www.impedimenta.es/ficha.php?id=46">Ficha en Impedimenta</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/relatos/la-senora-lirriper-de-charles-dickens-y-otros">&#8216;La señora Lirriper&#8217; de Charles Dickens y otros</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['La señora Lirriper' de Charles Dickens y otros]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/relatos/la-senora-lirriper-de-charles-dickens-y-otros</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/relatos/la-senora-lirriper-de-charles-dickens-y-otros</guid>
      <pubDate>Thu, 24 Jun 2010 21:01:54 +0000</pubDate>

      <author>Sarah Manzano</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id="image7594" alt="Portada de La señora Lirriper" src="http://img.papelenblanco.com/2010/06/la-senora-lirriper_250.jpg" /></p>

	<p>Tengo que confesaros que antes que este me he leído otros libros, pero la razón por la que os hablo primero de él es que <strong>La señora Lirriper</strong> me ha ganado el corazón. Este libro a base de relatos, escritos por <strong>Charles Dickens</strong>, <strong>Elizabeth Gaskell</strong> y otros ilustres escritores tiene todo lo que deben tener los buenos libros. Y, aún a riesgo de parecer ñoña y anticuada, mucho me temo que ya pocos libros se escriben así.</p>

	<p>‘La señora Lirriper’ parte de una premisa muy fácil: la citada señora tiene una casa de huéspedes, dos de  ellos permanentes: un solícito comandante retirado y un nieto adoptivo (no os cuento más, que no quiero estropearos la historia). Por circunstancias de la vida, nuestro comandante se propondrá <strong>recoger por escrito las historias de algunos huéspedes </strong>con los que trabó amistad. Así nace cada uno de los diferentes relatos, cada uno escrito por un autor diferente, y, por supuesto, con protagonistas diferentes, aunque todos ellos con el hilo conductor que ya hemos mencionado.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Una galería rica de personajes, humor, amores desolados, fantasmas, traiciones, desengaños y una razonable cantidad de oro escondido hacen de estos relatos una compañía ideal para pasar las tardes de vacaciones. Yo he aprovechado las mías con su lectura y os aseguro que me viene una sonrisilla a los labios cada vez que recuerdo algún que otro detalle. A los citados Dickens y Gaskell hay que añadir <strong>Andrew Halliday, Edmund Yates, Amelia Edwards, Charles Collins</strong> (¡el hermano de Wilkie!),<strong> Rosa Mulholland, Henry Spice y Hesba Stretton</strong>, la gran mayoría de ellos desconocidos para los lectores españoles, pero que abre nuevos caminos para seguir investigando en su literatura.</p>

	<p><img class="centro_sin marco" id="image7596" alt="Charles Dickens" src="http://img.papelenblanco.com/2010/06/charles_dickens.gif" /></p>

	<p>Aunque he disfrutado muchísimo con todos y cada uno de los relatos, tengo que destacar algunos que me parecen especialmente memorables. El primero de ellos, <strong>De cómo la señora Lirriper sacó adelante el negocio</strong>, es simplemente hilarante. Ahí estaba yo, en mi sofá, fresquita y con mi taza de té (sí… cosas mías…) y no podía dejar de reírme a carcajadas. El relato <strong>Un antiguo huésped relata la increíble historia de un médico</strong>, de Charles Collins, merece una mención por recordarme a<strong> El club de los suicidas,</strong> de<strong> Stevenson</strong>, donde gente que está harta de su vida se encomienda al doctor Bertrand, un extraño médico que organiza cenas para morir a lo grande. En lo sentimental, me ha encantado <strong>Otro antiguo huésped relata sus vivencias como pariente pobre</strong>, de Rosa Mulholland. Sencillo y sin aportar nada nuevo a la típica historia de la huerfanita pobre, me ha recordado a los cuentos infantiles que siempre acaban bien y donde el amor prevalece. Un caramelito.</p>

	<p>Los relatos que componen ‘La señora Lirriper’ nacieron para la revista semanal <strong>All the year round</strong>, creada por Charles Dickens en 1859. En esta revista verían la luz dignísimas obras de Dickens y otros amigos, como <strong>Historia de dos ciudades</strong>, <strong>La piedra lunar</strong> de Wilkie Collins o La bruja Lois, de Elizabeth Gaskell. El libro se divide en dos partes claramente diferenciadas, <strong>La pensión de la señora Lirriper</strong> y <strong>La herencia de la señora Lirriper</strong>. Por primera vez en castellano se ofrecen todos los cuentos reunidos de esta inefable señora.</p>

	<p>De Charles Dickens poco hay que añadir, siendo su vida como fue digna de una de sus novelas. Da gusto reencontrarse con los clásicos, es como volver a ver a viejos amigos. Tanto es así, que fue terminar de leer ‘La señora Lirriper’ y coger otro libro de Dickens con cuentos de fantasmas, que me estaba leyendo poco a poco, y algo más de la mitad que me quedaba me lo terminé de un tirón. Dentro de poco os hablaré de él, no os preocupéis. Tal y como os decía al principio, puedo resultar extravagante y ñoña, pero es cierto que la satisfacción que obtengo al leer autores victorianos no es comparable ni de lejos a la que me producen otros autores más recientes. <strong>Supongo que es el encanto de lo pasado, de una época de caballeros y señoras, de tazas de té a media tarde e infantiles historias de amor</strong>, pero es que no lo puedo evitar, es ver un libro de este tipo y casi que me entran unas cosquillitas en el estómago que me lo tengo que llevar a casa. Tengo acumulados cientos (y no exagero) de este tipo de libros aún sin leer, pero es que los amores victorianos no entienden de modas y sé que ellos siempre me depararán buenos ratos.</p>

	<p>No tengo nada más que deciros, salvo que lo leáis. Horas y horas de buena literatura, personajes encantadores y la señora Lirriper con su incansable verborrea como telón de fondo os aguardan. No me lo agradezcáis con palabras, mejor regaladme un libro victoriano. Por el té no os preocupéis, que ya lo pongo yo… </p>

<blockquote>De dónde sacan el tizne es un misterio irresoluble, como en el caso de la chica más servicial que he tenido, que llegó medio muerta de hambre, la pobre, y era tan servicial que la llamaba <em>&#8216;Sophy, la Servicial’</em>, se pasaba el día de rodillas fregando el suelo y siempre estaba alegre, pero siempre sonreía con la cara sucia. Así que le dije: <em>&#8216;Sophy, hija mía, escoge un día fijo para limpiar los fogones y apártate del tizne, no cepilles la base de las cazuelas con el pelo y deja en paz las mechas de las velas, y ya verás como no te vuelve a pasar&#8217;</em>. Pero ahí siguió la mancha en la nariz, y, cuando se volvía y te sonreía, casi parecía jactarse de ello (…). </blockquote>

	<p><em>Alba<br />
Colección: Alba Clásica<br />
424 páginas<br />
ISBN: 97884-84285694<br />
Traducción: Miguel Temprano García<br />
21 euros</em></p>

	<p>Más información | <a href="http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.showprod&numusr=7455%2F500268&lang=1&m=Eur&ref=97884%2D84285694&fldr=0">Ficha en Alba</a> <br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/el-manuscrito-original-de-cuento-de-navidad-de-dickens-exhibido-en-nueva-york">El manuscrito original de &#8216;Cuento de Navidad&#8217; de Dickens, exhibido en Nueva York</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[El manuscrito original de 'Cuento de Navidad' de Dickens, exhibido en Nueva York]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/el-manuscrito-original-de-cuento-de-navidad-de-dickens-exhibido-en-nueva-york</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/el-manuscrito-original-de-cuento-de-navidad-de-dickens-exhibido-en-nueva-york</guid>
      <pubDate>Sat, 21 Nov 2009 11:33:18 +0000</pubDate>

      <author>Fausto Beneroso</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" id="image6280" alt="Charles Dickens" src="http://img.papelenblanco.com/2009/11/dickens2609_428x269_to_468x312.jpg" /></p>

	<p>Desde ayer mismo, se puede disfrutar en Nueva York de los secretos y el estilo de <strong>Charles Dickens </strong>a la hora de crear <strong>Cuento de Navidad</strong>, en el año 1843. Todo ello gracias a una exposición en la <strong>Biblioteca y Museo Morgan de Manhattan,</strong> en la que se expone el manuscrito original de la obra del genio inglés hasta el próximo diez de Enero. En ella podremos ver las técnicas utilizadas por el autor para acabar este clásico universal en tan sólo seis semanas.</p>

	<p>El manuscrito fue adquirido por el fundador de la Morgan, Pierpont Morgan, a finales el siglo <span class="caps">XIX</span>. Debe ser toda una maravilla observar los métodos utilizados por Dickens para conseguir lo que se propuso como su objetivo principal: <strong>lograr la mayor calidad literaria posible en el menor tiempo.</strong> A estas alturas, no cabe duda que lo consiguió sobradamente, ya que lleva más de siglo y medio entreteniendo a millones de niños por todo el mundo y siempre vuelve a tomar protagonismo en estas fechas. De hecho en España se acaba de estrenar la última versión cinematográfica, en esta ocasión a cargo de Robert Zemeckis y protagonizada por un &#8220;animado&#8221; Jim Carrey.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p><img class="derecha" id="image6277" alt="Manuscrito Cuento de Navidad" src="http://img.papelenblanco.com/2009/11/dickens_250.jpg" /></p>

	<p>Si todavía queda alguien que no sepa de que trata, &#8216;Cuento de Navidad&#8217; nos narra la historia del señor Scrooge, <strong>un viejo avaro, malhumorado y mezquino que recibe la visita del fantasma de su difunto socio, que le deja muy claro las penurias que le esperan si no cambia su actitud.</strong> A raíz de este encuentro, recibirá otras visitas del más allá, los fantasmas de las Navidades Pasadas, Presentes y Futuras, con los que comenzará un viaje que lo llevará a poner remedio a todos los males pasados anteriormente, haciendo que el hombre acabe abriendo su corazón.</p>

	<p><strong>El relato fue publicado el diecisiete de Diciembre de 1843, ya en Nochebuena había conseguido vender las seis mil copias,</strong> convirtiéndose en un best-seller instantáneo. Sin embargo, Dickens invirtió una gran suma de dinero en esta publicación, pero al parecer no consiguió ni mucho menos el beneficio que esperaba.  </p>

	<p>En cuanto al manuscrito propiamente dicho, Declan Kiely, el experto en manuscritos y estudios literarios de la Morgan, ha dejado claro en sus declaraciones lo que podemos encontrar:</p>

<blockquote>Lo más asombroso es ver el proceso creativo de Dickens. Se le puede ver escribiendo muy deprisa y con mucha energía, porque escribía bajo la presión de tener que entregar el libro justo para el inicio de la época navideña. </blockquote>

	<p>Según este mismo experto fue Dickens, con esta obra, <strong>el &#8220;culpable&#8221; del concepto actual de Navidad,</strong> convirtiéndose en algo más comercial que religioso. Siguiendo con sus declaraciones, nos da más detalles del contenido mismo:</p>

<blockquote>Se pueden ver tachaduras y apuntes con un habitual movimiento de la pluma en cursiva de Dickens, con los que lucha por ser conciso y ganar intensidad y efectividad en el manuscrito.</blockquote>

	<p>La verdad que debe ser alucinante poder encontrarte delante justo de ese manuscrito y observarlo tal y cómo lo escribió Charles Dickens, un auténtico lujo. Así que si puedes permitírtelo, qué mejor regalo para estas navidades que contemplar esa maravilla. Si tenéis pensado estar por allí en esas fechas, ya podéis apuntar esta cita ineludible. ¡Qué pena que esté tan lejos!</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/9/20091120/ten-los-secretos-de-cuento-de-navidad-de-6cd3e4e.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/dickens-a-andersen-porque-no-te-largas">Dickens a Andersen: &#8220;¿Por qué no te largas?&#8221;</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/subastan-el-escritorio-de-dickens">Subastan el escritorio de Dickens</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Enid Blyton elegida la autora más querida de Inglaterra]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/enid-blyton-elegida-la-autora-mas-querida-de-inglaterra</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/enid-blyton-elegida-la-autora-mas-querida-de-inglaterra</guid>
      <pubDate>Wed, 20 Aug 2008 04:42:45 +0000</pubDate>

      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id=image3892 alt=enid_blyton.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/08/enid_blyton.jpg" />Si hay algo que les gusta a los ingleses es hace encuestas sobre sus hábitos lectores. La que nos ocupa ahora fue promovida por la organización de los premios literarios <strong>Costa Book Awards</strong>, y en ella se instó a los lectores británicos a elegir su escritor favorito de entre una lista de 2000. La ganadora ha resultado ser <strong>Enid Blyton</strong>, cuya saga de aventuras detectivescas juveniles <strong>Los cinco</strong> ha nutrido las lecturas de varias generaciones en todos el mundo, de <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/04/25-michel-houellebecq-las-influencias-literarias-las-recibimos-de-ninos">Michel Houellebecq</a> a <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/04/13-los-cinco-de-enid-blyton">Luisfer</a>.</p>

	<p>El segundo puesto es para el autor infantil &#8211; pero no sólo &#8211; <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/roald+dahl">Roald Dahl</a>, autor de <strong>Matilda</strong>, <strong>Charlie y la Fábrica de Chocolate</strong> o <strong>Las Brujas</strong>. Y sorprende encontrar a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a> en tercera posición, ganando sólo la medalla de bronce en los corazones de sus compatriotas. Hay que decir en descargo de Rowling que su obra ha tenido un recorrido mucho más breve que la de sus ilustres competidores, y que no es poco mérito figurar en la lista estando en vida.</p>

	<p>Entran a continuación los clásicos con <strong>Jane Austen</strong> y <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/shakespeare">William Shakespeare</a> en cuarto y quinto puesto. El sexto es para <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/Charles+Dickens">Charles Dickens</a> y el séptimo para <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/tolkien">J. R. R. Tolkien</a>. En octava posición encontramos a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/agatha+christie">Agatha Christie</a> y en la novena al otro autor que disfruta de este reconocimiento en vida, <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/stephen+king">Stephen King</a>. Cierra el &#8216;Top Ten&#8217; <strong>Beatrix Potter</strong>, la autora e ilustradora de Peter Rabbit, y queda ya fuera <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/c.s.+lewis">C. S. Lewis</a> de <strong>Las Crónicas de Narnia</strong> en undécimo lugar.<!--more--></p>

	<p>Todavía entre los 50 primeros encontramos a Oscar Wilde (17) y a Dan Brown extrañamente cerca (19); Martin Amis, Isaac Asimov, Margaret Atwood y John Grisham del puesto 22 a 25; Arthur C. Clarke (29), George Orwell (30), Arthur Conan Doyle (35) o Ray Bradbury (49). Ha sorprendido la ausencia de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/ian+fleming">Ian Fleming</a>, autor de las novelas de <strong>James Bond</strong>, de la clasificación general, más aún cuando se celebra este año su centenario.</p>

	<p>La prevalencia de autores de obra infantil en esta lista ha llevado a los delegados del Premio Costa a hacer la siguiente reflexión:</p>

	<p><blockquote><p>Lo que resulta interesante de esta encuesta es cómo refuerza la importancia de que los niños lean y demuestra lo influenciados que estamos en nuestra vida posterior por los autores y los libros que leímos de niños.</p></blockquote></p>

	<p>Y es que no hay cosa que cale más que las lecturas de la infancia, quizás porque desgraciadamente muchas personas no vuelven a leer en el resto de su vida. Pero incluso para los lectores intensivos, las lecturas de la infancia están en otra dimensión. Lo que lees como adulto crítico pasa ante tus ojos, lo valoras, examinas y discriminas, reservándole espacio en tu archivador mental si así lo deseas. Las lecturas infantiles on algo más profundo, algo que se enraíza en los cimientos de nuestra personalidad y forma parte de nuestra historia. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080819/ten-enid-blyton-vence-a-jk-rowling-como-6cd3e4e.html">Yahoo! Noticias</a>, <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/aug/19/awardsandprizes">The Guardian</a><br />
Sitio Oficial | <a href="http://www.costabookawards.com/reading/britains_best_loved_authors.aspx">Costa Book Awards</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/04/13-los-cinco-de-enid-blyton">&#8216;Los cinco&#8217; de Enid Blyton</a></p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.papelenblanco.com/tag/charles-dickens/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



