<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - demanda</title>
		<link>http://www.papelenblanco.com</link>
		<description>
Blog sobre literatura, críticas de libros, internet y letras.		</description>
		<pubDate>2012-02-13 05:18:03</pubDate>

		<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Arturo Pérez-Reverte sigue su mala racha con la justicia]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/arturo-perez-reverte-sigue-su-mala-racha-con-la-justicia</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/arturo-perez-reverte-sigue-su-mala-racha-con-la-justicia</guid>
      <pubDate>Tue, 17 May 2011 20:04:10 +0000</pubDate>

      <author>Fausto Beneroso</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image8990" class="centro" alt=perez_reverte1.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2011/05/perez_reverte1.jpg" /></p>

	<p>Si hace sólo unos días os hablaba de <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/arturo-perez-reverte-condenado-por-plagio-a-pagar-80000-euros">la sentencia que condenaba a Arturo Pérez-Reverte a pagar 80.000 euros por plagio,</a> hoy os traigo otra mala noticia para el autor proveniente de los juzgados, aunque al menos esta vez no le costará el dinero. El caso es que el Tribunal Supremo ha archivado una demanda que el escritor interpuso en su día contra el cineasta <strong>Antonio González-Vigil. </strong>Sí, el mismo del famoso guión de <strong>Gitano</strong>.</p>

	<p>El caso es que Pérez-Reverte lo demandaba en defensa de su honor, acusando a González-Vigil de <strong>preparar una campaña mediática para hacerle mella en su fama,</strong> mediante la denuncia que ya todos conocemos del plagio. Además del cineasta, también eran demandadas las empresas editoras de las revistas que se hicieron eco del asunto, lo que me parece francamente absurdo. </p>

	<p>En fin, que el Supremo entiende que no existe menoscabo de su honor y que las revistas se limitaron a publicar unos hechos de indudable relevancia pública. Y es que le guste a nuestro amigo Arturo o no, es un escritor muy reconocido y miembro de la <strong>Real Academia de la Lengua.</strong> Vamos, que es normal que aparezcan hasta en la sopa este tipo de noticias. En fin, por mi parte os prometo que en unos días os traeré una noticia mucho más acorde con nuestro protagonista, o sea, la escritura.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.abc.es/20110517/cultura/abcp-supremo-archiva-demanda-perez-20110517.html">abc.es</a> <br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/arturo-perez-reverte-condenado-por-plagio-a-pagar-80000-euros">Arturo Pérez Reverte condenado por plagio a pagar 80.000 euros</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Arturo Pérez Reverte condenado por plagio a pagar 80.000 euros]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/arturo-perez-reverte-condenado-por-plagio-a-pagar-80000-euros</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/arturo-perez-reverte-condenado-por-plagio-a-pagar-80000-euros</guid>
      <pubDate>Mon, 09 May 2011 20:16:56 +0000</pubDate>

      <author>Fausto Beneroso</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image8940" class="centro" alt=perez_reverte.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2011/05/perez_reverte.jpg" /></p>

	<p>Arturo Pérez-Reverte no gana para sustos últimamente. Después de<a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/arturo-perez-reverte-la-lia-parda-en-su-twitter"> la que se lió en twitter por sus impresiones sobre Moratinos,</a> ahora acaban de condenarle a pagar 80.000 euros al cineasta <strong>Antonio González-Vigil</strong>, ya que según la Audiencia Provincial de Madrid hubo plagio en el guión de la película <strong>Gitano</strong> (por cierto, muy prescindible) que se estrenó en el año 2000. Como os podéis imaginar, Arturo no se lo ha tomado bien, y asegura que le han hecho &#8220;una emboscada&#8221;.</p>

	<p>Desde luego, es extraño que aparezca ahora esta noticia cuando hay tres sentencias anteriores que dan la razón a Pérez-Reverte, dos penales y una mercantil. El escritor tiene claro que es una maniobra para intentar sacarle dinero. Como decía, según la sentencia de la Audiencia Provincial, el guión de &#8216;Gitano&#8217; cuenta con un alto grado de coincidencia con<strong> Corazones púrpura,</strong> la obra escrita por el denunciante y <strong>Juan Madrid.</strong> Arturo no sale de su asombro y, como siempre, ha sido muy contundente y claro en un comunicado:</p>

	<p><!--more--></p>

	<p><blockquote>Lo que me sorprende es que una evidente maniobra de chantaje para sacarme dinero intentada hace casi diez años tenga ahora, de pronto, el extraño respaldo de una juez que de ese modo prescinde de las anteriores sentencias de sus colegas.</p>

	<p>A nadie de buena fe, le cabe en la cabeza que con mi vida y mi carrera profesional yo necesitara copiar una historia de alguien a quien no conocía y sigo sin conocer. Decir que hay plagio porque en un guión aparecen gitanos, droga, música flamenca y venganzas es como decir que en una del Oeste hay plagio porque salen un sheriff, bandidos, indios y una chica del saloon.</blockquote></p>

	<p>Como seguro que a estas alturas os estaréis preguntando cuáles son esas coincidencias, os voy a dar unas cuantas para que juzguéis vosotros mismos. Ambos protagonistas salen de la cárcel después de una condena de dos años por asuntos de droga y ambos mantienen una relación sexual con una prostituta; en ambas obras aparecen dos policías cocainómanos que intentan incriminarle sin motivo; en ambos guiones el patriarca tiene un especial peso, y lo más sospechoso, dicen la misma frase: &#8220;Mi reino no es de este mundo.&#8221; Cierto que es demasiada coincidencia, pero precisamente<strong> hoy he visto como una idea que me rondaba en mente para escribirla aquí, ya existía en otra página incluso con idéntico nombre,</strong> por lo que todo es posible.</p>

	<p>Siguiendo con lo extraño de pasar por alto tres sentencias anteriores, Arturo<strong> duda de la legitimidad de los informes presentados </strong>en esta ocasión, ya que dichos informes, que han sido válidos para esta sentencia, fueron desestimados por anteriores jueces. Y eso sin olvidar que han sido pagados y encargados por el demandante. </p>

	<p>Por supuesto, Arturo no se va a quedar de brazos cruzados, y <strong>ya ha recurrido la sentencia ante la Sala Primera del Tribunal Supremo.</strong> Evidentemente, no me corresponde a mí juzgar a nadie, y la justicia tendrá en cualquier caso la última palabra, pero hay que reconocer que un poquitín extraño sí que es todo esto. Con varias sentencias firmes y después de diez años de los hechos en cuestión, no parece lo más lógico desde luego. Veremos en qué acaba todo esto.</p>

	<p>Foto | <strong>EFE</strong><br />
Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/pérez-reverte-condenado-pagar-80-000-euros-plagio-170036084.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/arturo-perez-reverte-la-lia-parda-en-su-twitter">Arturo Pérez-Reverte la lía parda en su twitter</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[J.K. Rowling demandada por plagio, ¿tendrá algún hechizo contra esto?]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/jk-rowling-demandada-por-plagio-tendra-algun-hechizo-contra-esto</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/jk-rowling-demandada-por-plagio-tendra-algun-hechizo-contra-esto</guid>
      <pubDate>Thu, 18 Feb 2010 23:50:26 +0000</pubDate>

      <author>Fausto Beneroso</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id="image6977" alt="J.K. Rowling" src="http://img.papelenblanco.com/2010/02/jkrowling2.jpg" /></p>

	<p>Si hace unos meses os hablaba de que <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/ediciones-b-se-topa-con-los-abogados-de-jk-rowling">J.K. Rowling había dado un aviso a Ediciones B</a> a través de sus servicios jurídicos, ahora la famosa creadora de la saga <strong>Harry Potter </strong>vuelve a requerirlos por un motivo bien distinto. Y es que Rowling ha sido demandada por plagio por los herederos de <strong>Adrian Jacobs,</strong> que dicen que nuestra amiga copió varios pasajes de <strong>Las aventuras de Willie el Mago </strong>que pueden verse en <strong>Harry Potter y el cáliz de fuego.</strong> Sirva como ejemplo, según los demandantes, un concurso de magos o que éstos viajen en tren. ¡Vaya dos ejemplos! ¡Está claro que es plagio! ¿A quién si no se le podría ocurrir semejantes ideas? Para partirse de risa&#8230;</p>

	<p>Toda esta historia no es nueva, ya que existía la acusación de plagio desde hace unos meses, pero contra la editorial <strong>Bloomsbury.</strong> La novedad reside en que J.K. Rowling ha sido añadida a la causa como acusada por un tribunal de Londres. Ya en el momento de la primera acusación, Bloomsbury negó el plagio de manera enérgica y ahora la autora británica ya se ha encargado de dejar claro en un comunicado lo molesta que se siente ante esta demanda:</p>

<blockquote>Me siento entristecida porque se haya hecho otra demanda diciendo que he tomado material robado de otra fuente para escribir Harry.</blockquote>

	<p><!--more--></p>

	<p>J.K. Rowling ha asegurado también que nunca había oído hablar del autor antes de que los herederos pusieran la primera demanda y deja claro que <strong>ni siquiera ha leído el libro.</strong> Esta es la impresión que le queda de la naturaleza de esta demanda:</p>

<blockquote>Las denuncias que se han hecho no sólo son infundadas sino absurdas y estoy decepcionada porque se nos haya puesto en la situación de tener que defendernos a mí y a mi editorial Bloomsbury en Reino Unido.</blockquote>

	<p>En cuanto a Adrian Jacobs, del que tampoco yo había oído hablar nunca, era un abogado de Londres que consiguió hacer una gran fortuna a través de una inversión en el mercado de valores. Una de sus aficiones era inventar historias para niños, consiguiendo publicar el libro de &#8216;Las aventuras de Willie el Mago&#8217; y presentándolo en varios colegios. Esto le llevó a escribir incluso una segunda parte, <strong>Holiday Antics,</strong> que jamás ha sido publicada. A finales de los ochenta tuvo un derrame cerebral y acabó sus días con poco dinero y en una residencia de ancianos.</p>

	<p>Sinceramente, J.K. Rowling no es precisamente una autora que me guste y sólo he leído el primer libro de la saga, pero tengo toda la impresión que está claro lo que los herederos de Jacobs quieren conseguir con esta acusación de plagio, que no es otra cosa que dinero sea de la forma que sea. Con lo que da que hablar este asunto ya les viene bien y <strong>seguro habrá reediciones y publicaciones de sus obras. </strong>Ya se verá quién lleva razón, de momento me parece que estamos llegando a unos extremos lamentables con la cultura del &#8216;todo vale&#8217;... Ya vendrán tiempos mejores, espero.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.europapress.es/cultura/libros-00132/noticia-jk-rowling-demandada-plagio-harry-potter-20100218164236.html?bo=tb_ch">Europa Press</a><br />
Más información | <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2010/02/18/cultura/1266501042.html">El Mundo</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/ediciones-b-se-topa-con-los-abogados-de-jk-rowling">Ediciones B se topa con los abogados de J.K. Rowling</a> </p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Continúa el proceso de Kafka: descubren en Suiza un nuevo manuscrito]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/continua-el-proceso-de-kafka-descubren-en-suiza-un-nuevo-manuscrito</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/continua-el-proceso-de-kafka-descubren-en-suiza-un-nuevo-manuscrito</guid>
      <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 08:56:23 +0000</pubDate>

      <author>Magalí Urcaray</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image6364" class="centro" alt="Franz Kafka" src="http://img.papelenblanco.com/2009/11/fkafka.jpg" />En los últimos meses han proliferado las noticias sobre <strong>Franz Kafka</strong>, lamentablemente no en sentido positivo sino en el marco de una <strong>lucha legal y económica sobre la propiedad de sus documentos</strong>. Hace tan sólo un mes os informamos de la pugna desencadenada a raíz de los &#8220;tejemanejes&#8221; de <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/a-quien-pertenece-el-archivo-secreto-de-franz-kafka">Esther Hoffe </a> y de sus hijas por obtener la mayor suma posible por el archivo del escritor. Por si todo esto fuera poco, ahora surge otro escollo en el camino: el <strong>hallazgo en Zúrich de un nuevo manuscrito</strong>.</p>

	<p>El semanario alemán &#8216;Der Zeit&#8217; ha dado a conocer el descubrimiento de una caja fuerte en un banco suizo que podría contener, ni más ni menos, que la famosa <strong>Carta al padre</strong> que Kafka redactó en 1919. A pesar de no tratarse de un texto literario, se lo considera un documento fundamental en el estudio de la vida y de la obra del autor checo.<!--more--></p>

	<p><blockquote>Querido padre:</p>

	<p>Hace poco me preguntaste por qué digo que te tengo miedo. (...) si, valiéndome de esta carta, procuro responder a tu pregunta por escrito, lo haré a no dudarlo en forma muy incompleta, ya que, aun escribiendo, el miedo y sus efectos me atenazan cuando pienso en ti&#8230;</blockquote></p>

	<p>Recordemos rápidamente que el testamento de Kafka pedía a Max Brod, su amigo y albacea, que quemase todos sus manuscritos, solicitud que éste desobedeció (para beneficio de nosotros, los lectores). En 1939, Brod huyó de la plaga nazi de Praga y se instaló en Tel Aviv; tres años más tarde contrató a Esther Hoffe para que gestionara el material de Kafka. Al fallecer Brod, Hoffe quedó a cargo de los archivos pero bajo condición expresa de entregarlos a la &#8220;Biblioteca Nacional de Jerusalén, la Biblioteca Municipal de Tel Aviv u otro archivo público en Israel o el extranjero&#8221;. </p>

	<p>La flamante heredera no hizo nada de esto; en su lugar, logró vender el manuscrito de &#8216;El proceso&#8217; por una buena suma, incumplió un contrato con las autoridades israelíes e incrementó nuevamente su cuenta bancaria con el dinero que pagó una editorial suiza por los diarios de Brod que, otra vez, Hoffe no entregó.</p>

	<p>Nurit Pegui, investigadora de la Universidad de Haifa, afirma que</p>

<blockquote>Brod nunca vendió una sola obra de Kafka porque era un anticapitalista convencido y admiraba a su amigo de una forma imposible de describir. Antes incluso de que Kafka muriera, Brod buscaba en las papeleras para rescatar los textos que éste tiraba,</blockquote>

	<p>A la muerte de Esther hace dos años, el legado quedó en manos de sus dos hijas, Eva y Ruth. La recién descubierta caja fuerte pertenece a Eva que, siguiendo los pasos de su madre, tiene la intención de vender el contenido a varias instituciones alemanas, con lo que <strong>el archivo de Kafka quedaría todavía más disperso</strong>.</p>

	<p>El abogado de la Biblioteca Nacional de Israel, Meir Heller, opina que </p>

<blockquote>en Zúrich están los documentos más importantes y por eso fueron sacados de Israel de forma clandestina, vulnerando la ley. (...) El secretismo que rodea a la caja fuerte de Zurich habla por sí solo. (...) Si las hermanas Hoffe son las propietarias legales, ¿qué es lo que pretenden ocultar? </blockquote>

	<p>El litigio entre las hermanas Hoffe (a quien en mi mente visualizo, junto con su madre, como tres auténticas harpías) y la Biblioteca Nacional de Israel continúa y hay programadas nuevas vistas para los meses de diciembre y enero. La angustia que Kafka plasmó en sus obras se refleja ahora en la ambición desmedida por ¿preservar un tesoro de la literatura universal? No, de ningún modo: por dinero, más dinero. <em>Oh yeah, I need money, Oh now give me money, That&#8217;s what I want, yeah&#8230;</em></p>

	<p>Vía | <a href="http://www.revistaenie.clarin.com/notas/2009/11/26/_-02049343.htm">Revista Ñ</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/a-quien-pertenece-el-archivo-secreto-de-franz-kafka">¿A quién pertenece el archivo secreto de Franz Kafka?</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/mas-de-kafka-en-tel-aviv-polemicas-y-expectativas">Más de Kafka en Tel Aviv: polémicas y expectativas </a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/kafka-la-condena-de-un-mito">Kafka, la condena de un mito</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[¿A quién pertenece el archivo secreto de Franz Kafka?]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/a-quien-pertenece-el-archivo-secreto-de-franz-kafka</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/a-quien-pertenece-el-archivo-secreto-de-franz-kafka</guid>
      <pubDate>Mon, 19 Oct 2009 03:00:50 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" src="http://img.papelenblanco.com/2009/10/kafka-y-max-brod.jpg" alt="Kafka y Max Brod" /></p>

	<p>Esa es la dolorosa pregunta que debemos hacernos al ver <strong>la inclemente pelea por el destino de los documentos hasta ahora desconocidos de uno de los escritores más importantes del siglo XX: Franz Kafka</strong>. La <a href="http://www.jnul.huji.ac.il/">Biblioteca Nacional de Israel</a> demanda a Eva Hoffe para que le entregue los archivos que heredó de su madre Esther Hoffe quien fue la ayudante de Max Brod el mejor amigo y albacea original de la obra de Kafka. </p>

	<p><strong>Hoffe recibió de manos de Brod los documentos</strong> que Kafka le había dado bajo promesa de destruirlos y no mostrarlos a la luz pública. La historia ya la sabemos y pronto vieron a luz novelas como &#8216;El Castillo&#8217;, &#8216;América&#8217;, y &#8216;La metamorfosis&#8217;, además de los volúmenes de cartas entre las cuales están la &#8216;Carta al padre&#8217; y Las &#8216;Cartas a Dora&#8217; así como los diarios. <!--more--></p>

	<p><strong>Es indudable que esta desobediencia de Max Brod delineó al siglo XX incluso más allá de la literatura</strong> pero, además de lo que él publicó en vida, quedaron al menos dos baúles que el escritor llevó a Tel Aviv en su huída del <span class="caps">III</span> Reich. Allí lo esperaba su fiel ayudante, <strong>Esther Hoffe</strong>, quien prometió resguardar todo a la muerte de Brod. Lo que siguió ha sido una suerte de pesadilla que seguramente el autor que creó a Gregorio Samsa habría preferido evitar. </p>

	<p>Las herederas de la heredera son las dos hijas de Esther Hoffe: Eva y Ruthi quienes han ido despedazando y vendiendo por cifras millonarias el tesoro que conservan en condiciones preocupantes de humedad. <strong>La madre había sido detenida en 1974</strong> al tratar de  sacar del país documentos de Brod para venderlos en Suiza. El gobierno ha sido tajante en su mandato de que no deben salir del país documentos que sean fundamentales para la historia de los judíos. </p>

	<p>Algo parecido podrían decir los alemanes y de hecho son otra de las partes en conflicto ya que el <a href="http://www.dla-marbach.de/">Museo Alemán de Literatura</a> resguarda gran parte de las obras del escritor nacido en Praga el 3 de julio de 1883. Israel demanda a este museo la devolución de los manuscritos de &#8216;El proceso&#8217; <strong>que le fueron vendidos por Esther Hoffe por 2 millones de dólares. </strong></p>

	<p>La historia tiene su tiempo pero ha tomado especial fuerza desde hace un año.  <strong>Una de las preocupaciones fundamentales es acerca del estado en el que se conservan los documentos</strong>, entre los cuales hay fotografías y cartas varias que, según algunos, podrían ser muy polémicos. Klaus Wagenbach es probablemente el único que ha podido ver el archivo y a escondidas de Hoffe, quien regañaba a Brod cada vez que accedía a mostrarlo. </p>

	<p><strong>Aún tendremos mucho de esta novela</strong>. ¿Qué pensaría y sentiría Kafka al presenciar este triste escenario? ¿Cómo se sentiría el propio Brod luego de haber desobedecido al amigo y haber publicado su obra y resguardado sus archivos? Podemos calificar de kafkiana, pero sobre todo de triste, esta pelea inclemente por el futuro de los archivos que resguardan documentos que todos quisiéramos conocer.   </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.publico.es/culturas/261519/tortas/archivo/secreto">Público.es</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/mas-de-kafka-en-tel-aviv-polemicas-y-expectativas">Más de Kafka en Tel Aviv: polémicas y expectativas</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[No habrá (falsa) secuela de 'El guardián entre el centeno' ]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/no-habra-falsa-secuela-de-el-guardian-entre-el-centeno</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/no-habra-falsa-secuela-de-el-guardian-entre-el-centeno</guid>
      <pubDate>Thu, 02 Jul 2009 08:03:18 +0000</pubDate>

      <author>Magalí Urcaray</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image5476" class="izquierda_sinmarco" alt="El guardián entre el centeno" src="http://img.papelenblanco.com/2009/07/catcher.jpg" />Hace un mes os informábamos de que <strong>J.D. Salinger </strong>había presentado una <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/salinger-presenta-una-demanda-contra-una-secuela-de-el-guardian-entre-el-centeno">demanda </a>contra una secuela no autorizada de su obra <strong>El guardián entre el centeno</strong>, firmada por un tal J. D. California. Hoy ya se conoce la sentencia que impide la publicación de dicho libro en Estados Unidos. Previamente, el pasado 17 de junio, la juez Deborah Batts había suspendido de forma temporal la publicación de <strong>60 Years Later: Coming Through the Rye</strong>, tras la demanda que interpuso Salinger contra el autor, la editorial y la distribuidora de la novela.</p>

	<p>Poco después de que se conociera la noticia de la denuncia, el que hasta entonces se hacía conocer como J. D. California desveló su verdadera identidad: no era otro que <strong>Fredrik Colting</strong>, el editor de la editorial sueca Nicotext que iba a publicar el libro. Colting afirma que el motivo por el que ahora se da a conocer no obedece a ninguna estrategia comercial, a pesar de que no sólo utilizó otro nombre, ¡sino que también distribuyó como suya una foto de otra persona! La imagen del rostro que acompañaba las entrevistas era la de un amigo actor, un tal Gustav Roth. </p>

	<p><blockquote><p>Quien hablaba era yo. Fue divertido, hacía una entrevista como J. D. California y al minuto siguiente me ponía al teléfono como editor.</p></blockquote><!--more--></p>

	<p>Salinger considera que este libro atenta contra sus derechos de autor sobre la novela y sobre su protagonista, Holden Caulfield. Precisamente fue en las similitudes entre Caulfield y Mr. C, el protagonista del texto de Colting, en lo que se basó la juez Batts para frenar la publicación en Estados Unidos, prevista para el mes de septiembre.</p>

	<p>No obstante, California/Colting asegura que la suya es una </p>

<blockquote><p>novela seria sobre la vida ulterior de los personajes de ficción [...], una parodia crítica que tenía el efecto de transformar la obra original. [...] Al contrario que Salinger, yo no estoy interesado en crear demandas sino historias. Él no tiene copyright sobre la imaginación.</p></blockquote>

	<p>En &#8217;60 Years Later: Coming Through the Rye&#8217; (‘60 años después: llegando a través del centeno’), Mr. C recorre las calles de Nueva York tras haberse escapado de una residencia de ancianos. Salinger lo definió como un &#8220;simple y puro plagio&#8221; y aseguró que el derecho de escribir una secuela de su obra y de utilizar el nombre de su personaje sólo le compete a él. El escritor exigió que se destruyeran todos los ejemplares de la novela (pues sí ha sido publicada en Reino Unido), y que se repare el daño ocasionado sobre unos derechos de autor &#8220;valorados en una enorme cantidad de dinero&#8221;.</p>

	<p>¿Estamos ante una provocadora campaña de <em>marketing</em> que aprovecha el tirón de una de las novelas más vendidas de la literatura estadounidense, o realmente se trata de una acción seria con toques humorísticos?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Salinger/impide/salga/EE/UU/continuacion/novela/elpepucul/20090702elpepucul_1/Tes">El País</a>, <a href="http://www.publico.es/xalok/232058/nuevo/salinger/confiesa/identidad">Público</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/escritores/salinger-presenta-una-demanda-contra-una-secuela-de-el-guardian-entre-el-centeno">Salinger presenta una demanda contra una secuela de &#8216;El guardián entre el centeno&#8217; </a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Salinger presenta una demanda contra una secuela de 'El guardián entre el centeno']]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/salinger-presenta-una-demanda-contra-una-secuela-de-el-guardian-entre-el-centeno</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/salinger-presenta-una-demanda-contra-una-secuela-de-el-guardian-entre-el-centeno</guid>
      <pubDate>Wed, 03 Jun 2009 15:34:31 +0000</pubDate>

      <author>Magalí Urcaray</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image5365" class="derecha" alt="Coming through the rye"src="http://img.papelenblanco.com/2009/06/salinger60rye.jpg" />A una de las obras sobre adolescentes rebeldes más leídas de todos los tiempos, <strong>El guardián entre el centeno</strong>, le acaba de salir una secuela medio siglo después, pero lo sorprendente es que su autor no es <strong>J. D. Salinger </strong>sino alguien que se hace llamar <strong>J. D. California </strong>(qué coincidencia de siglas, ¿verdad?).</p>

	<p>Según los datos aportados por Amazon, la obra será publicada el próximo mes de septiembre por la editorial sueca Nicotext. El título no esconde sus intenciones e identifica muy bien su punto de partida: <strong>60 Years Later: Coming Through the Rye</strong> (&#8216;60 años después: llegando a través del centeno&#8217;). Como es de imaginar, Salinger puso el grito en el cielo y el lunes pasado presentó una demanda contra el autor y la casa editora en la que se afirma que:</p>

	<p><blockquote><p>la secuela no es una parodia y no hace comentarios sobre el original o lo critica. Es pura y simplemente un plagio.</p></blockquote><!--more--></p>

	<p>Hasta el momento Nicotext no ha hecho ningún comentario. La demanda deja claro que Salinger es &#8220;un guardián feroz de su propiedad intelectual&#8221; y que &#8220;no aprobará su uso por parte de los acusados&#8221;.</p>

	<p>&#8216;El guardián entre el centeno&#8217; apareció en 1951, y desde 1965 su autor no ha vuelto a publicar ningún libro; concedió las últimas entrevistas en los años ochenta y ha jurado que no escribiría una segunda parte de la historia de Holden Caulfield que, a día de hoy, continúa vendiendo cerca de 250.000 ejemplares al año. Ni siquiera la noticia de la secuela no autorizada lo ha hecho reaparecer ante la opinión pública, pues han sido sus abogados los que se presentaron en el juzgado de Manhattan. </p>

	<p>Para su gran obra, Salinger se inspiró en el título de un poema de Robert Burns, también balada infantil, &#8216;Coming Through The Rye&#8217;, precisamente el mismo que ahora utiliza J.D. California. En realidad, no es la primera vez que Salinger acude a los tribunales: hace años interpuso una querella contra un cineasta iraní que rindió tributo al personaje de Caulfied. Finalmente la película pudo emitirse en Irán, pero no en Estados Unidos. </p>

	<p>En el momento de su publicación en la década de los cincuenta, &#8216;El guardián entre el centeno&#8217; generó agrias polémicas debidas a su lenguaje provocador y a la claridad con la que Salinger presentaba la sexualidad y la rebeldía adolescentes. Sin embargo, pronto se convirtió en un clásico de la literatura y en un libro de culto para los jóvenes de varias generaciones. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Salinger/demanda/autor/pretendida/continuacion/guardian/centeno/elpepucul/20090602elpepucul_2/Tes">El País</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[La disputa de las herencias]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/la-disputa-de-las-herencias</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/la-disputa-de-las-herencias</guid>
      <pubDate>Mon, 15 Dec 2008 11:26:20 +0000</pubDate>

      <author>Magalí Urcaray</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image6266" class="derecha" alt="El Negro Fontanarrosa" src="http://img.papelenblanco.com/2009/11/negrofontanarrosa.jpg" />La última <strong>disputa judicial sobre los derechos intelectuales de un escritor </strong>es la relativa al argentino <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/roberto+fontanarrosa">Roberto Fontanarrosa</a>, fallecido el año pasado a los 62 años. Gabriela Mahy, su viuda, ha puesto una demanda contra el hijo del primer matrimonio de &#8216;El Negro&#8217;, Franco Fontanarrosa, quien, al parecer, habría presionado a su padre para que firmara la cesión de los derechos en los últimos días de su vida, atenazado por la esclerosis lateral amiotrófica que le habían diagnosticado en 2003. Para Gabriela Mahy, con la que el escritor se casó en 2006, lo que Franco <em>hizo a su padre en vida</em> no puede considerarse más que <em>una aberración</em>. La demanda fue presentada en el juzgado comercial y civil de la ciudad natal del humorista, Rosario.</p>

	<p>Lo cierto es que las disputas sobre el legado intelectual de algunos autores son numerosas y no sólo conllevan malestares económicos y sentimentales para los implicados, sino que, lo que es peor, muchas veces dificultan la difusión de la obra de grandes literatos, arrastrándolos poco a poco hacia el silencio.<!--more--></p>

	<p>Uno de los casos más tristes y controvertidos es el de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/rafael+alberti">Rafael Alberti</a>, de quien el pasado 28 de octubre se cumplieron nueve años de su fallecimiento. El litigio parte de la gestión de los derechos que realiza El Alba del Alhelí, la sociedad mercantil controlada por María Asunción Mateo, viuda del poeta. Las principales quejas apuntan a las cantidades desorbitadas que pide por los permisos, lo que entorpece la difusión de las obras. </p>

	<p>Por ejemplo, es lo que ocurre con la &#8216;Antología poética&#8217; publicada por Espasa Calpe (Colección Austral), hoy agotada y a la que han denegado los permisos de reedición. A menor escala, pero muy llamativo es el caso de un libro editado por Visor, &#8216;Centuria&#8217;, una selección de poemas de autores hispanos del siglo XX comentados por los &#8220;130 mejores lectores de poesía&#8221;; Luis García Montero analiza &#8216;Niebla&#8217;, de Alberti, pero el volumen no ha podido reproducir los versos, tan sólo el análisis.</p>

	<p>La que más lucha por salvar esta situación es la hija del primer matrimonio de Alberti con María Teresa León, Aitana Alberti, quien afirma:</p>

<blockquote><p>La gestión de su obra contradice la personalidad de mi padre. Él no era así, era un hombre generoso y ahora veo desaliento entre los que quieren que la figura y obra de Alberti tenga relieve. [...] Ya apenas se oye, ni se sabe de él.</p></blockquote>

	<p>También de gran relieve es la disputa por el legado de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/camilo+j.+cela">Camilo José Cela</a>, entre su viuda y presidenta de la Fundación que gestiona los derechos, María Castaño, y el hijo de un matrimonio anterior del escritor, Camilo José Cela Conde. Ni la Xunta de Galicia ni la Universidad de Santiago de Compostela están conformes con las actuaciones de dicha fundación.</p>

	<p>Otro caso doloroso es el del mexicano <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/octavio+paz">Octavio Paz</a>. Meses antes de su muerte, Paz creó una fundación con su nombre e hizo presidente al historiador y crítico Guillermo Sheridan. Mediante este acto se garantizaría, por un lado, la conservación de su archivo en México y, por otro lado, que su viuda dispusiera de una renta suficiente para mantenerse. Una vez que el escritor falleciera, su viuda vendería el archivo a la fundación que estaría sostenida económicamente por varios organismos mexicanos.</p>

	<p>Pero hoy por hoy, Marie Jose Paz todavía conserva el archivo. En 2001 y tras diversos desencuentros con ella, Sheridan dimitó de su puesto. La viuda pidió cobrar derechos de autor por los poemas que figuraban en la propia web de la fundación, y en cuanto a su negativa a vender el archivo, afirma:</p>

<blockquote><p>Sufrí una decepción y preferí no dejar sus cosas en manos extrañas. [...] No pierdo la esperanza de hacer yo misma una Fundación Octavio Paz. Eso sí, internacional, no nacional. [...] A él le importaba la obra. Y para difundirla lo mejor no es siempre una fundación.</p></blockquote>

	<p>Con lo que quedan más que abiertas las puertas para que el archivo de Octavio Paz termine en otro país, contradiciendo los deseos expresados por éste.</p>

	<p>Sin llegar a estos extremos, el legado de otros muchos literatos se encuentra dispersado o &#8220;inmovilizado&#8221; por sus gestores: Valle-Inclán, Rubén Darío, Antonio Machado, Juan Ramón Jiménez, Jorge Guillén, Pedro Salinas, <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/12/07-el-archivo-de-vicente-aleixandre-tambien-objeto-de-polemica">Vicente Aleixandre</a>, Claudio Rodríguez&#8230;</p>

	<p>Triste, muy triste que, como casi siempre, el vil metal se imponga sobre el Arte.</p>

	<p>Más información | <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/legado/litigio/elpepucul/20081102elpepicul_1/Tes">&#8216;Cuando el legado es litigio&#8217; (El País)</a>, <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Alberti/arboleda/olvido/elpepicul/20081022elpepicul_1/Tes">&#8216;Alberti, de la Arboleda al olvido&#8217; (El País)</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Edición española de 'El Salón', el cómic 'indecente']]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/novela-grafica/edicion-espanola-de-el-salon-el-comic-indecente</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/novela-grafica/edicion-espanola-de-el-salon-el-comic-indecente</guid>
      <pubDate>Mon, 18 Feb 2008 22:47:22 +0000</pubDate>

      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" id=image2721 alt=el-salon.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/el-salon.jpg" /><br />
<strong>Astiberri </strong>publica la edición española de <strong>El Salón</strong>, el cómic de <strong>Nick Bertozzi </strong>en el que homenajea a las vanguardias artísticas de principios del siglo XX y a su mundo bohemio en la Ciudad de las Luces. La historia mezcla intriga y pintura, en una aventura en la que Picasso y Braque, por encargo de Gertrude Stein, deben resolver una serie de asesinatos de artistas en los que la única pista es una mujer parecida a la javanesa de Gauguin. En su investigación y correrías se cruzarán otros destacados personajes como Matisse o Apollinaire.</p>

	<p>A pesar de su interesante planteamiento, El Salón ha gozado de una publicidad no deseada. Y es que se trata de un cómic explícito en cuanto a la sexualidad desenfrenada y a la vida disipada de estos círculos. &#8220;No escandalizará a nadie en España&#8221; afirma el editor de Astiberri <strong>Laureano Domínguez</strong>, ya que la cosa no pasa de unos desnudos y de unas escenas con láudano y absenta. </p>

	<p>Evidentemente no es un cómic infantil, pero tampoco pornografía, incitación al vicio, o cualquier otra cosa que sea legítimo perseguir en nombre de la moral (podríamos preguntarnos si hay algo que lo sea, pero eso es materia para otro post). Desgraciadamente en algunos lugares no tienen muy claras estas fronteras, y un librero de Georgia fue llevado a juicio acusado de &#8220;distribución de material indecente&#8221; porque un niño de nueve años había comprado el cómic en su tienda.<!--more--></p>

	<p>Es una lástima, porque la &#8211; ridícula &#8211; polémica enmascara el verdadero proyecto de Bertozzi, el de homenajear al cubismo partiendo de una idea: <em>Picasso dijo que una de las cosas que echaba de menos era no haber hecho cómic</em>, según Domínguez. Así, la obra busca una relación formal con el arte de vanguardia mediante una estructura férrea, con cuatro viñetas por página y dos colores en cada dibujo sobre negro. Mientras, en el texto, las elucubraciones de los protagonistas van sentando los cimientos conceptuales de la pintura cubista.</p>

	<p>No es una obra infantil. Pero, sinceramente, quizás fuera le hubiera aprovechado mucho al pequeño comprador si hubiera sido capaz de entenderla. A sus horrorizados padres también, pero es una lástima que todavía haya personas en el mundo incapaces de ver más allá de <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/17-el-pene-gano-la-demanda-en-un-caso-de-censura">un pene</a>.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080216/ten-llega-a-espana-el-salon-el-comic-den-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Chuck Norris demanda al libro de sus 'Verdades']]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/metacritica/chuck-norris-demanda-al-libro-de-sus-verdades</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/metacritica/chuck-norris-demanda-al-libro-de-sus-verdades</guid>
      <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 07:05:59 +0000</pubDate>

      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id=image2383 alt=truth_chuck_norris.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/truth_chuck_norris.jpg" />A pesar de la fecha esta es una noticia rigurosamente cierta. Y sí, estamos hablando de <strong>Chuck Norris</strong> en un blog de libros. El acrobático &#8220;actor&#8221; y maestro de artes marciales disfruta de una nueva popularidad en internet gracias a una moda consistente en atribuirle hechos extraordinarios: <em>Las lágrimas de Chuck Norris curan el cáncer. Lo malo es que él nunca ha llorado</em>, y otros por el estilo que conoceréis.</p>

	<p>Un webmaster llamado <strong>Ian Spector</strong> ha recogido durante meses estas &#8216;Verdades&#8217; acuñadas por internautas y los ha publicado en el libro <strong>La verdad sobre Chuck Norris</strong>, editado por <strong>Penguin</strong>. Sin embargo con ello han cruzado la línea roja que despierta la ira de Chuck, quien les ha demandado por utilización sin permiso de su nombre y por atribuirle <em>hechos delictivos, racistas y obscenos</em>.</p>

	<p>Imaginamos que son declaraciones como <em>Stephen Hopkins y Chuck iban a la misma clase, pero un dia Stephen no quiso pasarle la pelota a Chuck cuando jugaban al fútbol&#8230; Craso error</em> o <em>Chuck Norris tiene sangre Comanche. No por sus padres: se comió a un indio</em> las que han molestado al actor. Por otra parte, es curioso ver lo que considera dañino para su imagen alguien que debe su fama a repartir justicia a base de patadas voladoras&#8230;<!--more--></p>

	<p>El problema parece ser otro. Chuck Norris no parecía tener especial problema con sus &#8216;Verdades&#8217; mientras eran una diversión colectiva en internet. Lo que se hace en internet de forma anónima y sin ánimo de lucro es una cosa, otra es aprovecharse de la falta de derechos de autor e intentar comercializarlo. Si gana la demanda, Chuck Norris debería usar la indemnización para financiar la Wikipedia: al fin y al cabo son ellos quién le han convertido en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Verdades_sobre_Chuck_Norris">el ser humano más increíble del mundo</a>.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/ep/20071222/tes-lo-que-chuck-te-da-chuck-te-lo-quita-fa8f8b0.html">Yahoo! Noticias</a></p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.papelenblanco.com/tag/demanda/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



