feed

Diccionario de la Real Academia

Wordia, un diccionario colaborativo visual

0 comentarios

El vídeo que acaban de ver es la definición visual de la palabra “luz” (light) y está tomado de Wordia que es una propuesta para construir un diccionario en imágenes. Su invitación es a investigar, definir y compartir el significado de un término cualquiera. El resultado es una plataforma en la que cada día hay más vídeos de personas que se han dedicado a definir qué significa una palabra para ellos.

Leer más

Anunciate aquí
Anunciate aquí

Colección de diccionarios con periódicos españoles

1 comentario

Diccionarios Las ProvinciasVarios periódicos españoles inician mañana una interesante colección para aficionados a la lectura, a la escritura o simplemente amantes y curiosos de la lengua castellana. Se trata de “Los grandes diccionarios de la lengua”.

El diario Las Provincias en la Comunidad Valenciana, La Voz de Galicia en la comunidad gallega o ABC en todo el ámbito nacional ofrecen a sus lectores 6 diccionarios de referencia del castellano repartidos en 12 tomos, desde el María Moliner hasta el Breve Diccionario Etimológico de Coromines.

La primera entrega, que será mañana domingo, el es primer tomo del Diccionario del uso del español de Moliner a 4’95 euros. El resto de volúmenes se irán poniendo a la venta en los domingos siguientes, hasta el 7 de diciembre, a 9,95 euros cada uno. Son tomos encuadernados en tapas duras. Éste es el listado detallado de diccionarios y fechas de entrega:

  • Diccionario del uso del español de María Moliner editado por Gredos: primer volumen 21 de septiembre; segundo 28 de septiembre; tercer tomo 5 de octubre. La obra acaba de ser actualizada y ampliada por Gredos en una edición abreviada que reúne 45.000 entradas y 115.000 acepciones, ejemplos y frases del español vigente.


  • Diccionario Oxford Español-Inglés / Inglés Español: son dos entregas, el 12 y 19 de octubre. Además de 170.000 palabras y frases, o de 240.000 traducciones, aporta anotaciones en torno a la sociedad y la cultura de los países anglosajones.

Leer más

Anunciate aquí

‘El significado de Tingo”, Adam Jacot de Boinod

0 comentarios

Éste es el típico libro que uno no puede evitar hojear cuando pasea por una librería. A poco que lea su llamativa portada: El significado de Tingo, el excéntrico mundo de las palabras, buceará caprichosamente por sus páginas. Primero una, luego otra, luego otra más… y finalmente tendrá que llevárselo consigo para consumirlo con fruición.

El significado de Tingo, de Adam Jacot de Boinod, es el típico libro que no importa si se lee del derecho o del revés, y que siempre constituye una fuente inagotable de curiosidades lingüísticas con las que uno puede deslumbrar en cualquier reunión social. El significado de Tingo no está orientado únicamente a los fetichistas de las palabras sino a las personas curiosas en general, sobre todo las aficionadas a viajar.

El fetichista, sin embargo, se sentirá como un cazador que atesora continuos tesoros cinegéticos cuando aprenda que existen muchas palabras para designar partes de la realidad que uno sospechaba no designadas en ninguna lengua; y en cuanto el autor le exponga sus entresijos etimológicos, se sentirá entonces como un taxidermista que analiza el amasijo de borra y serrín de las entrañas de la pieza cazada.

Leer más

El estilista en su laberinto

0 comentarios

umbralin

Es casi una declaración de intenciones de quien dijo que hoy en día se redactaban novelas:

En la profesión de escritor se principia haciendo encargos por necesidad y se termina haciendo encargos por vanidad. Quiere decirse que uno ya sólo cree, más o menos, en los libros de encago.

Este diccionario literario sólo podía hablar de alguien como Umbral. Fascinado por la Generación Kronen, toma el mando para hablar de lo que mejor se le da: de la estética de su obra, de su estética y de su contexto. De Fernán Gómez y de Cela, aunque sea poco. De Almódovar y de su idea de la modernidad, la novela.

Umbral aprovecha esa ventajosa y casi dolorosa estructura que es la del diccionario para rendir pleitesía al humor, al que tal vez sea uno de sus maestros menos citados: Gómez de la Serna. El libro lleva uno de los artículos más vivos y descriptivos que se han escrito sobre Federico Jiménez Losantos. Y también sobre Manuel Vázquez Montalbán. Los dos cultivan la lengua, a los dos le pudo su militancia y terminaron luchando, con singular coraje, contra todo aquello que no parecía posible desde el columnismo. Sin embargo, el fallecido Montalbán decidió hablar de una ciudad, perderse en la ciudad, mientras que Losantos se quedó en aquella Barcelona antigua, sin revisitar. Dice Umbral que Losantos es un escritor político, escritor peligroso y hoy en día esas palabras tienen un eco muy necesario. No por mediático es el rumor más necesario sino para entender esa ausencia de contextualización a la que se enfrenta el lector a diario. Parece que atardeciera Aznar y amaneciera Zapatero, con él, Losantos. Y es mentira. Umbral se encarga pues de aclarar fantasmas del presente con su crónica exquisita de la trayectoria del pasado.

Leer más

'Saber hablar', 'Saber escribir' y 'Saber leer'

0 comentarios

Tras la tormenta de críticas desatada por la ministra de Igualdad, Bibiana Aí­do, y su propuesta de incluir en el Diccionario de la Real Academia el término miembra como femenino de miembro, el Instituto Cervantes y la editorial Aguilar coeditan tres guías para movernos por el proceloso mundo de la lengua.

Saber escribir apareció a lo largo del 2006, y ahora se presenta Saber hablar, un libro que pretende ser “una guía para hablar bien” en un mundo en el que la comunicación oral es motor de las relaciones interpersonales, sociales, económicas y profesionales. Una obra elaborada por Marta Albelda, María José Fernández, Antonio Hidalgo, Raquel Pinilla, Salvador Pons junto con Antonio Briz, todos ellos lingüistas y catedráticos de Lengua Española.

“Saber hablar no es un don, se necesita ensayo y entrenamiento continuo y este libro pretende contribuir a ese aprendizaje”, explicó Briz, defensor de que políticos, periodistas, estudiantes y profesionales “precisan de asesoramiento lingüístico”.

Leer más

Larousse lanza su primera enciclopedia contributiva en Internet

0 comentarios

Gran Enciclopedia Larousse

¿Hay entre nuestros lectores alguien que se haya comprado, o piense hacerlo próximamente, una enciclopedia de esas para pagar a plazos y que pesan casi más de lo que valen? Reconozco que hace años le pedí a mis padres que me dieran la Gran Enciclopedia Larousse (sí, esa de encuadernación verde con letras doradas), y que ahora está acumulando polvo.

Los editores tradicionales de diccionarios y enciclopedias en papel encuentran una competencia insalvable en Internet. Así que, si no puedes con el enemigo, únete a él. Larousse lanza este martes su primera enciclopedia en Internet, que yuxtapone gratuitamente el contenido de su diccionario enciclopédico y las contribuciones de los internautas. Una especie de Wikipedia, pero con las aportaciones de referencia y, digamos, canónicas, de Larousse.

Me parece una idea estupenda, además con la separación de textos entre lo oficial y lo aportado por los internautas se evitará encontrar errores o bromas como los que a veces se ven en Wikipedia. Así, en un lado aparecen los artículos de Larousse, identificados con el color naranja (unos 150.000, más 10.000 fotos, dibujos e ilustraciones) y en el otro extremo un espacio reservado a los contribuidores, en violeta.

Leer más

J.K. Rowling insiste en impedir la publicación del 'Harry Potter Lexicon'

3 comentarios

Rowling demandaYa habíamos mencionado acá la molestia de J.K. Rowling por la próxima publicación del Harry Potter Lexicon, por parte de la editorial independiente de Estados Unidos, RDR.

Rowling se siente amenazada y ha decidido proteger sus derechos y por ello abrirá un juicio para impedir la publicación de un volumen de 400 páginas basado en los libros y las películas de Harry Potter y que se presenta como un diccionario de consulta.

Para la autora, la aparición de este volumen, y sobre todo el que sus editores se lucren con él, entra en contradicción con los basamentos éticos de los libros del mago adolescente, que “rebosan de decisiones morales y dilemas éticos”.

The Harry Potter Lexicon es una página en Internet que ha llevado adelante Steve Vander Ark desde julio de 2000 y que recibe alrededor de 25 millones de visitas al año.

Son 8 años de trabajo que Rowling busca descalificar y dice que ella misma tiene planificado publicar su propia (“verdadero”, por supuesto) diccionario de Harry Potter, y que sus ganacias serán donadas a obras benéficas.

Leer más

Wiki, una palabra en vías de aceptación oficial

0 comentarios

Wiki en la wikipedia

Es indudable que la tecnología afecta al lenguaje. Poco a poco y a pesar de ciertas resistencias, algunos términos de uso muy extendido han ido entrando a glosarios y diccionarios: chat, Web, email son sólo algunos de ellos. Hoy le toca el turno a la palabra Wiki, que resulta, además, un vocablo intraducible al español ya que viene del hawaiano wiki-wiki y denota instantaneidad, rapidez.

Una wiki es una plataforma para la creación colaborativa de documentos que permite el registro y seguimiento de las distintas autorías de quienes participan. La Wikipedia, que es el sitio más reconocido bajo este sistema, lo define de la siguiente manera:

Leer más

'Diccionario de escritores e ilustradores de Literatura Infantil y Juvenil'

1 comentario

Capdevilla Valls AutorretratoMe he topado hoy con la existencia de este Diccionario de Escritores e Ilustradores de la Literatura Infantil y Juvenil que busca convertirse en una suerte de catálogo de los principales profesionales encargados de la creación de literatura para niños y jóvenes en España.

Muy sencillo en su motor de búsqueda, nos ofrece la posibilidad de buscar por orden alfabético o por comunidad autónoma. Un sistema sumamente sencillo que permite tener un inventario de todos los escritores e ilustradores en literatura infantil y juvenil de España.

El diccionario está hecho por la Fundación Germán Sánchez Ruipérez y permite conocer más detalles de cada uno de los autores a través de un pequeño espacio personal donde hay una breve semblanza, las obras, premios y otros enlaces.

La ilustración que acompaña este post es de la ilustradora Roser Capdevila Valls, artista del mes.

Sitio oficial | Fundación GSR

'Blog' entra en la 3ª edición del diccionario María Moliner

0 comentarios

maria_moliner.jpgHay quien prefiere el castizo “bitácora” y lo celebro, pero se acabaron los días de tachar de asesinos del castellano a los que usamos cotidianamente el término ‘blog’. La tercera edición del mítico Diccionario de uso de español de María Moliner recoge y oficializa este término junto a sus nuevas incorporaciones. En total, según su coordinador Joaquín Dacosta, son 90.400 entradas, 140.000 acepciones y 4.000 gentilicios nuevos.

Entre los términos actualizados se encuentran los relacionados con las nuevas tecnologías, como ADSL, SMS, hipervínculo, hacker, intranet; expresiones como salir del armario o flipar; y léxico periódistico y político del tipo violencia de género, euroescéptico o islamista. El objetivo de la autora – dice Dacosta – pervive en esta edición: ventilar el léxico español.

María Moliner dió a luz a la primera edición de su diccionario en 1967. Fue un trabajo de autora que le llevó quince años de su vida, pero que se ha convertido en la mayor obra de referencia para la lengua castellana después del Diccionario de la Real Academia (que limpia, fija y da esplendor, pero se toma su tiempo con las novedades). En palabras del ministro de Cultura César Antonio Molina, el María Moliner es la gran novela de las palabras.

Vía | Yahoo! Noticias, ElPais.com

Anunciate aquí

WSL Weblogs SL