<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 15:07:04 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Nace la revista 'Babylon Magazine' para promocionar la cultura española por todo el mundo]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/06/10-nace-la-revista-babylon-magazine-para-promocionar-la-cultura-espanola-por-todo-el-mundo</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/06/10-nace-la-revista-babylon-magazine-para-promocionar-la-cultura-espanola-por-todo-el-mundo</guid>
      <pubDate>Tue, 10 Jun 2008 15:07:04 GMT</pubDate>
      <author>Jaime Valero</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image3470" src="http://img.papelenblanco.com/2008/06/babylonmag.jpg" class="derecha" alt="Portada del numero 1 de Babylon Magazine" />Estamos en unos tiempos ambiguos para el periodismo cultural. Por un lado, esta clase de noticias tienen un papel secundario en la prensa escrita y en las televisiones apenas tienen cabida (salvo en la 2 y poquita cosa más). Muchos medios de comunicación, no sólo culturales, tienen que echar el cierre o son absorbidos por los grandes grupos. Internet se perfila como el canal más prometedor para esta clase de empresas en el futuro.</p>

	<p>Aún así, un grupo de jóvenes periodistas ha decidido seguir apostando por el formato analógico de toda la vida, el papel, en una revista bilingüe (castellano e inglés) que pretende llevar al extranjero la cultura que se produce en nuestro país. <strong>Babylon Magazine</strong> es el resultado de muchas horas de trabajo y de una gran pasión por la cultura en todas sus manifestaciones: literatura, cine, música, gastronomía&#8230;</p>

	<p>Esta mañana, los creadores de la revista (un grupo de cinco periodistas recién licenciados que aún no han cumplido el cuarto de siglo) han presentado su proyecto en la <strong>Asociación de la Prensa de Madrid</strong>. Esta presentación fue precedida por otra en la sede del <strong>Instituto Cervantes de Londres</strong>. Esta ciudad es su primera parada internacional, ya que la revista se distribuirá allí y en Madrid de forma totalmente gratuita.<a name="more"></a></p>

	<p>La intención de estos jóvenes es aprovechar la buena salud de la que gozan la cultura y la lengua españolas en el extranjero. No en vano, el castellano es el segundo idioma más estudiado en el mundo, según fuentes del Instituto Cervantes. Muchos personajes de la cultura española han dado el salto también a la palestra internacional; sin embargo, sigue habiendo un agujero informativo demasiado grande en otros países, una falta de publicaciones dedicadas al tema que estos jóvenes quieren subsanar con su revista.</p>

	<p>Para el primer número, cuentan con entrevistas a figuras destacadas como el artista <strong>Eugenio Merino</strong> (que cerró la pasada edición de <strong>ARCO</strong>) y <strong>El Roto</strong>, célebre dibujante conocido por el ácido humor de sus viñetas publicadas en el diario <strong>El País</strong>. También cuentan con un reportaje sobre los niños, hoy ya ancianos, que emigraron desde el País Vasco a Inglaterra durante la Guerra Civil. Junto a todo ello, pequeños artículos y reseñas sobre obras y curiosidades de la diversidad cultural española, y aportaciones de plumas tan conocidas como las de <strong>Elvira Lindo</strong>, <strong>Michael Jacobs</strong> y <strong>Rosa María Calaf</strong>, corresponsal de TVE en Asia.</p>

	<p>Arranca así el primer número de un proyecto que esperemos que llegue a buen puerto, para que el mundo entero sepa que España es algo más que toros y paella.</p>

	<p>Sitio oficial | <a href="http://www.babylonmagazine.com/">Babylon Magazine</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA['Vocabulario figurado 2', antología de El Roto]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/12/16-vocabulario-figurado-2-antologia-de-el-roto</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/12/16-vocabulario-figurado-2-antologia-de-el-roto</guid>
      <pubDate>Sun, 16 Dec 2007 22:25:53 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image2303 alt=el-roto.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/el-roto.jpg" /></p>

	<p><strong>Andrés Rábago</strong>, &#8216;<strong>El Roto</strong>&#8217;, es una de las voces más singulares del mundo de la ilustración. Sus personales viñetas, entre el tenebrismo y lo grotesco, tienen una virtud de síntesis sobre la actualidad que alcanza con frecuencia la pura genialidad. Los seguidores de El Roto disponen ahora de su segunda antología, <strong>Vocabulario figurado 2</strong>, que recoge sus colaboraciones en el diario <strong>El País</strong> entre 2005 y 2006.<a name="more"></a></p>

	<p>Se trata de 170 dibujos en color y en blanco y negro. Según Felipe Hernández Cava, que ha colaborado con El Roto en la selección de las viñetas, hay dos temáticas que destacan en la obra: <em>La consolidación del dinero como prioridad por la que se rigen los individuos</em> <em>y la instauración de la mentira como vehículo de comunicación</em>.</p>

	<p>Leer al Roto es una bocanada de pesimismo, pero también una experiencia catártica. Mientras que otros caricaturistas ven su medio como la oportunidad de hacer un comentario ingenioso sobre la actualidad, las viñetas del Roto son sentencias maduradas en una profunda reflexión, análisis reveladores, argumentos demoledores. </p>

	<p>Tanto que se ha ganado una fama de premonitorio a la que no da mucha importancia: <em>No es muy difícil saber lo que va a ocurrir. Es bastante sencillo suponer lo que va a suceder en pocas semanas, al leer las noticias.</em></p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/ep/20071212/ten-el-roto-rene-sus-mejores-vietas-publ-cb5163c_2.html">Yahoo! Noticias</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
