<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - el-diario-de-ana-frank</title>
		<link>http://www.papelenblanco.com</link>
		<description>
Blog sobre literatura, críticas de libros, internet y letras.		</description>
		<pubDate>2012-05-25 12:08:09</pubDate>

		<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Salta la polémica por las relaciones sexuales de Ana Frank... en una novela]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/biografia/salta-la-polemica-por-las-relaciones-sexuales-de-ana-frank-en-una-novela</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/biografia/salta-la-polemica-por-las-relaciones-sexuales-de-ana-frank-en-una-novela</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Jun 2010 07:54:55 +0000</pubDate>

      <author>Fausto Beneroso</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" id="image7613" alt="Ana Frank" src="http://img.papelenblanco.com/2010/06/anne-frank2.jpg" /></p>

	<p>En estos días se ha presentado (no en nuestro país), una novela que lleva por título <strong>Annexed</strong> y que está escrita por <strong>Sharon Dogar,</strong> escritora británica de origen asiático. Hasta aquí todo normal, nada nuevo bajo el sol. Pero si os digo que en dicho libro aparecen relaciones sexuales de <strong>Ana Frank </strong>en su escondite de Amsterdam, la cosa cambia, ¿verdad? Mínimo, no deja indiferente a nadie.</p>

	<p>Y es que en &#8216;Annexed&#8217; se menciona una relación sexual entre Ana y <strong>Peter van Pels,</strong> tres años mayor que ella y que vivía con sus padres y la familia de Ana en el escondite de la calle Prisengracht, donde se escondieron hasta su detención por los nazis el 4 de Agosto de 1944. Un año más tarde moría Ana Frank con tan sólo quince años, Ni que decir tiene, que esto ha sentado muy mal en la fundación que lleva por nombre el de la joven judía, y han sido así de concisos y claros en su declaración:</p>

	<p><!--more--></p>

<blockquote>Esto es de mal gusto. Le faltan a uno las palabras.</blockquote>

	<p>Además, afirman que sí es cierto que en su diario personal, la joven contaba que se había enamorado de Peter, pero que en ningún caso se esconde el menor indicio de una relación sexual, concluyendo que &#8220;es un diario lindo, puro y a corazón abierto&#8221;.</p>

	<p>La escritora afirma simplemente haberse basado en su diario íntimo, y novela también el destino de Peter van Pels en el campo de concentración de <strong>Auschwitz.</strong> Recordemos que de las ocho personas que habitaron la casa de Amsterdam, sólo el padre sobrevivió, haciendo posteriormente públicos los escritos de su hija, en lo que todos conocemos como <strong>El diario de Ana Frank.</strong></p>

	<p>He de confesar que no he leído el libro, incluso que no me llama especialmente la atención. Cuando estuve de visita por Amsterdam me acerqué a la casa, pero la cola daba toda la vuelta a la manzana, así que me conformé con verla simplemente por fuera, dejando su interior para una futura visita (que espero no tarde mucho). En cualquier caso, está claro una vez más el objetivo. Sharon Dogar sabe que <strong>de esta forma se hablará de su libro,</strong> y posiblemente venda bastantes más que si simplemente hubiese escrito la misma historia con personajes anónimos. Os dejo con las palabras del único sobrino vivo de Ana Frank, que también lo tiene claro:</p>

<blockquote> Pienso que su horrible destino no debería ser utilizado para una historia de ficción.</blockquote>

	<p>¿Qué opinión os merece a vosotros todo esto?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2010/06/22/cultura/1277192632.html">El Mundo</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/biografia/ana-frank-a-sus-80-anos">Ana Frank, a sus 80 años</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Ana Frank, a sus 80 años]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/biografia/ana-frank-a-sus-80-anos</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/biografia/ana-frank-a-sus-80-anos</guid>
      <pubDate>Sat, 13 Jun 2009 14:59:33 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2009/06/annefrank_250.jpg" alt="Anna Frank 12 años" /></p>

<blockquote>Las personas libres jamás podrán concebir lo que los libros significan para quienes vivimos encerrados.</blockquote>

	<p>Ayer, 12 de junio, <strong>habría cumplido 80 años Ana Frank </strong>. La primera vez que leí la noticia pensé que me estaban &#8220;tomando el pelo&#8221;. Pero no, es cierto. </p>

	<p>La nota en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Diario_de_Ana_Frank">Wikipedia</a> (una de las primeras fuentes que siempre aparece al buscar en internet) dice que Annelies Marie Frank Hollander, mejor conocida como Ana (Anne) Frank, nació en Fráncfort del Meno el día 12 de junio de 1929. Hija del matrimonio conformado por Otto Heinrich Frank y Edith Hollander, se transformó en una de las autoras más leidas del siglo XX, luego de que su padre, único sobreviviente de la familia al Holocausto de la II Guerra Mundial, publicara sus cuadernos de notas que hoy conocemos como <a href="http://books.google.co.ve/books?id=AjCMcSsPP9EC&dq=el+diario+de+ana+frank&printsec=frontcover&source=bl&ots=djq2ejX889&sig=T8h6sqpkHKDNmMlLAuVWw4ktlt4&hl=es&ei=Fc8zStTFI-Kntgfe--X4Dg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4">El diario de Ana Frank</a>.</p>

	<p>Se están realizando gran cantidad de actividades para celebrar el onomástico, que coincide, además, con los 62 años de la primera edición del diario que fue publicado por primera vez  en su lengua original, holandés, en 1947. Este diario se ha transformado en un símbolo de todos los millones de niños que murieron o bien en las cámaras de gas o, como Ana y su hermana, producto de las enfermedades que en ellos se desataban. <!--more--></p>

	<p>No voy a entrar en detalles sobre el libro ni sobre la vida de esta niña (que eternamente en nuestro imaginario seguirá siendo una niña aunque hipotéticamente hoy sería una anciana de 80), ya que no es el objeto de esta entrada. En lo que si me interesa detenerme es en el tema de la escritura como salvación, como esperanza, como compañía. Para los niños encerrados en aquel cuarto oculto de la casa en Ámsterdam, o más específicamente para Ana y Margot, aquellos 25 meses a escondidas fueron dedicados a la lectura y la escritura. </p>

	<p>La escritura en el diario era el ejercicio urgente de conservar la existencia para quien sabia que ella estaba apenas sostenida por el azar de que no los descubrieran. La delación vino dos años después de haberse ocultado en &#8220;la casa de atrás&#8221; pero todo lo vivido quedó registrado conservando la experiencia y la vida de una niña de 13 años. </p>

	<p>Hoy, en esa misma <a href="http://www.annefrank.org/content.asp?pid=3&lid=4">casa</a> empiezan a ser exhibidos al público, por primera vez, los tres cuadernos y algunas notas sueltas que representan todo lo escrito por Ana antes de su muerte acaecida el <strong>12 de marzo de 1945</strong> en el campo de concentración de Berger Belsen. Murió enferma de fiebre tifoidea. Su sonrisa, sin embargo, representa para la eternidad la valentía y la lucidez de una adolescente en situaciones extremas, parecidas a las que viven día a día millones de niños en el mundo a causa de las guerras, los desplazamientos, los trabajos forzados. </p>

	<p>Su palabra transformada en escritura mantiene su voz siempre actual. Hoy tendrìa 80 años y apenas podemos imaginarla, recrear su imagen incluso con programas de diseño pero la que permanece es la de la niña siempre sonriente y acompañada de libros. Larga vida a Ana Frank. </p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.papelenblanco.com/tag/el-diario-de-ana-frank/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



