<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 21:53:40 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Guerra de editores por una misteriosa novela inédita de Bolaño]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/10/22-guerra-de-editores-por-una-misteriosa-novela-inedita-de-bolano</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/10/22-guerra-de-editores-por-una-misteriosa-novela-inedita-de-bolano</guid>
      <pubDate>Wed, 22 Oct 2008 21:53:40 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id=image4315 alt=roberto-bolano.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/10/roberto-bolaño.jpg" />En ocasiones la realidad editorial supera a la ficción que sus productos describen. Como que una novela inédita de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/roberto+bolano">Roberto Bolaño</a> haya aparecido materializada de la nada en la <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/feria+del+libro+de+frankfurt">Feria del libro de  Frankfurt</a> justo en el momento en el que <strong>Andrew Wylie</strong>, notorio agente literario conocido caríñosamente como <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Chacal/libros/confiesa/elpepicul/20081019elpepicul_1/Tes">Chacal, Perro rabioso o Carro de la basura</a>, adquiere sus derechos. Lo más extraño es que ni la agente <strong>Carmen Balcells</strong>, a quién Wylie acaba de comprar el <em>paquete </em>Bolaño, ni el editor <strong>Jorge Herralde </strong>dicen haber sabido nada de ello hasta ahora.</p>

	<p>Lo que sabemos del argumento de la novela, titulada <strong>El Tercer Reich</strong>, es lo siguiente: Udo Berger es un campeón de juegos de estrategia alemán que viaja con su novia a la Costa Brava para participar en el torneo de un juego llamado <em>El Tercer Reich</em>. En medio de la competición se verá perseguido por un oscuro detective, asisitirá al secuestro de otra pareja alemana por dos siniestros personajes llamados El Lobo y El Cordero, será<em> llevado al delirio por el surrealista paisaje de la Costa Brava </em>y terminará enfrentándose a muerte con un ser desfigurado, El Quemado. Difícil dudar de la mano de Bolaño tras esta sinopsis.<a name="more"></a></p>

	<p>Dado que la novela no figuraba en el disco duro del ordenador con el que Bolaño trabajó hasta su muerte en 2003, los sabedores deducen que debe de datar de antes de 1996, año en el que el chileno se informatizó. Cómo ha llegado a manos de Wylie el manuscrito que ahora vende al mejor postor en Frankfurt es un misterio, pero está el dato de que el agente fue contactado en un primer momento por la propia viuda de Bolaño, antes de interesarse por sus derechos de publicación. </p>

	<p>Bolaño dió el salto al mercado anglosajón el año pasado cuando <strong>Los detectives salvajes</strong> fue elegido <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/12/05-los-detectives-salvajes-uno-de-los-mejores-libros-del-ano-segun-el-washington-post">uno de los mejores libros del año por el Washington Post</a>. Es fácil de comprender que la expectación por hacerse con una obra suya de nuevo cuño será máxima, y que Andrew Wylie se tomará su tiempo especulando con ella: tiene entre las manos un pelotazo editorial de los que pasan a la historia. A los lectores, sujetos pacientes de estos tejemanejes, no nos queda más que echarle paciencia.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/oct/18/roberto-bolano">The Guardian</a>, <a href="http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&#38;idioma=CAS&#38;idnoticia_PK=553418&#38;idseccio_PK=1013">El Periódico</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/roberto+bolano">Roberto Bolaño</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[La Feria del Libro de Frankfurt cumple 60 años]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/10/17-la-feria-del-libro-de-frankfurt-cumple-60-anos</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/10/17-la-feria-del-libro-de-frankfurt-cumple-60-anos</guid>
      <pubDate>Fri, 17 Oct 2008 14:21:08 GMT</pubDate>
      <author>Magalí Urcaray</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image4278 alt="Feria de Frankfurt en 1955" src="http://img.papelenblanco.com/2008/10/frankfurt2.jpg" /></p>

	<p>El pasado martes se inauguró la <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/feria+del+libro+de+frankfurt">Feria Internacional del Libro de Frankfurt</a> (Frankfurter Buchmesse), la segunda más grande del sector tras la de Chicago. Durante los cinco días que dura la feria participarán 7.373 expositores de más de 100 países, 400 mil libros expuestos y cerca de un millar de autores.</p>

	<p>La Franfurter Buchmesse  se inició en 1949, en plena posguerra, con la participación de 200 participantes alemanes y 10.000 libros en exposición; los stands consistían en dos tablas de madera de dos metros de largo. </p>

	<p>La feria nació en una Alemania en la que los horrores de la Segunda Guerra Mundial todavía estaban latentes, por lo que lejos de ser una mera exposición del sector editorial se convirtió en símbolo de la reconstrucción cultural de una nación. Durante la década de los cincuenta, el número de exhibidores y visitantes fue creciendo, a la par que la relevancia internacional de la feria. <a name="more"></a></p>

	<p>En 1967 la superficie del salón alcanzó los 36.000 metros cuadrados y los títulos presentados rondaron los 200.000. En una sola década la Feria de Frankfurt se consolidó como uno de los centros más importantes de la industria editorial, pero también comenzó a recibir críticas que reprochaban la preeminencia de los intereses económicos sobre los culturales.</p>

	<p>Durante los años setenta  la figura del agente literario adquirió su propio espacio, al tiempo que se contrarrestaron las críticas con la introducción de áreas temáticas que, hasta el momento, no tenían difusión (como ‘América Latina’ en 1976 o ‘Los libros y los niños’ en 1978). </p>

	<p>A partir de 1988 la feria implantó el concepto del “Invitado de Honor” dentro de una línea de difusión de la literatura de los cinco continentes. Fue también en esta época cuando comenzaron a explorarse las nuevas tecnologías en la producción literaria, consolidadas durante los años noventa (cafés con acceso a internet en el recinto, catálogos en formato digital, etc.).</p>

	<p>En la actualidad, la Feria de Frankfurt se perfila como la más importante del sector editorial en el mundo angloparlante. La sexagésima edición fue inaugurada de la mano del Nobel de Literatura de 2006, <strong>Orhan Pamuk</strong>, en calidad de representante del país invitado, Turquía. En su discurso ante el presidente Abdullah Gül, Pamuk criticó con dureza la censura que todavía persiste en su país: <em>Lamentablemente, se mantiene hasta hoy la tendencia del Estado turco de prohibir libros y de perseguir […] Son centenares los que son perseguidos por el presunto delito de injuriar al Estado</em> (recordemos que él mismo estuvo perseguido por la Justicia por hacer declaraciones consideradas &#8220;antiturcas&#8221;). A estas afirmaciones, Gül respondió que <em>la presión y las limitaciones hacia escritores y libros han ido mermando o han desaparecido por completo</em>, gracias al proceso de reforma política y económica necesario para integrarse en la Unión Europea. </p>

	<p>En el siglo XXI La Feria de Frankfurt se ve a sí misma como una plataforma independiente para el intercambio de ideas, que, junto a la promoción de la cultura, centra sus esfuerzos en el área económica y en la política (aspectos que continúan siendo criticados). Ahora debe afrontar los retos que le presenta el futuro del sector: ¿se convertirán las bibliotecas en museos, y las librerías en atracciones turísticas?, ¿qué nos ofrece el futuro, una oportunidad o una pesadilla?</p>

	<p>Fotografía Picture alliance<br />
Vía | <a href="http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2008/10/14/inaugura-orhan-pamuk-la-feria-internacional-del-libro-de-frankfurt">La Jornada</a><br />
Más información |  <a href="http://www.buchmesse.de/en/fbf/">Frankfurt Book Fair 2008</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/feria+del+libro+de+frankfurt">Feria del Libro de Frankfurt</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Frankfurt, la feria literaria con más políticos que escritores]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/10/10-frankfurt-la-feria-literaria-con-mas-politicos-que-escritores</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/10/10-frankfurt-la-feria-literaria-con-mas-politicos-que-escritores</guid>
      <pubDate>Wed, 10 Oct 2007 21:23:59 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id=image1899 alt=carme_riera.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/10/carme_riera.jpg" />La <strong>Feria del Libro de Frankfurt</strong>, una de las más prestigiosas del viejo continente, está dedicada este año a la cultura catalana. Para quienes no estén a la última de la (repetitiva y chillona) política en España, este honor ha estado cargado de polémica al acudir al evento sólo autores que escriben en catalán, dejando de lado a otros igualmente catalanes que lo hacen en castellano como <strong>Eduardo Mendoza</strong> o<strong> Juan Marsé</strong> (que despachó el asunto con un sonoro <em>que les siente bien</em>).</p>

	<p>La decisión en sí es sorprendente y difícilmente justificable, porque parece del todo intencionada para transformar un evento cultural en un acto político. Sino: ¿Me queréis decir <a href="http://es.noticias.yahoo.com/ep/20071009/ten-frankfurt-las-juventudes-de-cdc-desp-cb5163c.html">qué pinta esto en un acto literario</a>? La prueba más desoladora y evidente de lo que estoy hablando es que el primer día de la Feria ha sido copado enteramente por personalidades públicas de las regiones homenajeadas.<a name="more"></a></p>

	<p>Seis alto cargos de la Generalitat, presidente y vicepresidente incluídos, a los que se unirá en los próximos días incluso la consellera de Salud (¿?). Tres filas de políticos de diverso rango procedentes de regiones catalano-parlantes. Incluso el presidente del Barça,  Joan Laporta, anunciando <a href="http://es.noticias.yahoo.com/ep/20071010/tsp-laporta-defiende-en-frankfurt-el-apo-1f03f64_1.html">la defensa que hará su club del catalán</a>. En cualquier otra circunstancia aplaudiría con las orejas al ver semejante apoyo institucional a la cultura, si no fuera porque más que apoyarla la están estrangulando.</p>

	<p>El catalán es un idioma que necesita reconocimiento, protección, uso y proyección, admitido. Como cualquier otro. Pero un idioma no hace una literatura, y una literatura no hace una cultura. Una cultura necesariamente es algo abierto, mestizo y en constante transformación, igual que una literatura o un idioma. Sino, es arqueología. Reducir una cultura a un idioma es intentar cortarle las alas, y además, imposible. Porque el idioma tampoco se está quieto.</p>

	<p>Y ya si está hecho, por favor, al menos recuerden que esto es una feria de literatura y <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071010/ten-gimferrer-riera-y-mira-buscan-sus-ra-bbad18b_1.html">dejen hablar a los escritores</a>.    </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071010/ten-los-politicos-copan-las-agendas-en-l-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
