<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - gabriela-mistral</title>
		<link>http://www.papelenblanco.com</link>
		<description>
Blog sobre literatura, críticas de libros, internet y letras.		</description>
		<pubDate>2012-02-12 23:21:11</pubDate>

		<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Chile inaugura Biblioteca Digital del Bicentenario]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/bibliotecas/chile-inaugura-su-biblioteca-digital-del-bicentenario</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/bibliotecas/chile-inaugura-su-biblioteca-digital-del-bicentenario</guid>
      <pubDate>Tue, 27 Apr 2010 19:49:56 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" src="http://img.papelenblanco.com/2010/04/bvd-del-bicentenario_500.jpg" alt="BV del Bicentenario Chile" /></p>

	<p>Para nadie es un secreto que ya <strong>comenzó el período de celebración del Bicentenario</strong>, varias fechas que conmemoran como una sola las distintas gestas libertadoras de América Latina y que significaron un cambio radical en lo que hoy en día podemos llamar la geopolítica de las relaciones internacionales, pero que hace 200 años significaba, para los países de América la independencia de los centros de poder europeos:España, Francia, Portugal, Inglaterra. </p>

	<p>Es así como cada país, e Iberoamérica entera, se han movilizado para celebrar el Bicentenario y en estas celebraciones parte del reto está siendo la <strong>conservación y rescate de los archivos hasta ahora resguardados e inaccesibles de los siglos <span class="caps">XVIII</span> y <span class="caps">XIX</span>, e incluso anteriores</strong>. La revisión y resguardo de la memoria documental de la historia de los pueblos y las culturas en su permanente relación e interinfluencia. El Bicentenario es celebrado como una gran fiesta Iberoamericana pero en cada uno de los paises hay iniciativas específicas. <!--more--></p>

	<p>En el caso de Chile, la <strong>Biblioteca Virtual del Bicentenario</strong> está compuesta, en un primer momento, por 30 títulos que fueron seleccionados a través de una consulta hecha a los usuarios y visitantes de la Biblioteca Nacional Chilena a través de lo que llamaron el <strong>Cuestionario Bicentenario</strong>. Se trata de publicaciones que el público consideró emblemáticas de la historia cultural y política del país latinoamericano y que hoy integran esta biblioteca celebratoria.</p>

	<p>Bajo el lema de &#8220;Construyendo juntos la biblioteca de nuestra memoria&#8221; se dio inicio a este proyecto que se plantea como una continuidad del iniciado en 1908 y que llevó por nombre Biblioteca de Escritores de Chile y que estuvo integrada por 11 libros de autores como José Joaquín Vallejo, Vicente Pérez Rosales y Julio Vicuña Cifuentes. Esta biblioteca está digitalizada y puede disfrutarse bajo el nombre de <a href="http://www.bibliotecavirtualdelbicentenario.cl:90/main/listado?biblioteca_id=3">Biblioteca del Centenario</a>. </p>

	<p>La Biblioteca Bicentenaria incluye textos emblemáticos como <a href="http://www.bibliotecavirtualdelbicentenario.cl:90/assets/images/152/102/182866a27f72aae92eae8e6f7f530be3.jpg">La Araucana</a> de <strong>Alonso de Ercilla y Zúñiga</strong>, <a href="http://www.bibliotecavirtualdelbicentenario.cl:90/main/libro_detalle/49">Altazor</a> de <strong>Vicente Huidobro</strong> y <a href="http://www.bibliotecavirtualdelbicentenario.cl:90/main/libro_detalle/55">El Paseo Ahumada</a> de <strong>Enrique Lihn</strong>. También están alli <a href="http://www.bibliotecavirtualdelbicentenario.cl:90/main/libro_detalle/73">Tala</a> de <strong>Gabriela Mistral</strong> y <a href="http://www.bibliotecavirtualdelbicentenario.cl:90/main/libro_detalle/71">Artefactos</a> de <strong>Nicanor Parra</strong>, todos ellos en sus ediciones originales, digitalizadas. </p>

	<p>Un verdadero lujo que, de otra manera, difícilmente podríamos disfrutar. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.explorarm.com/lanzan-biblioteca-virtual-bicentenario/">Explora</a><br />

Sitio oficial | <a href="http://www.bibliotecavirtualdelbicentenario.cl:90/">Biblioteca Digital del Bicentenario</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Legado de Gabriela Mistral ya se encuentra en Vicuña, su pueblo natal]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/legado-de-gabriela-mistral-ya-se-encuentra-en-vicuna-su-pueblo-natal</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/legado-de-gabriela-mistral-ya-se-encuentra-en-vicuna-su-pueblo-natal</guid>
      <pubDate>Sat, 11 Apr 2009 19:10:49 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro" src="http://img.papelenblanco.com/2009/04/Objetos%20Gabriela%20Mistral.png" alt="Objetos de Gabriela Mistral" /><br />
Desde que se supo la noticia de la existencia de un gran legado literario y personal de la poeta chilena <a href="http://www.gabrielamistral.uchile.cl/">Gabriela Mistral</a>, hemos hecho un seguimiento del mismo desde la casa de la albacea oficial de la autora,  Doris Dana en Massachussets pasando por su recopilación estudio hasta su llegada a suelo chileno. Reportamos entonces, que este grupo de documentos que aumenta la obra ya conocida de la escritora Premio Nobel de Literatura 1945 en un 60%, pasaría a manos de la Biblioteca Nacional de Chile siguiendo los deseos de la sobrina de Dana, Diana Atkinson. También por recomendación de ella se determinó que parte del legado más personal fuera al pueblo natal de Mistral, Vicuña. </p>

	<p>Es allí donde ha llegado un grupo de documentos de la escritora nacida en 1889 bajo el nombre de <strong>Lucía Godoy Alcayaga</strong>. Cartas, fotografías, archivos de audio y objetos personales fueron entregados por la directora de Archivos, Bibliotecas y Museos de Chile, <strong>Nivia Palma</strong>,  al <a href="http://www.dibam.cl/sdm_mgm_vicuna/">Museo Gabriela Mistral</a>. Se habia dicho que todo lo que no fueran documentos iría al Museo en Vicuña pero por las noticias sabemos que, entre el legado que llegó al pueblo natal de Gabriela Mistral están varios manuscritos de sus obras, así como archivos de audio, álbumes de foto y diversos objetos personales. <!--more--></p>

	<p>En la imagen que ilustra este post, por ejemplo, podemos ver dos estuches seguramente de prendas personales y que forman parte de los objetos que ahora están en Vicuña. El legado recientemente descubierto de Gabriela Mistral tiene una <a href="http://www.salasvirtuales.cl:90/SalaMistral/index.php">exposición en Internet</a> gracias al trabajo meticuloso y detallista de la <strong>Biblioteca Nacional de Chile</strong> que ahora pone al alcance de todos los documentos que por tanto tiempo se mantuvieron ocultos en unos baúles. </p>

	<p>Para algunos, la aparición de los documentos tienden a cambiar la imagen que se tenía tradicionalmente de Mistral, al dar a conocer su simpatía por Augusto Sandino y su apoyo a la reforma agraria. Para quienes la admiramos como poeta e intelectual, no podemos menos que sentir una gran alegría ante un acto de justicia intelectual como éste. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/9/20090407/ten-el-legado-de-gabriela-mistral-vuelve-6cd3e4e.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://www.consejodelacultura.cl/portal/index.php?page=articulo&#38;articulo=7095">Consejo Nacional de la Cultura y de las Letras</a><br />
Más información | <a href="http://www.salasvirtuales.cl:90/SalaMistral/index.php">Sala virtual Gabriela Mistral</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/gabriela+mistral">Gabriela Mistral</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[V Congreso de la Lengua se realizará en Chile ]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/v-congreso-de-la-lengua-se-realizara-en-chile</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/v-congreso-de-la-lengua-se-realizara-en-chile</guid>
      <pubDate>Tue, 15 Jul 2008 17:28:28 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/07/1215716429_377334_fotonoticia_normal_0.jpg" alt="Caffarell y Urrutia" /></p>

	<p>El viernes pasado se dio a conocer la noticia de que el <strong>V Congreso de la Lengua</strong> se llevará a cabo del 2 al 6 de marzo de 2010 en Valparaiso, en Chile. Las figuras homenajeadas en esa oportunidad serán, previsiblemente, los dos grandes Premios Nobel de esa nación latinoamericana: <strong>Gabriela Mistral</strong> y <strong>Pablo Neruda</strong>. </p>

	<p>El acuerdo para la realización de este evento se firmó el miércoles 9 de julio por parte de <strong>Paulina Urrutia</strong>, Ministra de Cultura de Chile y <strong>Carmen Caffarel</strong>, directora del <a href="http://www.cervantes.es">Instituto Cervantes</a>. Para el director de la <a href="http://www.rae.es/">Real Academia Española</a>, <strong>Víctor García de la Concha</strong>, este evento reviste especial importancia: <!--more--></p>

	<p><blockquote><p>Señalaría una característica de este proceso: cada vez el pueblo, que es el dueño de la lengua y el que la hace, ha ido apoderándose más de estos congresos y los ha convertido en una plataforma de encuentro</p></blockquote></p>

	<p>La oportunidad es coincidente con la celebración del bicentenario de la Independencia de Chile (como también lo será ese año de varios países del continente). Para el director de la <a href="http://www.uchile.cl/instituto/lengua/">Academia Chilena de la lengua</a>, <strong>Alfredo Matus</strong>: </p>

	<p><blockquote><p>Éste no es un congreso sobre español en América, sino sobre qué ha significado América como cultura, como historia, como mentalidad en el desarrollo del mundo español.</p></blockquote></p>

	<p>Seguidamente ahondó en las características de la lliteratura latinoamericana y dijo: </p>

	<p><blockquote><p><br />
La literatura latinoamericana es una literatura mestiza, una simbiosis cultural extraordinaria, y en eso ha influido la sabiduría de los pueblos originarios.</p></blockquote></p>

	<p>Sobre esas bases, no dudo de que se tratará de un Congreso sumamente interesante al que se sumarán, por lo pronto, la exposición sobre Gabriela Mistral, que algunos catedráticos ya pudieron disfrutar en la Biblioteca Nacional de Chile y, quien sabe, una exposición equivalente para Pablo Neruda.  </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/V/Congreso/Lengua/celebrara/Neruda/Mistral/elpepucul/20080712elpepicul_9/Tes">El País</a><br />
Más información | <a href="http://www.soitu.es/soitu/2008/07/10/info/1215716429_377334.html">Soitu.es</a><br />
Más información | <a href="http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2008/noticias/noticia_08-07-11.htm">Instituto Cervantes</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Ha muerto Volodia Teitelboim]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/ha-muerto-volodia-teitelboim</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/ha-muerto-volodia-teitelboim</guid>
      <pubDate>Fri, 01 Feb 2008 20:53:09 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="izquierda" src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/FOTO14020051024235242.jpg" alt="Volodia Teitelboim" />Ayer murió <strong>Volodia Teitelboim</strong>, un caso único en la literatura latinoamericana. De hecho, yo quería escribir algo acerca de él desde hace unos días cuando me enteré que se encontraba internado en Chile con un cuadro muy complicado de salud, y me resultaba difícil saber por dónde empezar. Lo obvio, sin embargo, es que se trataba de uno de los intelectuales más respetados e importantes de América Latina, pero también uno de los que sostuvo con la literatura una de las relaciones más intensas. </p>

	<p>Se definía como &#8220;esposo de la política y amante de la literatura&#8221;, en una relación doble de aparentes opuestos que no eran tales. Lo diurno y lo nocturno, lo público y lo privado, la legalidad y la ilegalidad eran sólo algunos de los polos entre los cuales podría definirse y relatarse la vida y la obra de Teitelbaum a quien se le conoció principalmente por su activa afiliación al partido comunista chileno. </p>

	<p>Su nombre original fue Valentín Teitelboim Volosky y nació en Chillán en el centro de Chile, en 1916. Fue hijo de dos emigrados judíos: Moisés Teitelboim, de Ucrania, y Sara Volosky, de Moldavia. Adolescente, se trasladó a la capital para estudiar Derecho y pronto se afilió a las Juventudes Comunistas para luego pasar a las filas del Partido Comunista, del cual fue presidente de 1988 a 1994. En 1935 publicó una antología de la poesía chilena de la cual excluyó olímpicamente a Gabriela Mistral, lo cual, por supuesto, causó un gran revuelo y fue sólo años después con una biografía sobre la poeta, que llegó la reconciliación con ella. </p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Su actividad política lo llevó a ser perseguido repetidas veces en una época en la que ser comunista significaba no existir para los registros electorales chilenos. Neruda, quien fue un gran amigo de Teitelboim huyó de Chile pero él aún permaneció allí unos años. Cuando finalmente pudieron ocupar cargos públicos, fue diputado por Valparaiso desde 1961 a 1965. </p>

	<p>En 1973 se exilia en Moscú y recién regresa en 1988 a Chile y es entonces cuando decide dedicarse con más pasión a su amante, la literatura. En 1991 publica su biografía de Gabriela Mistral, a la cual siguieron <strong>Huidobro, la marcha infinita</strong> (1993) y <strong>Los dos Borges: vida, sueños, enigmas</strong> (1996). Sus libros posteriores estuvieron plagados de referencias biográficas: <strong>Un muchacho del Siglo XX</strong>, <strong>Un hombre de edad media</strong>, <strong>Voy a vivirme</strong> y otros en los que profundizó en el tema del   exilio <strong>Notas de un concierto europeo</strong>, <strong>La guerra de Chile y otra que nunca existió</strong>, <strong>Noches de radio</strong> y <strong>Ulises llega en locomotora</strong>. En 2005 publicó otra biografía, esta vez dedicada a Juan Rulfo. Recibio en 2002 el <strong>Premio Nacional de Literatura</strong> de Chile.</p>

	<p>Ese mismo año develó públicamente uno de sus más grandes secretos: su hijo reconocido, el científico chileno <strong>Claudio Teitelboim</strong> no era realmente su hijo biológico sino que fue concebido por la relación extramarital de la esposa de Teitelbaum, Raquel Weitzmann, con Álvaro Búnster. Dada la rigurosa disciplina del Partido Comunista, el matrimonio se vio obligado a criar al hijo como suyo. La primera reacción del científico fue de repudio e incluso le prohibió al escritor toda relación con sus nietos. A comienzos de esta semana, sin embargo, Claudio visitó a quien siempre conoció como su padre y la prensa habló de una &#8220;reconciliación mágica&#8221;.</p>

	<p>Habiendo sanado las heridas, Volodia Teitelboim exhaló un último suspiro ayer jueves 31 de enero en el Hospital Clínico de la Universidad Católica en el que se encontraba recluido desde el 15 de enero aquejado de un cáncer linfático y una insuficiencia renal. Sus restos están siendo velados en la antigua sede del Congreso chileno y serán enterrados mañana sábado en el Cementerio General de Santiago. </p>

	<p>Queda un vacío en las letras y, sobre todo, en la intelectualidad chilena, pero una obra y una ética para no olvidar. </p>

 

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080201/ten-teitelboim-el-muchacho-del-siglo-xx-83fc80c_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://www.rebelion.org/noticia.php?id=62694">Rebelión</a><br />
Más información | <a href="http://www.letras.s5.com/archivovolodia.htm">Letras.S5</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Celebran la llegada del legado de Gabriela Mistral a Chile]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/poesia/celebran-la-llegada-del-legado-de-gabriela-mistral-a-chile</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/poesia/celebran-la-llegada-del-legado-de-gabriela-mistral-a-chile</guid>
      <pubDate>Tue, 11 Dec 2007 21:36:19 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/Doris%20Atkinson.jpg" alt="Atkinson homenajeada" />Desde la semana pasada han estado ocurriendo diversas cosas en torno al legado recientemente descubierto de Gabriela Mistral y que estuvo durante décadas en la casa de su albacea, <strong>Doris Dana</strong>. </p>

	<p>Como ya escribimo acá, una vez que murió Dana, su sobrina, <strong>Doris Atkinson</strong>,  decidió, luego de viajar a Chile, que las cartas, poemas, fotografías y demás escritos y bienes de la premio Nobel, debían estar en su tierra nata, Chile, y no en la Biblioteca de Washington, como inicialmente estaba estipulado. </p>

	<p>El martes pasado, 4 de diciembre, Atkinson ( en la foto) fue homenajeada y se le entregó la Medalla Orden al Mérito Bernardo O´Higgins en la Embajada Chilena en Washington, como agradecimiento por la devolución que hiciera de los legajos y demás bienes de Mistral que habían estado en posesión de su tía y que habían sido conservados con tanto esmero y cariño. </p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Todos se mostraron muy emocionados y agradecidos con la llegada de las 168 cajas que llegaron ayer a la Biblioteca Nacional de Santiago donde permanecerán para su clasificación y posterior distribución, exhibición y almacenamiento. </p>

	<p>La Ministra de Cultura, <strong>Paulina Urrutia</strong>, dijo que era una de las emociones más grandes que le ha tocado vivir y para <strong>Nivia Palma</strong>, Directora de Bibliotecas, Archivos y Museos (Dibam) se trata del hito cultural del año. Luego de agradecer a Atkinson, añadió que probablemente este legado llegaba en el mejor momento para:</p>

	<p><blockquote><p>conocer de verdad a Gabriela Mistral, toda su obra poética, su obra ensayística, pero también su discurso público, sus planteamientos sobre educación o sobre justicia social</p></blockquote></p>

	<p>También será, probablemente, el mejor momento para preservarlo, ya que en la actualidad se cuenta con técnicas bastante avanzadas para la conservación de documentos como los que integran los de la poeta chilena. En este sentido, Palma ha anunciado que a la brevedad podible estarán a la disposición del público muchos de ellos, bajo la forma de ediciones digitales pero también en exposiciones presenciales. </p>

	<p>Todos aquellos objetos que no sean documentos pero que representen la herencia de Gabriela Mistral y que formen parte de los bienes que conservaba Dana, pasarán al Museo de Vicuña, ciudad en la que nació. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071210/ten-celebran-la-llegada-a-chile-del-lega-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en blanco | Gabriela Mistral inédita <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/08/18-el-legado-perdido-de-mistral-ya-se-encuentra-en-territorio-chileno#more">El legado perdido de Mistral ya se encuentra en territorio chileno</a><br />
Más información | <a href="http://www.elsur.cl/diarioelsur/secciones/articulo.php?id=105848">Homenaje a ex-albacea de Gabriela Mistral (Diario El Sur)</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[El legado perdido de Mistral ya se encuentra en territorio chileno]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/el-legado-perdido-de-mistral-ya-se-encuentra-en-territorio-chileno</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/el-legado-perdido-de-mistral-ya-se-encuentra-en-territorio-chileno</guid>
      <pubDate>Fri, 17 Aug 2007 23:34:35 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2007/08/carta%20Mistral.jpg" alt="Carta de Gabriela Mistral" />La ministra chilena de Cultura, Paulina Urrutia,  ha dicho que la llegada de la obra de la escritora <strong>Gabriela Mistral</strong> a la embajada chilena en Washington es un hito histórico fundamental de cara a la celebración del próximo centenario de esa nación en 2010. </p>

	<p>Como relatábamos en su momento, múltiples carpetas conteniendo trabajos varios de la Premio Nobel 1954 permanecieron en cajones en la casa de su albacea, Doris Dana, durante cinco largas décadas. A la muerte de Dana,  su sobrina Doris Atkinson decidió que, a diferencia de lo que pensaba su tía, Chile sí está en capacidad de resguardar estos documentos y firmó la autorización para que fueran trasladados a Washington pero no a la Biblioteca Central sino a la Embajada de Chile en esa ciudad. </p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Lo cierto entonces,  es que desde el miércoles pasado ya las cajas se encuentran en territorio chileno. Reposan en una bóveda especial al lado de la cual hay una sala en la que los especialistas podrán trabajar en la clasificación y preparación del traslado definitivo a la Biblioteca Nacional de Chile, que está previsto para el año próximo. </p>

	<p>Se cumplirán al pie de la letra las precisiones de Atkinson en el sentido de que todos los derechos y royalties se destinarán a dos instituciones: la Orden Franciscana y el Museo de Vicuña, donde, en 1889, nació la poeta, bajo el nombre de Lucía Godoy Alcayaga.    </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20070816/ten-regreso-de-legado-de-mistral-es-hito-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/23-gabriela-mistral-inedita">Gabriela Mistral inédita</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Gabriela Mistral inédita]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/poesia/gabriela-mistral-inedita</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/poesia/gabriela-mistral-inedita</guid>
      <pubDate>Sun, 22 Jul 2007 22:16:02 +0000</pubDate>

      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2007/07/Gabriela%20Mistral.jpg" alt="Gabriela Mistral" />Se ha descubierto un tesoro: un centenar de cartas, poemas y fotografías de la Premio Nobel chilena, la poeta <strong>Gabriela Mistral</strong>. El legado había permanecido en Long Island, Massachussets, en la casa de <strong>Doris Dana</strong>,  quien fuera su asistente y amiga y quien murió en noviembre pasado. </p>

	<p><strong>Doris Atkinson</strong>, sobrina y albacea de Dana, convocó al especialista Luis Vargas, estudioso de la obra de Mistral, a que revisara los documentos y diera cuenta de su autenticidad. Atónito, el investigador acompañado de su esposa y de Elizabeth Horan, biógrafa de Mistral,  revisó pacientemente los papeles, cuadernos, álbumes que habían estado guardados por más de 50 años y describe la jornada de una manera muy hermosa:</p>

	<p><blockquote><p>A veces, en un cuaderno constelado de rimas se entrevera un poema, o bien aparece en contrapunto con una lista de compras que hacer. Hay páginas sueltas de prosa y poemas, fragmentos que perdieron su secuencia, una miscelánea que requerirá ser digitalizada para poder ensamblarle las palabras, a lo arqueólogo que recompone un ánfora hecha añicos.</p></blockquote></p>

	<p>Finalmente, logra llegar a algunas cifras: </p>

	<p><blockquote><p>Cinco álbumes de cuero negro, de unos 50 por 40 centímetros, que contienen fotos de Gabriela Mistral, Yin Yin, padre, madre y familia, la mayoría desconocidas. Muestran diferentes etapas, edades, lugares y permiten acompañar su periplo; verla joven y luego vieja. Las de Yin Yin también dejan seguir su evolución de niñito chico feliz a serio, amurrado, incluso sombrío.</p></blockquote></p>

	<p><!--more--></p>

	<p>De la obra, los investigadores reportan 78 poemas inéditos, 500 cartas e innumerables artículos. Tanto los poemas como los artículos de prensa pueden tener tres versiones cada uno, lo cual explica la existencia de aproximadamente 80 carpetas.</p>

	<p>Inicialmente, Doris Dana había pedido a sus sobrina y albacea que depositara el material en la Biblioteca del Congreso ya que consideraba que en Chile no habría las condiciones óptimas para su estudio, catalogación y conservación, pero después de haber visitado el país suramericano, Diana Atkinson confirmó que las condiciones sí están dadas, así que todo este legado estará finalmente en el país natal de la poeta, quien ahora ve acrecentada su obra en aproximadamente un 60%. </p>

	<p>Los editores ya deben estar haciendo sus preparativos. Y los estudiosos también. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20070722/ten-hallan-textos-ineditos-de-premio-nob-938c437.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Otras páginas | <a href="http://diario.elmercurio.com/2007/07/22/artes_y_letras/_portada/noticias/4B8E4FE8-38B6-41D0-BFD2-6A1AD2E92F1B.htm?id={4B8E4FE8-38B6-41D0-BFD2-6A1AD2E92F1B}">Mistral en Long Island: los avatares de un tesoro</a></p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.papelenblanco.com/tag/gabriela-mistral/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



