<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 11:50:22 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[5 temas que arruinarán la vida a un escritor]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/11/15-5-temas-que-arruinaran-la-vida-a-un-escritor</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/11/15-5-temas-que-arruinaran-la-vida-a-un-escritor</guid>
      <pubDate>Sat, 15 Nov 2008 20:51:39 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id=image4467 alt=Jewel_of_Medina.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/11/Jewel_of_Medina.jpg" />Mucho hemos recorrido desde los juicios por obscenidad pública que tuvieron que afrontar Flaubert por <strong>Madame Bovary</strong> (dignamente ganado) y Baudelaire por <strong>Las Flores del Mal</strong> (bochornosamente perdido), pero ser escritor hoy en día no está extento de riesgos. Los siguientes temas sólo deben ser abordados por profesionales rigurosos concienciados de las implicaciones de su trabajo, o por gente ansiosa de una publicidad instantánea aún a costa de su integridad económica o física.</p>

	<p>1) <strong>Memoria histórica</strong>. La memoria es una venganza contra la conciencia. Dicho de otra manera, rebuscar en la Historia es la manera con la que algunos países se toman la revancha contra los autores que de tanto señalar vergüenzas y tanto flagelar el espíritu nacional acaban por ser molestas. Así acaba saliendo a la luz que <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/guenter+grass">Günter Grass</a>, gran enemigo de la derecha, fue un poco nazi, o que <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/milan+kundera">Milan Kundera</a>, ferviente anticomunista, puede que delatara un poco. Escándalo y conmoción, profusamente juzgado por gente que probablemente no les haya leído nunca.</p>

	<p>La versión patria es la Guerra Civil, cajón de sastre en el que cabe cualquier ficción, pseudohistoria y conspiparanoia. Ejemplo: <strong>José Antonio Fortes</strong>, profesor de la Universidad de Granada, sostiene en sus clases que <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/federico+garcia+lorca">Federico García Lorca</a> era un <em>fascista </em>y murió asesinado por su propio bando (¿por ser muy fascista o demasiado poco? ¡Queremos saber!). Otro profesor granadino, <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/luis+garcia+montero">Luis García Montero</a>, le reprende y califica como &#8216;profesor pertubado&#8217; en un artículo de prensa. Resultado: <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Luis/Garcia/Montero/pone/fin/vida/universitaria/27/anos/elpepicul/20081112elpepicul_3/Tes">Montero debe indemnizar a Fortes</a>. Que os sirva de lección: sobre la Guerra Civil se puede tergiversar  y vejar a placer, siempre que se haga con gente muerta.<a name="more"></a></p>

	<p>2) <strong>Crimen organizado</strong>. Imáginate que eres un capo mafioso napolitano, en mangas de camisa y acodado sobre el mantel a cuadros de la mesa de una <em>trattoria</em>, ojeando el periódico de la mañana. De aquí a una temporada no paras de oír hablar de un tal <strong>Roberto Saviano</strong> que ha escrito un libro sobre tu organización (no lo has leído porque leer es de maricones), que se ha adaptado al cine (no la has visto porque los cines perjudican tu negocio de copias pirata) y que ha conseguido que la Camorra deje de ser un tabú, la gente pierda el miedo y hable finalmente de esta lacra.</p>

	<p>Decides que Saviano ha hecho &#8216;demasiado ruido&#8217; y planeas la estrategia para silenciarlo. Pero como para ser capo mafioso sólo hay que saber hacer una cosa, tu plan acaba consistiendo en un enorme atentado en medio de una autopista. ¡Así conseguiremos que la gente deje de hablar de Saviano!</p>

	<p>Afortunadamente el plan fue descubierto a tiempo y Saviano sigue sano y salvo, rodeado de draconianas medidas de seguridad. Otro caso famoso es del sueco <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/stieg+larsson">Stieg Larsson</a>, autor de <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/08/12-los-hombres-que-no-amaban-a-las-mujeres-de-stieg-larsson">Los hombres que no amaban a las mujeres</a> y gran investigador de los grupos de ultraderecha y de fanáticos religiosos. Larsson se enfrentó a decenas de amenanzas de muerte perfectamente creíbles y a varios juicios por injurias, algunos de los cuales incluso perdió. Murió en 2004 a los cincuenta años por genuino agotamiento debido a su trabajo. Una forma drástica pero definitiva de ganarle la partida a los matones.</p>

	<p>3) <strong>Mahoma</strong>. Si somos precisos, lo arriesgado no es escribir sobre Mahoma y familia. Oriana Fallaci, por ejemplo, vomitó toda su vida contra el Islam y a ningún fanático se le ocurrió amenazarla (nos ahorraremos la obviedad sobre los extremos que se tocan). Lo arriesgado es escribir sobre Mahoma y que cierta gente se entere y lo tome de cierta manera. Alguien que se dice un día: <em>Mmm, hoy veo a los mujahidines mustios. A ver si los de la célula durmiente de Europa se pasan por el quiosco y me dan algo para meterles caña</em>.</p>

	<p>Aún sabiendo que uno de los pretextos favoritos de los islamistas fanáticos es que según el Corán no se puede aludir a la figura o imagen de Mahoma, la periodista <strong>Sherry Jones</strong> decidió escribir <strong>La joya de Medina </strong>(<em>The Jewel of Medina</em>) sobre <strong>Aisha</strong>, la mujer casada con el profeta con sólo seis años. Aunque el libro insiste en su respeto a la religión, la polémica gira entorno a la humanidad de los personajes y a pasajes de alto voltaje como la descripción de la noche de bodas. Random House se negó a publicarlo en Estados Unidos y <a href="http://www.adn.es/mundo/20080928/NWS-0398-atacan-casa-editor-novela-Mahoma.html">la casa de su editor británico fue atacada</a>.</p>

	<p>Uno de los efectos secundarios negativos de la libertad de expresión es el haber sobrevalorado la ofensa. Hoy en día hay toda clase de grupos de presión dispuestos a ofenderse por lo que sea, y a mantener que su ofensa es un imperativo moral. Y es que ofender a una creencia es muy fácil, basta con creerse ofendido. Ofender a la inteligencia es más complicado, porque a ella la ofende quien puede y no quien quiere. Y es curioso comprobar como el argumento más repetido entre cristianos ofendidos por <a href="http://www.20minutos.es/imagen/817994/">una rana crucificada</a> o un chiste de una teleserie es <em>¿a que no tenéis cojones de meteros con los moros?</em> Como si vinieran a decir que son demasiado buenos, que esto no pasaría si ellos también decapitaran. Indudablemente hay peligro de contagio.</p>

	<p>4) <strong>Salman Rushdie</strong>. No, no me he confundido poniendo por tema a un sujeto. <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/salman+rushdie">Salman Rushdie</a> es sin duda el escritor perseguido más famoso del mundo desde que Irán dictara una fatwa contra él por <strong>Los versos satánicos</strong>. Pero hoy en día no es un tipo con el que quieras meterte, porque es capaz de devolverlas con estilo y dejar al humillador humillado.</p>

	<p><strong>Ron Evans</strong> es un ex policía británico que intentó publicar sus memorias bajo el poco original nombre de <strong>Al servicio de Su Majestad</strong> (<em>On Her Majesty&#8217;s Service</em>). Resulta que lo más destacado de la carrera de Evans consiste en haber sido guardaespaldas de Rushdie, y el retrato que hacía del escritor en el libro era muy poco halagueño. Decía entre otras cosas que era arrogante, que no pagaba sus deudas y que le habían apodado <em>scruffy </em>(&#8216;andrajoso&#8217;) por su forma de vestir. Ah, y que en una ocasión le habían dejado encerrado en un cuarto para poder irse de copas.</p>

	<p>Naturalmente Rushdie llevó a Evans y su editorial a juicio por difamación, y lo hubiera ganado sin duda ya que, como podemos comprobar en este artículo, son juicios fáciles de ganar. Sin embargo el escritor se dio por satisfecho con <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Salman/Rushdie/recibe/disculpas/tribunal/libro/difamatorio/elpepucul/20080826elpepucul_5/Tes">una declaración de falsedad</a> por parte del autor y el compromiso de que el libro no se publicaría más. Así que en lugar de sacarle una indemnización pero dejarle su palabra intacta, Rushdie prefirió ver como Evans confesaba a todo el mundo que era un mentiroso.</p>

	<p>5) <strong>Harry Potter</strong>. Efectivamente, el pequeño licenciado de Hogwarts es uno de los temas más peligrosos no sólo para escritores sino para lectores que se pueden dar en la literatura. Seguro, el terrorismo islámico o el crimen organizado son objetivamente graves, pero no se suelen ocupar de niños de chavales de 16 años cuyo único crimen es&#8230; ser muy buenos traductores. El año pasado <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/08/08-detienen-a-un-menor-en-francia-por-una-traduccion-de-harry-potter">la policía entró en casa de un adolescente francés </a>a raíz de una denuncia de la Editorial Gallimard. Resultó que el chico había colgado en internet una traducción de Harry Potter y las reliquias de la muerte, y su calidad alarmó a los distribuidores.</p>

	<p>Sé que muchos están ahí fuera discutiendo sobre <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a>, compilando guías y manuales, e incluso escribiendo sus propias historias. Algunos formaran parte de círculos que elaboran compendios, archivan y taxonomizan, y se han dado casos en los que la propia J. K. Rowling alabe este trabajo voluntarioso. Puede que incluso una editorial se haya interesado por todo ese esfuerzo y proponga editarlo, en lo que debe consistir el extásis de todo verdadero fan.</p>

	<p>Pero ahí se abren las puertas del infierno. El fan descubre que eso de copiar bloques enteros de texto presenta algunos problemillas desde el punto de vista de los derechos de autor cuanto intentas comercializarlo como libro. Y que J. K. Rowling, antes todo sonrisas, es ahora tu feroz enemiga y te dice cosas como <em>me has robado 17 años de mi vida</em>. Al final te quedas compuesto y sin libro, y considerado un verdero hereje por gran parte de los que antes eran tus cofrades. Todo esto te puede pasar a tí. Pregúntadle a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/steve+vander+ark">Steve Vander Ark</a>. </p>

	<p>Admitamos que no es lo peor que te pueda ocurrir (que yo sepa nadie ha matado aún en nombre de Harry Potter. De hecho <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/24-la-magia-de-harry-potter-historias-reales">hay gente que ha encontrado motivos para no matar en nombre de Harry Potter)</a>. Y que incluso a Vander Ark no se le ha quitado el gusanillo de <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/09/10-steve-vander-ark-publicara-buscando-a-harry-potter">escribir cosas sobre su niño mago favorito</a>. Pero sabed que J. K. Rowling nunca olvida y que <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/tintin+y+el+loto+rosa">los demás ya han tomado nota</a>. Los personajes literarios se van convirtiendo poco a poco en intocables y los derechos de autor comienzan a coartar en lugar de proteger. El contrabando del futuro se hará con fanfiction de <em>Harry Potter contra Drácula en el Monte del Destino</em>.</p>

	<p>En papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/11/09-6-cosas-sobre-las-que-no-quiero-leer-en-una-buena-temporada">6 cosas sobre las que no quiero leer en una buena temporada</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Las enseñanzas de J.K. Rowling para el cumpleaños del Príncipe de Gales]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/11/14-las-ensenanzas-de-jk-rowling-para-el-cumpleanos-del-principe-de-gales</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/11/14-las-ensenanzas-de-jk-rowling-para-el-cumpleanos-del-principe-de-gales</guid>
      <pubDate>Thu, 13 Nov 2008 23:14:25 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image4460 alt=birthday_book.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/11/birthday_book.jpg" /></p>

	<p>Con motivo del sesenta cumpleaños de <strong>Carlos de Inglaterra</strong> sale a la venta <strong>The Birthday Book</strong>, una recopilación de textos, ilustraciones y poemas infantiles dedicados a los cumpleaños. No como regalo para el Príncipe, obviamente, sino como medio para recaudar fondos para la <strong>Fundación del Príncipe para la Infancia y las Artes</strong> (<a href="http://www.childrenandarts.org.uk/">The Prince&#8217;s Foundation for Children and the Arts</a>). </p>

	<p>Contribuyen a la obra autores infantiles contemporáneos y clásicos, como <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/roald+dahl">Roald Dahl</a>. Como no podía ser de otra manera, la parte del león se la lleva <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J.K. Rowling</a> tanto por su preeminencia como figura mediática como por su labor filantrópica a favor de la infancia. Tanto es así que Rowling otorga una primicia al libro: confesar cuál es su pasaje favorito de la saga <strong>Harry Potter</strong>. ¿Preparados?<a name="more"></a></p>

	<p>Se trata de la antesala al climax de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter+y+las+reliquias+de+la+muerte">Harry Potter y las reliquias de la muerte</a>, el momento en el que Harry atraviesa el Bosque Prohibido para enfrentarse a su némesis . <em>Está escogiendo aceptar un destino que recayó sobre sus hombres cuando aún era un niño pequeño, a pesar del hecho de que nunca aspiró al papel que juega, nunca deseó la cicatriz con la que fue marcado. Es la propia voluntad de Harry la que le conduce a través del Bosque para encontrarse con Voldemort, preparado para sufrir el fin al que escapó dieciséis años antes.</em></p>

	<p><blockquote><p>Los destinos de los magos y príncipes pueden parecer más certeros que los grabados para el resto de nosotros, y sin embargo todos debemos escoger la manera en la que salimos al encuentro de la vida: si cumplir o no las expectativas puestas en nosotros; si actuar de forma egoísta o por el bien común; si tomar el mando de nuestras vidas o permitir que nos lleven la suerte y las circunstancias. Los cumpleaños son momentos para reflexionar: los niños contemplan alegremente lo lejos que han llegado, mientras que los adultos miran más allá de los árboles, preguntándose cuánto más tendrán que recorrer.</p></blockquote></p>

	<p><blockquote><p>Harry demuestra así su verdadera naturaleza heroica, porque supera su propio terror para proteger a la gente que ama de la muerte, y a toda la sociedad de la tiranía.</p></blockquote></p>

	<p>Sí, ya sé que es un libro infantil y que la simpleza en este caso es una virtud. Pero cómo si lo que escribiera Rowling sólo concerniera a la gente menuda. Vamos a hacer un poco de ficción premonitoria sobre las consecuencias de sus palabras. Veo a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/paulo+coelho">Paulo Coelho</a>, por ejemplo, cerrando el libro de golpe y diciendo <em>Se acabó, recogemos chiringuito, aquí ya no tengo nada que hacer</em>. Veo sin embargo al Príncipe Carlos terminando de leerlo con los ojos arrasados por las lágrimas. <em>¡Es cierto! ¡Es hora de sobreponerme al terror y conquistar mi destino!</em> Le veo desenvainar la espada de una armadura ornamental y caminar con una determinación desconocida, el kilt ondeando a cada paso, hacia los aposentos de la Reina&#8230;</p>

	<p>Via | <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/nov/13/jk-rowling-harry-potter-birthday-book">The Guardian</a><br />
Más Información | <a href="http://www.guardian.co.uk/books/gallery/2008/nov/12/books-quentin-blake-michael-morpurgo?picture=339595854">The Birthday Book</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[J. K: Rowling repite como escritora más rica del mundo]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/10/05-j-k-rowling-repite-como-escritora-mas-rica-del-mundo</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/10/05-j-k-rowling-repite-como-escritora-mas-rica-del-mundo</guid>
      <pubDate>Sun, 05 Oct 2008 20:20:10 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id=image4183 alt=jkrowling_playera.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/10/jkrowling_playera.jpg" />Hubo un tiempo en el que cuando se presentaba un escritor lo normal era preguntarle: <em>¿Cuál es tu género? ¿Qué tal te trata la crítica?</em> O directamente el poco sútil pero efectivo <em>¿Y eres famoso?</em> Todas estas cuestiones sólo tienen una importancia marginal ahora ya que la única pregunta hoy en día es <em>¿Cuánto dinero haces?</em>, desde que se demostrara que existen autores capaces de generar capitales de valor multinacional.</p>

	<p>La reina de estas operaciones de especulación literaria es, como no, <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a>, que se corona un año más como la escritora que más dinero ha ganado según <a href="http://www.forbes.com/media/2008/10/01/books-publishing-media-biz-media-cx_lr_1001authors.html?partner=media_newsletter">la exclusiva lista Forbes</a>. Rowling facturó 300 millones dólares, 571 dólares al minuto, gracias al lanzamiento de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter+and+the+deathly+hallows">Harry Potter y las Reliquias de la muerte</a>. </p>

	<p>Es una cantidad seis veces mayor a la conseguida por el segundo en la lista, el relativamente desconocido en nuestro país <strong>James Patterson</strong>, quién consigue publicar ocho libros al año gracias a su cohorte de &#8220;escritores asociados&#8221;. En el tercer puesto un incombustible, <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/stephen+king">Stephen King</a>, reconvertido en columnista pero sacándole buen provecho a las adaptaciones al cine y los videojuegos de sus obras.<a name="more"></a></p>

	<p>En la cuarta posición está <strong>Tom Clancy</strong>, otro autor que le ha encontrado una segunda vida a su obra patriotera y militarófila en las adaptaciones a videojuegos. Y en la quinta un mito absoluto de todos los tiempos, la prolífica autora romántica <strong>Danielle Steele</strong>, que sigue publicando a razón de uno o dos títulos al año. Una regla no escrita obliga a todos los hogares españoles a tener al menos un Danielle Steele a la vista, al lado de las figuritas de Lladró.</p>

	<p>El <em>thriller </em>de intriga o terror copa los siguientes puestos de la lista, con <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/john+grisham">John Grisham</a> y <strong>Dean Koontz</strong>. Y sorprende encontrarse a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/ken+follet">Ken Follet</a> sólo en el octavo puesto pese al lanzamiento de la esperadísima continuación de <strong>Un mundo sin fin</strong>. Más extraño aún, en Forbes no atribuyen su éxito a esta publicación sino al hecho de que Oprah Winfrey recomendara <strong>Los pilares de la tierra</strong> en su programa. Puede que la fama de Follet sea más eurocéntrica que nada después de todo.</p>

	<p>En estos tiempos de crisis en los que cada cual cuenta dos veces sus perras antes de gastarlas, me sorprende que a nadie le preocupe ni un poco los capitales que manejan unos pocos autores. Hemos vivido una burbuja informática, una burbuja inmobiliaria, una burbuja financiera. ¿A nadie le preocupa la burbuja literaria? Toda la inversión editorial, todo el mercado se reparte entre ocho superventas; el resto se reparte sus migajas. </p>

	<p>¿Qué ocurriría si al lector, en estos tiempos oscuros que se avecinan, le diera por buscar experiencias trascendentes, literatura enjundiosa y materia de revelación humana en lugar de evasión y entretenimiento fácil? Sí, es improbable, pero ¿Os imagináis que el mercado de valores literarios cambiara de arriba a abajo, arrastrando consigo a los grandes grupos editoriales y precipitándonos en la peor crisis cultural desde la Alta Edad Media?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/oct/02/harry.potter.richest.authors">The Guardian</a>, <a href="http://www.forbes.com/media/2008/10/01/books-publishing-media-biz-media-cx_lr_1001authors.html?partner=media_newsletter">Forbes.com</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Harry Potter y las reliquias de la muerte vende medio millón de copias]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/03/04-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte-vende-medio-millon-de-copias</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/03/04-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte-vende-medio-millon-de-copias</guid>
      <pubDate>Tue, 04 Mar 2008 16:57:28 GMT</pubDate>
      <author>Luisfer Romero Calero</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/hp-reliquias-de-la-muerte.jpg" />Los directivos de la editorial Salamandra todavía estarán dando gracias a Dios, al destino o a lo que encuentren conveniente por haber tomado la decisión de tener los derechos de <strong>Harry Potter</strong> en español.</p>

	<p>Cuando salió <strong>Harry Potter y la Piedra Filosofal</strong> fue un fenómeno de ventas, un incentivo para leer a un público que hasta ese momento leía el Barco de Vapor y poco más. Lo de los siguientes títulos, además de resultar exponencial la intención puramente comercial, demostró que el joven mago ha sido uno de los booms literarios más destacables que se pueda recordar.</p>

	<p>Ahora ha llegado el séptimo título, y se ha hecho notar como esperábamos, aunque no tanto como, por ejemplo, <strong>Harry Potter y el Cáliz de Fuego</strong>, que ganó el premio Hugo por razones obvias (las comerciales, me refiero). Para los que pensaban que quizá este último libro no ha sido para tanto, aquí están los datos: <strong>se ha superado en España el medio millón de ejemplares desde el pasado 21 de febrero. Esto hace casi 42.000 ejemplares por día</strong>. Piénsenlo. ¿Será consciente J. K. Rowling de hasta qué punto su interminable serie de libros ha resultado ser un maremágnum incontrolado de ventas? Por Dios, si empezó escribiendo en una cafetería&#8230;</p>

	<p>Bueno, a lo que íbamos es que la tirada inicial de 750.000 ejemplares está a punto de agotarse, teniendo en cuenta que además se cuenta que hay otros 750.000 libros destinados a Estados Unidos y Latinoamérica por parte de la propia editorial. Mi pregunta es: ¿a qué precio queremos que los niños lean por iniciativa propia? ¿a base de insuflarles Harry Potters y niños con pijamas de rayas? Por supuesto, es un dilema que aún no me he atrevido a resolver.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080303/ten-las-ultimas-aventuras-de-harry-potte-bbad18b.html">Yahoo Noticias</a></p>

	<p>En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Faltan horas para el lanzamiento de 'Harry Potter y las Reliquias de la muerte']]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/02/20-faltan-horas-para-el-lanzamiento-de-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/02/20-faltan-horas-para-el-lanzamiento-de-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte</guid>
      <pubDate>Wed, 20 Feb 2008 16:21:51 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/1406914.jpg" alt="Libros Harry Potter" />Ya hay sonido de pasos, pequeños gritos de emoción, murmullos y risas nerviosas. Las vitrinas son cambiadas para abrir paso a la edición en español del libro que ha mantenido en ascuas a millones de lectores en todo el mundo: <strong>Harry Potter y las reliquias de la muerte</strong>, el último y probablemente uno de los más polémicos títulos de la saga escrita por J.K.Rowling. </p>

	<p>Este 21 de febrero, es decir, mañana, saldrá a la venta la edición en castellano, catalán y gallego y con ello los lectores que han esperado pacientes durante tanto tiempo,  podrán tener entre sus manos el tan ansiado volumen y conocer el destino de su héroe. Al igual que los anteriores libros de la serie, <strong>Harry Potter y las reliquias de la muerte</strong> será publicado por <a href="http://www.salamandra.info/">Ediciones Salamandra</a>. </p>

	<p>En todos los países de Hispanoamérica habrá actividades y las redes sociales construidas alrededor de Harry Potter están en <a href="http://bloghogwarts.com/libros/harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte/guia-de-eventos-de-lanzamiento-de-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte/">pleno movimiento</a>. Serán millón y medio de ejemplares que circularán en todo el mundo hispánico y que, de seguro, se agotarán en poco tiempo. </p>

	<p>¿El argumento? Dejemos que sea la <a href="http://www.salamandra.info/harry/f14.htm">propia editorial</a> quien nos lo diga: </p>

	<p><blockquote><p>El anunciado enfrentamiento a muerte con lord Voldemort es inminente y el futuro se presenta más lleno de peligros y amenazas que nunca&#8230; Ha llegado la hora final, el momento de tomar las decisiones más importantes, y Harry debe reflexionar y concentrar todas sus fuerzas para cumplir con éxito la difícil tarea que le ha sido encomendada.</p></blockquote></p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Ese es el núcleo dramático sobre el cual se construye esta séptima entrega que narra las experiencias del joven mago que ya cumple 17 años. Para su autora fue una despedida dolorosa y seguro que lo será para los lectores también, que no paran de preguntarse por eventuales continuaciones. </p>

	<p>Para nosotros, desde este observatorio que es Papel en blanco,  <strong>Harry Potter y las reliquias de la muerte</strong> es, además de una obra literaria (para muchos quizás prescindible pero para nadie ignorable), todo un fenómeno de marketing editorial al cual hacer seguimiento. </p>

	<p>Sitio oficial | <a href="http://www.salamandra.info/harry/h.htm">Harry Potter en Ediciones Salamandra</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/busqueda?q=harry+Potter+and+the+deathly+hallows&#38;sa=Buscar+con+Google&#38;domains=www.papelenblanco.com&#38;sitesearch=www.papelenblanco.com&#38;client=pub-9977500652563564&#38;forid=1&#38;channel=6541091904&#38;ie=UTF-8&#38;oe=UTF-8&#38;cof=GALT%3A%23008000%3BGL%3A1%3BDIV%3A%23336699%3BVLC%3A663399%3BAH%3Acenter%3BBGC%3AFFFFFF%3BLBGC%3A336699%3BALC%3A0000FF%3BLC%3A0000FF%3BT%3A000000%3BGFNT%3A0000FF%3BGIMP%3A0000FF%3BFORID%3A11&#38;hl=es">Harry Potter and the deathly hallows</a></p>

 


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[J. K. Rowling insinúa la posibilidad de un octavo libro de Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/12/30-j-k-rowling-insinua-la-posibilidad-de-un-octavo-libro-de-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/12/30-j-k-rowling-insinua-la-posibilidad-de-un-octavo-libro-de-harry-potter</guid>
      <pubDate>Sun, 30 Dec 2007 20:23:09 GMT</pubDate>
      <author>Luisfer Romero Calero</author>
      <description><![CDATA[	<p><img width="250" height="250" class="derecha_sinmarco" alt="J K Rowling" src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/jk-rowling.jpg.jpg" />Mientras se espera el séptimo volumen de las aventuras de Harry Potter (que vendrá a España el 21 de febrero de 2008 bajo el título de <strong>Harry Potter y Las Reliquias de la Muerte</strong>), <strong>J. K. Rowling</strong> ha confesado en una entrevista que no descarta un octavo libro de su celebérrimo protagonista.</p>

	<p>Recordando con nostalgia las precarias condiciones en las que empezó a escribir la saga, Rowling dejó claro que desde que ha terminado de escribir el séptimo libro, ha habido momentos puntuales en los que se ha mostrado segura de la posibilidad de continuar, aunque no con el propio Harry Potter de protagonista, sino reanudar el universo mágico de Hogwarts. Ha declarado que ya ha contado todo lo que tenía que contar sobre la historia del joven mago.<a name="more"></a><br />
De todas maneras, se ha mostrado firme en anunciar que esta decisión no sería materializada hasta dentro de diez años. Mientras tanto, la autora, de 42 años, trabaja en una novela para adultos y en un relato de hadas con tono satírico y de carga política.</p>

	<p>Lo cierto es que coincido con la propia novelista en el que el ciclo de Harry Potter ha acabado con el libro que está a punto de llegar (si es que no ha acabado antes), y a menos que la próxima secuela sea de una calidad destacable, un octavo libro no haría sino poner en entredicho su reputación literaria, en lugar de probar éxito con otros géneros y personajes. Un caso parecido fue el de <strong>Orson Scott Card</strong>, que con el tremendo entusiasmo de crítica y público con su estupenda novela <a href="http://www.google.es/url?sa=t&#38;ct=res&#38;cd=8&#38;url=http%3A%2F%2Fwww.leergratis.com%2Fotros%2Fel-juego-de-ender-orson-scott-card.html&#38;ei=Wfp3R7rIOaPiQaWD4ZgD&#38;usg=AFQjCNFddMG1PmoDg4lCNWKs2VTOFCJ0CQ&#38;sig2=PuFxS4twOKlTUgcpX3NZdw">El Juego de Ender</a>, se dedicó a generar una interminable lista de secuelas a cual peor, llevándole al ostracismo, y a un pensamiento de que su éxito fue casual y momentáneo.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071230/ten-jk-rowling-no-descarta-en-un-futuro-6cd3e4e_1.html">Yahoo</a></p>

	<p>Más Información | <a href="http://www.dailymail.co.uk/pages/live/articles/showbiz/showbiznews.html?in_article_id=505148&#38;in_page_id=1773">DailyMail</a>, <a href="http://www.time.com/time/specials/2007/personoftheyear/article/0,28804,1690753_1695388_1695436,00.html">Time</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter+and+the+deathly+hallows">Harry Potter y las Reliquias de la Muerte</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[¡J-K-Row-ling, di-mi-sión!]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/12/05-j-k-row-ling-di-mi-sion</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/12/05-j-k-row-ling-di-mi-sion</guid>
      <pubDate>Wed, 05 Dec 2007 21:16:13 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image2238 alt=5-diciembre-07blog.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/5-diciembre-07blog.jpg" /></p>

	<p>Estoy seguro que muchos de los lectores de este blog no estarán del todo en desacuerdo con esta viñeta. Pero sólo un dato.<a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071204/foto/pso-finlandia-obtiene-los-m-1-3714090be9851.html">Finlandia es el primer país de la OSCE en resultados educativos</a> (no todo van a ser <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/12/05-finlandia-piden-sacar-a-nietzsche-del-curriculum">malas noticias</a>), incluidos los índices de lectura. La traducción al finés de <strong>Harry Potter y las reliquias de la muerte</strong> no aparecerá hasta <a href="http://harrypottereliquiasmuerte.blogspot.com/2007/10/portada-de-finlandia.html">marzo de 2008</a>.</p>

	<p>Vía | <a href="http://blogs.publico.es/manel/171/el-informe-pisa/">Blog de Manel Fontdevila</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA['Harry Potter y las reliquias de la muerte' ya tiene fecha de salida en español]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/20-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte-ya-tiene-fecha-de-salida-en-espanol</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/20-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte-ya-tiene-fecha-de-salida-en-espanol</guid>
      <pubDate>Tue, 20 Nov 2007 04:27:47 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" src="http://img.papelenblanco.com/2007/11/HP%20y%20las%20reliquias%20de%20la%20muerte.jpg" alt="Imagen de HP y las reliquias de la muerte" /></p>

	<p>Si. No será para las próximas navidades, sino recién para el 21 de febrero de 2008 que todos los apasionados de la saga potteriana  podrán adquirir la edición &#8220;oficial&#8221; de <strong>Harry Potter y las reliquias de la muerte</strong> en español. </p>

	<p>De hecho, será ese día de febrero a las 18:30 que aparecerá este último volumen de la saga simultáneamente en castellano, catalán y gallego en España, Latinoamérica y Estados Unidos. Es decir que, en total, habrán pasado 8 meses desde el momento en el que salio a la venta el libro en inglés y el momento en el que sale en español. </p>

	<p>Llama poderosamente la atención esta distancia temporal luego del fenómeno ocurrido con las traducciones espontáneas que se llevaron a cabo por parte de aficionados en todos los lugares del mundo que se coordinaron para tener las traducciones listas en tiempo récord en sus respectivos idiomas. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Lo que a un equipo de adolescentes medianamente bien organizados les tomó máximo 10 días, a la industria editorial le toma mucho más. Dejando a un lado la mejor calidad que seguro tendrá la traducción oficial y, por supuesto, la mejor calidad de factura que tendrá la edición de Salamandra, es indudable que este séptimo tomo de las aventuras del aprendiz de mago se ha de transformar en toda una lección acerca de cómo editar en los tiempos de internet. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071119/ten-la-ultima-entrega-de-harry-potter-se-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/26-harry-potter-and-the-deathly-hallows-traducido-en-tiempo-record">&#8216;Harry Potter and the deathly hallows&#8217; traducido en tiempo récord</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
