RSS for this search results Tag: holocausto

04 marzo 2008

El caso de Misha Defonseca (o la falsa niña-lobo judía)

Paolo Fava

sobreviviendo-lobos.bmpMisha Defonseca llegó a los Estados Unidos en la década de los ochenta procedente de Bélgica. A quienes le preguntaban por su vida les relataba una fantástica peripecia, cómo sus padres habían sido deportados por los nazis cuando sólo tenía nueve años, cómo ella había recorrido 3.000 kilómetros de una Europa en guerra para encontrarlos, cómo había estado en el ghetto de Varsovia, cómo había matado a un soldado alemán, cómo había sobrevivido en el bosque con una manada de lobos. Una editora la oyó contar su historia en una sinagoga y se la compró.

Esa historia se convirtió en Sobreviviendo con lobos, un best-seller mundial publicado en 1997, traducido a once idiomas y transformado recientemente en una superproducción de éxito en los países francófonos. El libro llegó a ser lectura obligatoria en los colegios franceses, a pesar que desde el primer momento le persiguieron las críticas por las incongruencias históricas y argumentales. Pero estas objeciones no eran suficientes como para disuadir a sus lectores, fascinados por una historia demasiado fantástica como para ponerle pegas.

Lástima que no fuera sólo fantástica. También era falsa.

La fachada de Misha Defonseca se ha venido abajo este fin de semana cuando una investigación periodística ha sumado las pruebas en su contra. La autora se llama en realidad Monique De Wael, nunca ha sido judía, no abandonó Bruselas durante la guerra, aunque sus padres – eso sí – fueron detenidos por colaborar con la resistencia y desaparecieron. Lo demás es inventado. No es la verdera realidad, pero es mi realidad – se justifica – Hay momentos en los que me cuesta diferenciar entre la realidad y mi mundo interior.

Continuar leyendo...

Más noticias sobre:  Metacrítica
Tags: , , , ,
Comentarios (0) | Trackback

03 enero 2008

Primer Capítulo de 'El Niño con el Pijama de Rayas'

Luisfer Romero Calero

El Niño con el Pijama de RayasLa Revista ElCultural, suplemento semanal del periódico El Mundo, ha facilitado el primer capítulo del fenómeno de masas El Ñiño con el Pijama de Rayas, un relato infantil sobre el Holocausto, escrito por el irlandés John Boyne.

Eva Paris ya reseñó este libro el pasado julio, cuando se empezaba a vislumbrar la condición de superventas de la obra, que sin duda se ha consolidado durante estas Navidades. Eva no estaba demasiado convencida por el resultado final, y la misma sensación se me queda a mí al leer este primer capítulo. En este fragmento inicial, se deja ver un uso excesivo de frases largas y ornamentadas, unos diálogos esquemáticos y una clara intención de no dejar cabo suelto en las descripciones y aclaraciones argumentales. Sin embargo, el ingenio que conlleva todo esto es ocasional, y da la impresión de que el relato entero puede contarse en menor extensión.

Personalmente el estilo me recuerda especialmente a la deliciosa subjetividad alcanzada en la serie El Pequeño Nicolás, del genial René Goscinny. Aquí la diferencia está en que la narración está en tercera persona, aunque todo visto desde el filtro lógico de Bruno, el niño protagonista.

Leer primer capítulo de ‘El Niño con el Pijama de Rayas’ (ElCultural)

En Papel en Blanco | Reseña de ‘El Niño con el Pijama de Rayas’

Más noticias sobre:  Novela
Tags: , , , ,
Comentarios (2) | Trackback

28 septiembre 2007

Kertész: "El sentimiento de culpa tiene un lado inspirador"

Juliana Boersner

Imre Kertész en BarcelonaNo deja de sorprenderme el premio Nobel 2002 Imre Kertész con estas declaraciones dadas en Barcelona, donde estuvo para la presentación de su novela Dossier K, editada, como la mayoría de su obra en español, por la editorial Acantilado.

La construcción narrativa de esta novela autobiográfica será, en si misma, digna de un detallado análisis ya que, al parecer se trata de un diálogo en el que el personaje (que es él) se entrevista a sí mismo, construyendo así un texto a partir del cruce de dos formas literarias que se encuentran en el límite de los géneros llamados mayores: el diálogo y la autobiografía.

De acuerdo a sus palabras, ésta resultaba la única manera de hacerla, puesto que, dice: “Nunca habría podido escribirla a una sola voz, porque necesitaba el agudo contraste”. Preguntarse y responder para reconstruir el pasado desde lo más doloroso, desde el recuerdo de haber estado al umbral de la muerte y haber podido continuar con vida.

Continuar leyendo...

Más noticias sobre:  Novela, Escritores
Tags: , , , , , , , , , ,
Comentarios (1) | Trackback

27 julio 2007

'El niño con el pijama de rayas', ingenuidad narrativa no apta para todos

Eva Paris

El niño con el pijama de rayasComencé la lectura de El niño con el pijama de rayas animada para incluirlo en nuestra sección de lecturas para el verano, tras haber escuchado varias opiniones muy favorables. Pero, ¿tan especial es esta novela? ¿Tanta emoción suscita? ¿De verdad es inolvidable?

La novela, del joven autor irlandés John Boyne, viene precedida por un gran éxito en Irlanda y por su inminente traducción a dos decenas de idiomas, incluso se está preparando una versión cinematográfica.

No sé si será por estos calores que en vez de ablandarme el corazón, lo endurecen, pero lo cierto es que la lectura de la novelita me dejó bastante fría. No creo que pase a la historia de las letras más allá del éxito efímero que le auguro. No voy a seguir la línea del editor y de muchas personas que, al hablar de la novela, omiten cualquier referencia a su argumento porque hay que leerla sin saber de qué trata, porque no hay que desvelar la sorpresa.

Como ya al leer la contraportada me imaginaba de qué iba a tratar, y como al cabo del primer capítulo ya estaba más o menos claro, no creo que lo de guardar el secreto sea tan importante. Creo que he esperado bastante si hasta el quinto párrafo no le he chafado el argumento a nadie. A partir de ahora, el lector decide si seguir adelante.

Continuar leyendo...

Más noticias sobre:  Novela
Tags: , , ,
Comentarios (23) | Trackback

11 abril 2007

Italia homenajea a Primo Levi

Paolo Fava

primo_levi.gifHace hoy 20 años, Primo Levi aparecía muerto en el rellano del número 75 de la calle Re Umberto, Turín. Había sido su hogar desde que naciera, exceptuando su breve participación en la resistencia antifascista italiana, su deportación por once meses a Auschwitz y su atribulado retorno a través de una Europa devastada por la guerra. Todo lo había relatado en su trilogía literaria sobre el holocausto: Si esto es un hombre, La tregua y Los hundidos y los salvados.

Un químico que nunca había otorgado relevancia a su condición de judío iba a convertirse en una de las principales voces de la memoria. Sólo él supo traducir en palabras un horror que se daba por inenarrable y la racionalización más aberrante que haya conocido la humanidad. Hacía falta un científico para entender los engranajes de deshumanización que componían la maquinaria de la solución final. Pero hacía falta también un poeta para hacernos comprender que algo peor que la muerte es ser convertido en menos que humano:

Los que vivís seguros
En vuestras casas caldeadas
Los que os encontráis, al volver por la tarde,
La comida caliente y los rostros amigos:
Considerad si es un hombre
Quien trabaja en el fango
Quien no conoce la paz
Quien lucha por la mitad de un panecillo
Quien muere por un sí o por un no
Considerar si es una mujer
Quien no tiene cabellos ni nombre
Ni fuerzas para recordarlo
Vacía la mirada y frío el regazo
Como una rana invernal
Pensad que esto ha sucedido:
Os encomiendo estas palabras.
Grabadlas en vuestros corazones
Al estar en casa, al ir por la calle,
Al acostaros, al levantaros;
Repetídselas a vuestros hijos.
O que vuestra casa se derrumbe,
La enfermedad os imposibilite,
Vuestros descendientes os vuelvan el rostro.

Continuar leyendo...

Más noticias sobre:  Biografía, Escritores
Tags: , , ,
Comentarios (1) | Trackback