<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 15:56:48 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Poemas de Bukowski traducidos al persa para publicarse en Irán]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/12/22-poemas-de-bukowski-traducidos-al-persa-para-publicarse-en-iran</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/12/22-poemas-de-bukowski-traducidos-al-persa-para-publicarse-en-iran</guid>
      <pubDate>Sat, 22 Dec 2007 15:56:48 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image2360" src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/bukowski.jpg" class="centro_sinmarco" alt="Charles Bukowski" /></p>

	<p>Si hablamos de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/charles+bukowski">Charles Bukowski</a>, uno de los países que directamente <strong>no</strong> nos viene a la cabeza es Irán, donde hace poco recogíamos la noticia de <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/11/19-iran-prohibe-memoria-de-mis-putas-tristes">la prohibición de Memoria de mis putas tristes</a> de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/gabriel+garcia+marquez">García-Márquez</a>. Y es que desde la revolución islámica de 1979, hay ciertos temas tabú, como podría ser la prostitución o el alcohol.</p>

	<p>Entonces, si son temas tabú, ¿cómo es posible hablar de Bukowski sin mencionar sus tormentosas relaciones sexuales o las contínuas borracheras? Si bien es cierto que no sólo se centraba en estos temas, la mayor parte de su producción gira en torno al sexo y al alcohol. Un prestigioso traductor iraní, Ahmad Pouri, ya ha comenzado a seleccionar los poemas que serán traducidos, los cuales, dicen, serán los más &#8220;suaves&#8221; del poeta.</p>

	<p>Pero todavía no hay nada totalmente claro, y es que el Ministerio de Cultura iraní no se ha pronunciado al respecto. ¿Apostamos algo?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2007/12/07/cultura/1197046928.html">El Mundo</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Irán prohíbe 'Memoria de mis putas tristes']]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/19-iran-prohibe-memoria-de-mis-putas-tristes</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/19-iran-prohibe-memoria-de-mis-putas-tristes</guid>
      <pubDate>Mon, 19 Nov 2007 12:49:18 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image2101" src="http://img.papelenblanco.com/2007/11/memoria-putas-tristes-garcia-marquez.jpg" class="izquierda" alt="Memoria de mis putas tristes, de Gabriel García Márquez" />Es evidente que <strong>Memoria de mis putas tristes</strong> no es el mejor libro, ni de lejos, de nuestro admirado <strong><a href="http://www.papelenblanco.com/tag/gabriel+garcia+marquez">Gabriel García Márquez</a></strong>, aunque sí conserva ese tono que tan grande le hizo en el pasado con, por ejemplo, <strong>Cien años de soledad</strong>.</p>

	<p>Uno de los puntos negros del que debía ser el año del escritor colombiano ha venido de la mano del gobierno iraní. Se publicó en el país una edición de Memoria de mis putas tristes cambiando el título a Memorias de mis tristes cariñitos, y también cambiando la palabra &#8220;prostituta&#8221; por &#8220;mi belleza&#8221; (dos aspectos que le quitan gran parte de gracia al libro). La edición se agotó en un breve espacio de tiempo, y ahora el gobierno se niega a reeditarla. Dicen que <strong>fue un error que saliera al mercado</strong> y que García Márquez aprovecha la novela para &#8220;recrearse en una aventura oscura y en la que se utiliza la inocencia para satisfacerse&#8221;.</p>

	<p>Casi sobran las palabras para defender a uno de los mejores escritores en lengua castellana de todos los tiempos, y casi también sobran para <strong>alzarse de forma firme contra la censura</strong> todavía operante en el siglo XXI. Afortunadamente, el pueblo siempre ha sido más listo que el gobierno, y pronto empezará a circular la obra en el mercado negro (si es que no la hecho ya). Mejor así que de ninguna manera, ¿no?</p>

	<p>Vía | <a href="http://afp.google.com/article/ALeqM5jH1LnXRGF8Pq5qXU9pptUrXkixKQ">AFP</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
