<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 06:42:45 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Enid Blyton elegida la autora más querida de Inglaterra]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/08/20-enid-blyton-elegida-la-autora-mas-querida-de-inglaterra</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/08/20-enid-blyton-elegida-la-autora-mas-querida-de-inglaterra</guid>
      <pubDate>Wed, 20 Aug 2008 06:42:45 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id=image3892 alt=enid_blyton.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/08/enid_blyton.jpg" />Si hay algo que les gusta a los ingleses es hace encuestas sobre sus hábitos lectores. La que nos ocupa ahora fue promovida por la organización de los premios literarios <strong>Costa Book Awards</strong>, y en ella se instó a los lectores británicos a elegir su escritor favorito de entre una lista de 2000. La ganadora ha resultado ser <strong>Enid Blyton</strong>, cuya saga de aventuras detectivescas juveniles <strong>Los cinco</strong> ha nutrido las lecturas de varias generaciones en todos el mundo, de <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/04/25-michel-houellebecq-las-influencias-literarias-las-recibimos-de-ninos">Michel Houellebecq</a> a <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/04/13-los-cinco-de-enid-blyton">Luisfer</a>.</p>

	<p>El segundo puesto es para el autor infantil &#8211; pero no sólo &#8211; <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/roald+dahl">Roald Dahl</a>, autor de <strong>Matilda</strong>, <strong>Charlie y la Fábrica de Chocolate</strong> o <strong>Las Brujas</strong>. Y sorprende encontrar a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a> en tercera posición, ganando sólo la medalla de bronce en los corazones de sus compatriotas. Hay que decir en descargo de Rowling que su obra ha tenido un recorrido mucho más breve que la de sus ilustres competidores, y que no es poco mérito figurar en la lista estando en vida.</p>

	<p>Entran a continuación los clásicos con <strong>Jane Austen</strong> y <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/shakespeare">William Shakespeare</a> en cuarto y quinto puesto. El sexto es para <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/Charles+Dickens">Charles Dickens</a> y el séptimo para <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/tolkien">J. R. R. Tolkien</a>. En octava posición encontramos a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/agatha+christie">Agatha Christie</a> y en la novena al otro autor que disfruta de este reconocimiento en vida, <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/stephen+king">Stephen King</a>. Cierra el &#8216;Top Ten&#8217; <strong>Beatrix Potter</strong>, la autora e ilustradora de Peter Rabbit, y queda ya fuera <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/c.s.+lewis">C. S. Lewis</a> de <strong>Las Crónicas de Narnia</strong> en undécimo lugar.<a name="more"></a></p>

	<p>Todavía entre los 50 primeros encontramos a Oscar Wilde (17) y a Dan Brown extrañamente cerca (19); Martin Amis, Isaac Asimov, Margaret Atwood y John Grisham del puesto 22 a 25; Arthur C. Clarke (29), George Orwell (30), Arthur Conan Doyle (35) o Ray Bradbury (49). Ha sorprendido la ausencia de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/ian+fleming">Ian Fleming</a>, autor de las novelas de <strong>James Bond</strong>, de la clasificación general, más aún cuando se celebra este año su centenario.</p>

	<p>La prevalencia de autores de obra infantil en esta lista ha llevado a los delegados del Premio Costa a hacer la siguiente reflexión:</p>

	<p><blockquote><p>Lo que resulta interesante de esta encuesta es cómo refuerza la importancia de que los niños lean y demuestra lo influenciados que estamos en nuestra vida posterior por los autores y los libros que leímos de niños.</p></blockquote></p>

	<p>Y es que no hay cosa que cale más que las lecturas de la infancia, quizás porque desgraciadamente muchas personas no vuelven a leer en el resto de su vida. Pero incluso para los lectores intensivos, las lecturas de la infancia están en otra dimensión. Lo que lees como adulto crítico pasa ante tus ojos, lo valoras, examinas y discriminas, reservándole espacio en tu archivador mental si así lo deseas. Las lecturas infantiles on algo más profundo, algo que se enraíza en los cimientos de nuestra personalidad y forma parte de nuestra historia. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080819/ten-enid-blyton-vence-a-jk-rowling-como-6cd3e4e.html">Yahoo! Noticias</a>, <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/aug/19/awardsandprizes">The Guardian</a><br />
Sitio Oficial | <a href="http://www.costabookawards.com/reading/britains_best_loved_authors.aspx">Costa Book Awards</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/04/13-los-cinco-de-enid-blyton">&#8216;Los cinco&#8217; de Enid Blyton</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Traducida al español la precuela de Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/06/11-traducida-al-espanol-la-precuela-de-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/06/11-traducida-al-espanol-la-precuela-de-harry-potter</guid>
      <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 17:44:33 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/06/Sirius%20black.jpg" alt="Sirius Black" /><blockquote><p>La motocicleta tomaba velocidad y dobló en la esquina tan rápido en la oscuridad que ambos oficiales de policía en la patrulla de persecución gritaron “¡Guau!”. El sargento Fisher aplastó su pie contra el freno, pensando que el muchacho que conducía de seguro estaría bajo sus ruedas; sin embargo, la motocicleta hizo el giro sin lanzar a ninguno de sus pasajeros, y con un guiño de su parte posterior, de luz roja, desapareció por el lado angosto de la calle.</p></blockquote></p>

	<p>Así comienza la <strong>traducción al español</strong> de la precuela de Harry Potter escrita por J.K. Rowling y de cuya subasta histórica hicimos referencia unos post atrás. </p>

	<p>Tal como adelantamos, se trata de una escena en la que se relata una aventura de James y Sirius en una persecución a la que son sometidos por parte de la policía y de la cual escapan haciendo gala sorpresiva de sus habilidades de magos. <a name="more"></a></p>

	<p>Ups! No sé si dije demasiado pero igual se lee muy rápido. Fue traducida por el equipo de <a href="http://bloghogwarts.com/2008/06/11/ya-esta-disponible-la-precuela/">BlogHogwarts</a> y la publicaron rápidamente en su página con una reproducción en pdf de ambas caras del folio subastado. </p>

	<p>Como escribí en el anterior comentario, tal parece que es mucho aún lo que queda por fantasear en torno a los antecedentes familiares del mago y de las vivencias de algunos de los principales protagonistas de la saga potteriana. </p>

	<p>Vía | <a href="http://bloghogwarts.com/2008/06/11/ya-esta-disponible-la-precuela/">BlogHowgarts</a><br />
En Papel en blanco |<a href="http://www.papelenblanco.com/2008/05/30-jk-rowling-subasta-una-precuela-de-harry-potter"> J.K. Rowling subasta una precuela de Harry Potter</a> y <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/06/11-pagan-cerca-de-50000-dolares-por-la-precuela-de-harry-potter">Pagan cerca de 50.000 dólares por la precuela de Harry Potter</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Pagan cerca de 50.000 dólares por la precuela de Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/06/11-pagan-cerca-de-50000-dolares-por-la-precuela-de-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/06/11-pagan-cerca-de-50000-dolares-por-la-precuela-de-harry-potter</guid>
      <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 16:13:24 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/06/HP%20precuela.jpg" alt="Harry Potter precuela" /><br />
Ayer se llevó a cabo la famosa y esperada subasta de manuscritos en beneficio de la Organización <a href="http://www.internationalpen.org.uk/internationalpen/">Pen</a> y de <a href="http://www.dyslexiaaction.org.uk/Page.aspx?PageId=20">Dislexya Action</a>. En ella fueron vendidos los breves manuscritos de algunos escritores, el más famoso de los cuales fue, sin embargo, esta breve precuela escrita por la autora de la saga de Harry Potter. </p>

	<p>El breve manuscrito escrito por <a href="http://www.jkrowling.com/">J.K.Rowling</a> fue vendido a una persona no presente en la subasta por 25.000 libras, es decir, cerca de 50.000 dólares, lo cual es mucho más de lo que se había calculado inicialmente. <a name="more"></a></p>

	<p>El manuscrito ya puede ser <a href="http://www.waterstones.com/waterstonesweb/navigate.do?pPageID=200000681">leído</a> en la página de la librería <a href="http://www.waterstones.com">Waterstones</a> que, por cierto, se anota unos cuantos puntos con esta experiencia. </p>

	<p>El texto, de unos 800 caracteres se basa en una anécdota en la que el padre de Harry, James y su amigo Sirius tienen un encuentro  sorpresivo con la policia. </p>

	<p>Rowling dijo haberse divertido mucho con el ejercicio, pero reafirmó que no se encuentra trabajando en ningún nuevo volumen de la saga. Unas pocas líneas, sin embargo, ponen a los lectores a fantasear. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/513780.html">El Universal.mx</a><br />
En papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/05/30-jk-rowling-subasta-una-precuela-de-harry-potter">J.K. Rowling subasta una precuela de Harry Potter</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Edición conmemorativa de 'Harry Potter y la piedra filosofal' en Septiembre]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/05/22-edicion-conmemorativa-de-harry-potter-y-la-piedra-filosofal-en-septiembre</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/05/22-edicion-conmemorativa-de-harry-potter-y-la-piedra-filosofal-en-septiembre</guid>
      <pubDate>Wed, 21 May 2008 22:26:57 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id=image3300 alt=harry-potter-piedra-filosofal.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/05/harry-potter-piedra-filosofal.jpg" />Cuando anunciábamos que <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a> daba por concluída la saga del niño mago con <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter+and+the+deathly+hallows">Harry Potter y las reliquias de la muerte</a>, muchos os mostrásteis escépticos, con argumentos como el de que la escritora no iba a matar, repentinamente y en la cima de su éxito, a su &#8220;gallina de los huevos de oro&#8221;. Y lo cierto es que los libros de Harry Potter van a seguir siendo rentables mucho tiempo sin necesidad de nuevas entregas. Al contrario: ahora el negocio está en volver la vista atrás. </p>

	<p>Y no hablamos de las &#8220;precuelas&#8221; de la saga con las que mucho se ha especulado. Los compañeros de <a href="http://bloghogwarts.com/">Blog Hogwarts </a>nos filtran que la Editorial Scholastic prepara una edición conmemorativa por los diez años de la publicación de <strong>Harry Potter y la piedra filosofal</strong>, el libro que comenzó como éxito infantil y se convirtió en manía global. Los atractivos de esta edición serán las ilustraciones de <strong>Mary Grandpré</strong> y contenido especial escrito para la ocasión por Rowling. Qué clase de contenido será es un misterio más denso que las neblinas de Escocia&#8230;</p>

	<p>Todos los lectores somos fetichistas por deformación y disfrutamos como locos con las ediciones conmemorativas de nuestros ídolos de papel. Pero la verdad, esto del &#8220;contenido extra&#8221; suena a gancho más apto para vender el DVD de una película que un libro. ¿Pretende Rowling incluir las &#8220;escenas eliminadas&#8221; de sus borradores, o una &#8220;versión extendida&#8221; que se le ha ido ocurriendo estos diez años? Después de todo, porqué no. Si los fans de la <strong>Guerra de las Galaxias</strong> tienen derecho a ello ¿Quién se lo va a negar a los más potteradictos por 30 dólares (19 euretes al cambio)?</p>

	<p>Via | <a href="http://bloghogwarts.com/2008/05/20/scholastic-anuncia-edicion-especial-del-10%c2%ba-aniversario-de-la-piedra-filosofal/">Blog Hogwarts</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Harry Potter es un galimatías (lo dice el juez)]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/27-harry-potter-es-un-galimatias-lo-dice-el-juez</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/27-harry-potter-es-un-galimatias-lo-dice-el-juez</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Apr 2008 18:47:42 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="izquierda" id=image3164 alt=Steve Vander Ark src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/steve-vander-ark.jpg" />En el juicio que enfrenta a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a> contra <strong>Steven Vander Ark</strong> por impedir la publicación de la enciclopedia no-oficial <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/the+harry+potter+lexicon">The Harry Potter Lexicon</a> se ha producido un giro procesal digno de los mejores thrillers de abogados, uno capaz de freir de un pasmo a Perry Mason o dejar seco al plantel entero de La ley de los Ángeles. El magistrado Robert Patterson ha declarado que, tras pasar por la experiencia de leérsela a su nieto, la obra de Rowling le ha parecido &#8220;un galimatías&#8221;.</p>

	<p><blockquote><p>Encontré difícil de seguir el mundo mágico, lleno de nombres extraños y palabras que serían un galimatías en otro contexto. Lo encuentro extremadamente complejo.</p></blockquote></p>

	<p>Con esto, el juez estaría justificando relativamente el que un fan hubiera creado una enciclopedia para guiar a otros lectores por los enrevesados recodos del mundo de Harry Potter. Rowling, por su parte, se justifica diciendo que no le importa que otros autores se basen en su obra, pero que el trabajo de Vander Ark reproduce literalmente dos de sus libros.<a name="more"></a></p>

	<p>Es divertido tratar de imaginar los derroteros por los que va a continuar el juicio. Quizás ambas partes traigan ahora a sus expertos para demostrar o refutar la complejidad de Harry Potter. El demandante argumentaría eficazmente que &#8220;Harry Potter lo entienden hasta los niños&#8221;. Sin embargo, la defensa podría esgrimir los millones de foros que en estos momentos y alrededor del mundo debaten cuestiones como la maldad o falta de ella de <strong>Severus Snape</strong> para demostrar, citando una obra cumbre de la cinematografía moderna, que <em>hay más de lo que tus ojos ven</em>.</p>

	<p>De vuelta al mundo real, una harrynoticia potterrelacionada: <strong>Rogelio Blanco</strong>, director general del Libro, Archivos y Bibliotecas del Ministerio de Cultura, <a href="http://espanol.news.yahoo.com/s/27042008/54/noticias-entretenimiento-espa-oles-leen-m-s-pirata-garrapata-harry.html">dice en la Feria Internacional del Libro de Praga </a>que los niños españoles de entre 9 a 14 años leen más a <a href="http://www.elbarcodevapor.com/ver_apartado.aspx?id=2341">El pirata garrapata</a> o <a href="http://www.frayperico.com/ver_seccionFija.aspx?id=2">Fray Perico y su Borrico</a> que a Harry Potter. </p>

	<p>Para justificarse usa estadísticas algo tramposas, como que Fray Perico ha vendido tres millones de ejemplares, cuándo ese libro ya era lectura obligatoria en las escuelas hace 25 años. Pero no está mal para ver las cosas con distancia y hacernos reflexionar sobre si realmente la lectura infantil le debe tanto a Rowling (visto que la mayoría de sus admiradores son adultos) y si de verdad está justificada toda la atención que le hemos prestado hasta ahora. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.adn.es/cultura/20080427/NWS-1068-rowling-enciclopedia-potter-juez-ininteligible.html">ADN.es</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/the+harry+potter+lexicon">The Harry Potter Lexicon</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Steve Vander Ark llora en el juicio y acusa a la editorial RDR de presionarlo]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/16-steve-vander-ark-llora-en-el-juicio-y-acusa-a-la-editorial-rdr-de-presionarlo</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/16-steve-vander-ark-llora-en-el-juicio-y-acusa-a-la-editorial-rdr-de-presionarlo</guid>
      <pubDate>Tue, 15 Apr 2008 23:17:11 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/bloghogwarts-hp-lexicon-book.jpg" alt="The Harry Potter Lexicon" />Esto de verdad que se sale del guión que me había hecho de este juicio. Steve Vander Ark el autor del <a href="http://www.hp-lexicon.org/help/lexicon.html">Harry Potter Lexicon</a> ha testificado en medio de lágrimas y ha echado toda la responsabilidad de la publicación a la editorial RDR la cual, dijo, lo había presionado a continuar con la publicación. </p>

	<p>Sollozando dijo que estos habian sido 9 años muy importantes de su vida y que ciertamente habia sospechado que podía estar infrigiendo derechos de autor sobre la obra de J.K. Rowling. </p>

	<p>En agosto del año pasado, Vander Ark le había escrito a un fansite que había estado considerando romper el trato con la editorial RDR encargada de publicar la enciclopedia basada en la página web que abrió en 2004 y que se alimenta fundamentalmente de extractos de los libros de la saga de Harry Potter. </p>

	<p>Esta inesperada reacción del editor de la enciclopedia acusada de plagio está en franca contradicción con la asertividad con la cual contestó una <a href="http://bloghogwarts.com/2008/03/18/entrevista-exclusiva-a-steve-vander-ark-creador-de-hp-lexicon/">entrevista</a> hace poco tiempo, donde señalaba que:</p>

	<p><blockquote><p>una victoria para RDR Books está definitivamente en pro de los mejores intereses de los fans que crean páginas de internet, escriben fan fiction, fabrican varitas, componen Wizard Rock y demás. Estoy sorprendido de cómo muchos fans se han perdido de ese detalle. La libertad de crear está en riesgo aquí.</p></blockquote></p>

	<p>A ver, a ver, qué vendrá ahora &#8230;</p>

	<p>Vía | <a href="http://bloghogwarts.com/2008/04/15/juicio-jkrrdr-dia-2-steve-vander-ark-testifica-entre-lagrimas/">Bloghogwarts</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/the+harry+potter+lexicon">The Harry Potter Lexicon</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Ha comenzado el juicio contra el Lexicon de Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/15-ha-comenzado-el-juicio-contra-el-lexicon-de-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/15-ha-comenzado-el-juicio-contra-el-lexicon-de-harry-potter</guid>
      <pubDate>Tue, 15 Apr 2008 12:03:37 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image3057 alt="J. K. Rowling a la salida del juzgado" src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/row.jpeg" /></p>

	<p>Ya nos avisó Juliana hace un tiempo de que <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/11/01-jk-rowling-protesta-la-publicacion-de-un-diccionario-de-harry-potter">a J. K. Rowlin no le había hecho mucha gracia la próxima publicación de una enciclopedia sobre Harry Potter</a>, y que se iba a <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/03/30-jk-rowling-insiste-en-impedir-la-publicacion-del-harry-potter-lexicon">llevar a cabo un juicio para impedirlo</a>.</p>

	<p>Precisamente <strong>el juicio comenzó ayer en un tribunal de Nueva York</strong>. En el banquillo, la editorial RDR Books, que es la demandada por la autora y por Warner Bros., que posee los derechos de autor y de marca registrada de los libros de Potter.</p>

	<p>Por mi parte, no culpo a Steve Vander Ark de querer aprovecharse del inmenso filón que supone Harry Potter. Claro, que se quiere <em>aprovechar</em>. La abogada de Rowling y Warner Bros. habló de &#8220;<strong>plagio masivo a gran escala</strong>&#8221;. Me pregunto si hubieran emprendido alguna acción legal de no ser que <a href="http://www.hp-lexicon.org/">The Harry Potter Lexicon</a> recibiera 25 millones de visitas al año. Bueno, me respondo: no.<a name="more"></a></p>

	<p>Lo cierto es que sienta muy mal que otros se nos adelanten en llevar a cabo proyectos de éxito. El problema está en si ese proyecto <strong>no es fruto de un trabajo original y propio </strong>sino que se basa en una obra creada por otros. Según J. K. Rowling en declaraciones de ayer,</p>

	<p><blockquote><p>&#8220;el señor Vander Ark destruyó dicho libro, simplemente lo tomó y copió (…) Es descuidado, perezoso y toma mi trabajo a gran escala&#8221;. &#8220;Ha tomado mi creación (...) realmente se sintió como un acto de traición&#8221;</p></blockquote></p>

	<p><strong>&#8220;Derechos de autor &#8220;</strong>y <strong>&#8220;plagio&#8221;</strong> son conceptos que otorgan la razón a Rowling. Al final, la justicia decidirá si ese beneficio que pretende Vander Ark mediante un cierto sentido de la  <em>intertextualidad </em> es legal y el mayor o menor tiempo invertido en ella (se supone que son 8 años de trabajo) finalmente le han servido para algo. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.telecinco.es/informativos/cultura/noticia/33634/JK+Rowling+denuncia+al+autor+de+la+enciclopedia+de+Harry+Potter+por+plagio">Informativos Tele5</a><br />
Más información | <a href="http://www.hp-lexicon.org/">Harry Potter Lexicon</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/11/01-jk-rowling-protesta-la-publicacion-de-un-diccionario-de-harry-potter">J.K. Rowling protesta la publicación de un diccionario de Harry Potter</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/03/30-jk-rowling-insiste-en-impedir-la-publicacion-del-harry-potter-lexicon">J.K. Rowling insiste en impedir la publicación del &#8216;Harry Potter Lexicon&#8217;</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/05/14-nos-queda-harry-potter-para-rato">Nos queda Harry Potter para rato</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Noticias sobre Harry Potter</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[J.K. Rowling insiste en impedir la publicación del 'Harry Potter Lexicon']]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/03/30-jk-rowling-insiste-en-impedir-la-publicacion-del-harry-potter-lexicon</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/03/30-jk-rowling-insiste-en-impedir-la-publicacion-del-harry-potter-lexicon</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Mar 2008 22:17:07 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/03/rowling_3.jpg" alt="Rowling demanda" />Ya habíamos mencionado acá la molestia de J.K. Rowling por la próxima publicación del Harry Potter Lexicon, por parte de la editorial independiente de Estados Unidos, RDR. </p>

	<p>Rowling se siente amenazada y ha decidido proteger sus derechos y por ello abrirá un juicio para impedir la publicación de un volumen de 400 páginas basado en los libros y las películas de Harry Potter y que se presenta como un diccionario de consulta. </p>

	<p>Para la autora, la aparición de este volumen, y sobre todo el que sus editores se lucren con él,  entra en contradicción con los basamentos éticos de los libros del mago adolescente, que &#8220;rebosan de decisiones morales y dilemas éticos&#8221;. </p>

	<p><a href="http://www.hp-lexicon.org/help/lexicon.html">The Harry Potter Lexicon</a> es una página en Internet que ha llevado adelante <strong>Steve Vander Ark</strong> desde julio de 2000 y que recibe alrededor de 25 millones de visitas al año.</p>

	<p>Son 8 años de trabajo que Rowling busca descalificar y dice que ella misma tiene planificado publicar su propia (&#8220;verdadero&#8221;, por supuesto) diccionario de Harry Potter, y que sus ganacias serán donadas a obras benéficas. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>El juicio comienza el 14 de abril en el tribunal del Distrito Sur de Nueva York. Los actores involucrados y que se quejan de que otros puedan ganar algo son nada más y nada menos (además de la autora) que Harper Collins, que es la editora de los libros y Warner Bros que es la productora de las películas. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080326/ten-j-k-rowling-protegera-sus-derechos-d-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/misc/newsid_7272000/7272234.stm">BBC Mundo</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/11/01-jk-rowling-protesta-la-publicacion-de-un-diccionario-de-harry-potter">Rowling protesta la publicación de un diccionario de Harry Potter</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Harry Potter y las reliquias de la muerte vende medio millón de copias]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/03/04-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte-vende-medio-millon-de-copias</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/03/04-harry-potter-y-las-reliquias-de-la-muerte-vende-medio-millon-de-copias</guid>
      <pubDate>Tue, 04 Mar 2008 16:57:28 GMT</pubDate>
      <author>Luisfer Romero Calero</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/hp-reliquias-de-la-muerte.jpg" />Los directivos de la editorial Salamandra todavía estarán dando gracias a Dios, al destino o a lo que encuentren conveniente por haber tomado la decisión de tener los derechos de <strong>Harry Potter</strong> en español.</p>

	<p>Cuando salió <strong>Harry Potter y la Piedra Filosofal</strong> fue un fenómeno de ventas, un incentivo para leer a un público que hasta ese momento leía el Barco de Vapor y poco más. Lo de los siguientes títulos, además de resultar exponencial la intención puramente comercial, demostró que el joven mago ha sido uno de los booms literarios más destacables que se pueda recordar.</p>

	<p>Ahora ha llegado el séptimo título, y se ha hecho notar como esperábamos, aunque no tanto como, por ejemplo, <strong>Harry Potter y el Cáliz de Fuego</strong>, que ganó el premio Hugo por razones obvias (las comerciales, me refiero). Para los que pensaban que quizá este último libro no ha sido para tanto, aquí están los datos: <strong>se ha superado en España el medio millón de ejemplares desde el pasado 21 de febrero. Esto hace casi 42.000 ejemplares por día</strong>. Piénsenlo. ¿Será consciente J. K. Rowling de hasta qué punto su interminable serie de libros ha resultado ser un maremágnum incontrolado de ventas? Por Dios, si empezó escribiendo en una cafetería&#8230;</p>

	<p>Bueno, a lo que íbamos es que la tirada inicial de 750.000 ejemplares está a punto de agotarse, teniendo en cuenta que además se cuenta que hay otros 750.000 libros destinados a Estados Unidos y Latinoamérica por parte de la propia editorial. Mi pregunta es: ¿a qué precio queremos que los niños lean por iniciativa propia? ¿a base de insuflarles Harry Potters y niños con pijamas de rayas? Por supuesto, es un dilema que aún no me he atrevido a resolver.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080303/ten-las-ultimas-aventuras-de-harry-potte-bbad18b.html">Yahoo Noticias</a></p>

	<p>En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Jordi Sierra i Fabra recuerda el primer acto de J.K. Rowling en España]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/02/23-jordi-sierra-i-fabra-recuerda-el-primer-acto-de-jk-rowling-en-espana</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/02/23-jordi-sierra-i-fabra-recuerda-el-primer-acto-de-jk-rowling-en-espana</guid>
      <pubDate>Sat, 23 Feb 2008 16:04:14 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="izquierda" id=image2758 alt=jordi-serr-i-fabra.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/jordi-serr-i-fabra.jpg" />Hace diez años, cuando el mundo apenas había oído hablar de un libro sobre un niño mago llamado <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/jordi+sierra+i+fabra">Jordi Sierra i Fabra</a>, que por entonces ya era una de las principales figuras de la literatura infantil de España, recibió la llamada de una amiga. Esta le suplicaba que acudiera a la presentación del libro de una &#8220;chica inglesa, poco conocida&#8221;. Según cuenta, Sierra i Fabra aceptó a medias por favor personal y a medias porque el lugar elegido, el <strong>Instituto Británico de Barcelona</strong>, le pillaba cerca de casa.</p>

	<p><blockquote><p>Éramos doce gatos. De repente entró una chica rubia, se sentó, nos dijo que se llamaba J.K. Rowling, y empezó a contarnos su historia: que era una mujer pobre, que empezó a escribir sus libros en un café...</p></blockquote></p>

	<p>El resto de la historia la conocemos. Pero ni los años de experiencia de Serra i Fabra le permitieron predecir el fenómeno en gestación ante el que se encontraba. Al terminar el acto, el escritor se acercó, se dieron dos besos y se llevó un libro a casa. <em>Lo leí, y me gustó. Pero, de repente, pensé: ¡cómo va a triunfar en España si está en inglés!, es decir, que hablaba de un mundo anglosajón distinto al hispano.</em></p>

	<p>Nadie podría culpar a Serra i Fabra de haber errado el tiro. Lo fácilmente que fueron aceptados por el resto del mundo unos esquemas tan británicos como los de las novelas de Rowling es algo que ha sorprendido a muchos críticos y editores. Sin embargo, hay algo que Serra i Fabra lamenta por encima de todo, y francamente, es difícil no comprenderle:</p>

	<p><blockquote><p>¡Ojalá me hubiera enrollado con JK cuando vino esa tarde a Barcelona a presentar su primer Harry Potter! ¿Por qué no? Era madre soltera y liberal, y entonces me habría podido ayudar con mi Fundación, para hacer hospitales&#8230; </p></blockquote><a name="more"></a></p>

	<p>Dejando de la lado el humor y los lamentos por los <em>braguetazos </em>perdidos, Serra i Fabra extrae dos rasgos del fenómeno Harry Potter. El primero, positiva, es haber roto el mito de que no se pueden hacer libros gordos para niños. El segundo, algo menos, es el del merchandising que se ha generado entorno a los libros, llegando al punto de eclipsarlos.</p>

	<p><blockquote><p>La literatura es algo serio, y no me veo yo con personajes o bichejos saliendo de mis libros. El fenómeno Harry Potter trasciende lo literario hoy en día, yo creo.</p></blockquote></p>

	<p>Vía | <a href="http://www.abc.es/20080222/cultura-libros/ojala-hubiera-enrollado-rowling_200802220248.html">ABC</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J.K. Rowling</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/jordi+sierra+i+fabra">Jordi Sierra i Fabra</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Libros Sobrevalorados (I)]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/02-libros-sobrevalorados</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/02-libros-sobrevalorados</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Jan 2008 03:18:19 GMT</pubDate>
      <author>Luisfer Romero Calero</author>
      <description><![CDATA[	<p><img width="217" height="342" class="derecha_sinmarco" alt="Código da Vinci" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/codigodavinci.jpg" />Hay libros, que aun con sus virtudes y su calidad, han pasado a la historia con un éxito que quizás no es el que se corresponde con sus propias cualidades literarias. Bien por una campaña de promoción excelente, por la temática que aborda o por otro tipo de causas providenciales (una buena o taquillera adaptación al cine, por ejemplo), lo cierto es que existe una colección de obras, a las que quizás en otro contexto y circunstancias podrían haber pasado desapercibidas.</p>

	<p><strong>JUAN <strike>SEBASTIÁN</strike> SALVADOR GAVIOTA</strong>, de <strong>Richard Bach</strong>. Una fábula sobre una gaviota que, con esfuerzo, aprende a volar. Un éxito que alertaba del emergente auge de los libros sobre espiritualidad y autoayuda de <em>al uso</em>, disfrazados bajo el aspecto amable de un cuentecillo tierno y sencillo. Sin embargo, carece de grandes frases que pasen a la historia o un mensaje claro y directo que pueda influir en un lector que pueda encontrarse al año decenas de libros de este tipo.<a name="more"></a></p>

	<p><strong>EL PRINCIPITO</strong>, <strong>Antoine de Saint-Exupery</strong>. Encumbrada hasta el infinito, no puede dudarse de su arrolladora imaginación, su firme propuesta y su emotividad. No obstante, parece quedarse a medias de todo aquello que quiere transmitir, con una extensión muy ajustada, lanzando aleatoriamente conceptos como el de domesticación o formas de vida como las visitas del Principito a los planetas. Un canto a la infancia que no es una obra maestra, y que parece serlo para todo aquel que lo tiene en la estantería de su casa.</p>

	<p><strong>EL CÓDIGO DA VINCI</strong>, <strong>Dan Brown</strong>. Puedo ponerme a muchas personas en contra, pero El Código da Vinci representa para un servidor el gran engaño literario de los últimos tiempos. Con un estilo tosco y esquemático, Dan Brown erige una historia arquetípica, bajo un acontecimiento tan revolucionario como risible e indocumentado: el Santo Cáliz es una representación de María Magdalena, amante de Jesucristo. Capítulos cortos, una prosa que engancha incluso al más escéptico, y un argumento olvidable, a base de millones de euros embolsados por su autor a base de hordas de ávidos lectores. Prueba de ello es su plúmbea adaptación al cine, que ni Tom Hanks es capaz de salvar. Por no hablar de otras obras infumables de su autor, como <strong>La Fortaleza Digital</strong> o <strong>Ángeles y Demonios</strong>, no recomendables ni al peor enemigo, y sin embargo encontrables en cualquier tienda en un sitio bien visible.</p>

	<p><strong>DUNE</strong>, <strong>Frank Herbert</strong>. Ocupa un lugar entre las grandes obras de ciencia-ficción y, entre los que realmente la han leído de principio a fin, muchos coinciden en una afirmación rotunda y controvertida: Dune es un tostón. Innecesariamente alargada, con ornamentos estéticos y narrativos que parecen ir en contra de la claridad de su lectura. Unos personajes que no evocan interés alguno, excepto los malvados Harkonnen sólo en ocasiones. El éxito de este libro llevó a continuar hasta decir basta una serie de secuelas prescindibles, tanto por el propio autor como por su hijo, que continuó un legado procedente de unos cimientos poco sólidos.</p>

	<p>Todos los libros de <strong>Jorge Bucay</strong>. Una cosa sí puedo decir: Jorge Bucay, psicólogo argentino de la rama de Gestalt, es más listo que la inmensa mayoría de los mortales. Se dedicó, entre otras cosas, a reunir cuentecillos de sabiduría popular (algunos logrados, otros insalvables), a incluirlos en unos diálogos intrascendentales, copiar párrafos enteros de otros autores (como <strong>Ángela Vallvey</strong>), y a vivir del cuento a partir de entonces. No recuerdo uno sólo de sus títulos en este momento, pero el tiempo que han ocupado lugares preferentes en las librerías ha constituido un periodo desconcertante y desesperanzador.</p>

	<p>La saga de <strong>Harry Potter</strong>, <strong>J. K. Rowling</strong>. No me malinterpreten: he leído con disfrute a Harry Potter. El primero me pareció magnífico; el segundo, aun con sus irregularidades, no estaba mal; el tercero volvía a estar logrado. A partir del cuarto, la cosa cambiaba: ciento y pico páginas y todavía no había empezado el curso en Hogwarts. Para colmo el devenir de las aventuras del joven mago empezaba a no ser tanto la lucha entre el bien y el mal, sino si Ron y Hermione están saliendo juntos o qué chica le gusta a Harry Potter. El declive de la saga es evidente incluso para los que se consideren a sí mismos fans incondicionales. Una monotonía paulatina que hace recordar los buenos momentos durante la lectura de los primeros títulos, con nostalgia y hastío.</p>

	<p><strong>CRÓNICA DE UNA MUERTE ANUNCIADA</strong>, <strong>Gabriel García Márquez</strong>. Novela de duradero éxito cuyo mayor reclamo es que todo gira en torno a una muerte que es mencionada en la primera frase: &#8220;El día en que lo iban a matar, Santiago Nasar&#8230;&#8221;. Sin duda una obra menor de su autor, que reluce pedantería y autocomplaciencia, con una historia enmarañada hasta tal punto que se hace difícilmente digerible. Podría verse como un thriller sin ritmo. Aplicado al cine sería como una película de Hitchcock sin rastro alguno de inspiración.</p>

	<p><strong>EL MUNDO DE SOFÍA</strong>, <strong>Jostein Gaarder</strong>. La obra cumbre de la historia de la filosofía es un libro agradable y con una función loable: acercar la filosofía al gran público. Para ello, auna un relato sobre una niña noruega llamada Sofía, con unos fascículos sobre los pensadores desde la Antigua Grecia. Si bien dichos fascículos son extraordinarios (atención al de Freud) y contienen maravillas como aquello de &#8220;la capacidad de asombro&#8221;, la historia de Sofía es mediocre, confusa y en ocasiones extremadamente comercial.</p>

	<p><span style="font-weight: bold">¿Cuáles son para tí los libros más sobrevalorados?</span></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[J. K. Rowling insinúa la posibilidad de un octavo libro de Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/12/30-j-k-rowling-insinua-la-posibilidad-de-un-octavo-libro-de-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/12/30-j-k-rowling-insinua-la-posibilidad-de-un-octavo-libro-de-harry-potter</guid>
      <pubDate>Sun, 30 Dec 2007 20:23:09 GMT</pubDate>
      <author>Luisfer Romero Calero</author>
      <description><![CDATA[	<p><img width="250" height="250" class="derecha_sinmarco" alt="J K Rowling" src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/jk-rowling.jpg.jpg" />Mientras se espera el séptimo volumen de las aventuras de Harry Potter (que vendrá a España el 21 de febrero de 2008 bajo el título de <strong>Harry Potter y Las Reliquias de la Muerte</strong>), <strong>J. K. Rowling</strong> ha confesado en una entrevista que no descarta un octavo libro de su celebérrimo protagonista.</p>

	<p>Recordando con nostalgia las precarias condiciones en las que empezó a escribir la saga, Rowling dejó claro que desde que ha terminado de escribir el séptimo libro, ha habido momentos puntuales en los que se ha mostrado segura de la posibilidad de continuar, aunque no con el propio Harry Potter de protagonista, sino reanudar el universo mágico de Hogwarts. Ha declarado que ya ha contado todo lo que tenía que contar sobre la historia del joven mago.<a name="more"></a><br />
De todas maneras, se ha mostrado firme en anunciar que esta decisión no sería materializada hasta dentro de diez años. Mientras tanto, la autora, de 42 años, trabaja en una novela para adultos y en un relato de hadas con tono satírico y de carga política.</p>

	<p>Lo cierto es que coincido con la propia novelista en el que el ciclo de Harry Potter ha acabado con el libro que está a punto de llegar (si es que no ha acabado antes), y a menos que la próxima secuela sea de una calidad destacable, un octavo libro no haría sino poner en entredicho su reputación literaria, en lugar de probar éxito con otros géneros y personajes. Un caso parecido fue el de <strong>Orson Scott Card</strong>, que con el tremendo entusiasmo de crítica y público con su estupenda novela <a href="http://www.google.es/url?sa=t&#38;ct=res&#38;cd=8&#38;url=http%3A%2F%2Fwww.leergratis.com%2Fotros%2Fel-juego-de-ender-orson-scott-card.html&#38;ei=Wfp3R7rIOaPiQaWD4ZgD&#38;usg=AFQjCNFddMG1PmoDg4lCNWKs2VTOFCJ0CQ&#38;sig2=PuFxS4twOKlTUgcpX3NZdw">El Juego de Ender</a>, se dedicó a generar una interminable lista de secuelas a cual peor, llevándole al ostracismo, y a un pensamiento de que su éxito fue casual y momentáneo.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071230/ten-jk-rowling-no-descarta-en-un-futuro-6cd3e4e_1.html">Yahoo</a></p>

	<p>Más Información | <a href="http://www.dailymail.co.uk/pages/live/articles/showbiz/showbiznews.html?in_article_id=505148&#38;in_page_id=1773">DailyMail</a>, <a href="http://www.time.com/time/specials/2007/personoftheyear/article/0,28804,1690753_1695388_1695436,00.html">Time</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter+and+the+deathly+hallows">Harry Potter y las Reliquias de la Muerte</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[J.K.Rowling, ¿artista del año?]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/24-jkrowling-artista-del-ano</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/24-jkrowling-artista-del-ano</guid>
      <pubDate>Sat, 24 Nov 2007 15:57:12 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2007/11/Rowling%20artista%20del%20a%C3%B1o.jpg" alt="J.K.Rowling artista del año" />Ya se hace casi cansón escribir tanto sobre los malabarismos del mercado para sostener el fenómeno Harry Potter y fortalecer la imagen de su autora, <a href="http://www.jkrowling.com/es">J.K. Rowling</a>, pero no podemos menos que mencionar noticias como ésta, justamente para mostrar cómo es que funciona este mercado. </p>

	<p>La noticia, de entrada, me pareció extraña o al menos me &#8220;sonó&#8221; rara, como si una cosa no encajara con la otra. Se trata de que <a href="http://www.ew.com/ew">Entertainment Weekly</a> ha nombrado a la escritora inglesa como la artista del año 2007 aclarando desde el principio que: </p>

	<p><blockquote><p>Sería tan fácil explicar con números en lugar de palabras por qué J.K.Rowling es la Artista del Año 2007</p></blockquote></p>

	<p>El siguiente argumento fué que Rowling ha logrado algo sumamente difícil, que es complacer a millones de jóvenes y adultos con su producción narrativa. Yo añadiría que no solamente ella, sino también todos aquellos que, a partir de sus novelas, han construído el fenómeno mediático Harry Potter. </p>

	<p>¿Qué vendrá ahora?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.lavanguardia.es/lv24h2007/20071124/53413422773.html">La Vanguardia</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[El libro de cuentos de hadas de J. K. Rowling]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/05-el-libro-de-cuentos-de-hadas-de-j-k-rowling</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/05-el-libro-de-cuentos-de-hadas-de-j-k-rowling</guid>
      <pubDate>Mon, 05 Nov 2007 21:13:46 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img src="http://img.papelenblanco.com/2007/08/Rowling%203.jpg" alt="J. K. Rowling" class="derecha" />¿Qué sería de nosotros ni no tuviéramos cada poco una nueva noticia sobre <strong><a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a></strong> o <strong><a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a></strong>? Parece que no les es suficiente con <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/11/01-jk-rowling-protesta-la-publicacion-de-un-diccionario-de-harry-potter">protestar por un diccionario del &#8220;Universo Potter&#8221;</a> o <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/10/28-un-festival-hindu-demandado-por-infringir-derechos-de-autor-de-harry-potter">enfurecer a los dioses hindúes</a> con pleitos sin demasiado sentido.</p>

	<p>Afortunadamente la noticia de hoy tiene más que ver con la literatura (ya era hora). Aunque no se va a editar de forma masiva para el público (ni de forma masiva ni de ninguna otra, claro), la británica ha escrito y dibujado ella misma el libro <strong>The Tales of Beedle the Bard</strong> (Los cuentos de Beedle, el Bardo), una serie de relatos que aparecían en la última entrega de su saga, <strong><a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter+and+the+deathly+hallows">Harry Potter and the Deathly Hallows</a></strong>, y que el mago Dumbledore entregaba a Hermione.</p>

	<p>Sólo ha realizado siete ejemplares (que para ser hechos a mano, muchos me parecen); donará uno para que sea subastado con un precio inicial de 30000 libras (algo menos de 45000 euros) en Sotheby&#8217;s, y regalará el resto. No sé porqué me asombro a estas alturas, pero, ¿de verdad hay gente dispuesta a pagar esas cantidades de dinero por unos manuscritos infantiles?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.20minutos.es/noticia/299652/0/cuento/hadas/rowling/">20 minutos</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[J.K. Rowling protesta la publicación de un diccionario de Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/01-jk-rowling-protesta-la-publicacion-de-un-diccionario-de-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/01-jk-rowling-protesta-la-publicacion-de-un-diccionario-de-harry-potter</guid>
      <pubDate>Thu, 01 Nov 2007 18:47:14 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" src="http://img.papelenblanco.com/2007/11/lexicon.jpg" alt="Lexicon Harry Potter" /><br />
No hay que ser demasiado seguidor de Harry Potter para estar enterado de que ya existe una serie de libros alrededor de la saga de este mago adolescente. Las mitologías que se crean en torno a un fenómeno editorial de estas dimensiones incluyen, como en el caso de <strong>El señor de los anillos</strong>, la elaboración de estudios en torno a distintos aspectos, personajes, temas. Es así como existen enciclopedias y diccionarios que, me imagino, buscan establecer un cierto orden en la trama narrativa y aclarar posibles dudas o vacíos. </p>

	<p>Lo que el autor o autora escribe es una cosa y algo distinto es lo que cualquier otra persona pueda escribir en torno a lo que el primero o primera creó. Pues parece ser que a <strong>J.K Rowling</strong> no le ha caído muy bien que <strong>Steve Vander Ark</strong> publique un diccionario sobre Harry Potter y, junto con los estudios cinematográficos Warner Bros, acaba de presentar una demanda a la editorial RDR Books que es quien publicaría el libro cuya salida está prevista para este mes de noviembre. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Escudriñando un poco, me entero que Steve Vander Ark no parece ningún advenedizo y tiene años en esto de estudiar y trabajar la saga potteriana. Es el editor del <a href="http://www.hp-lexicon.org/help/lexicon.html">Harry Potter Lexicon</a> y existe inclusive una página de <a href="http://www.stevevanderarkfans.com/">seguidores de Vander Ark</a>, lo cual nos habla de que es respetado y leído. </p>

	<p>Pero no solamente eso, sino que también me entero de que en el año 2004 Vander le dirigió una <a href="http://eldiccionario.org/referencias/cartaabierta.htm">carta abierta</a> a la autora británica en la que respetuosamente de hace algunas preguntas que ella no contestó directamente sino a través de su página web, de la cual Vander se alimentó para escribir su libro. En la carta dice: </p>

	<p><blockquote><p>Tan obsesivos como somos, nos gustaría tener algunas respuestas, en parte para añadir detalles perdidos en la páginas de Mugglenet y Lexicon,  pero también porque es divertido saber ese tipo de detalles. Lo hemos hablado con su editor y ha sugerido que una carta abierta seria la mejor manera para usted de hacer esto. Este es el motivo de que esta carta este aquí.</p>

	<p>Al final de esta carta hay una lista de preguntas que le rogamos nos responda. No creemos que ninguna cruce la línea de lo que quitaría emoción, y estaríamos encantados de que rellenara los espacios por nosotros.</p></blockquote></p>

	<p>Ya la editorial ha respondido que están en todo su derecho de publicar lo que quieran y que no están violando ningunos derechos de autor. La trama parece que se pone interesante en este litigio que muestra que Rowling no está muy dispuesta a dejar que el mago la deje de alimentar. Avida dollars, dirían por allí. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.moebius.lodigital.com.ar/">Moebius</a><br />
Más información | <a href="http://www.lanacion.com.ar/cultura/nota.asp?nota_id=958374">La Nación. com.ar</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Un festival hindú, demandado por infringir derechos de autor de Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/10/28-un-festival-hindu-demandado-por-infringir-derechos-de-autor-de-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/10/28-un-festival-hindu-demandado-por-infringir-derechos-de-autor-de-harry-potter</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Oct 2007 11:00:01 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image1991" src="http://img.papelenblanco.com/2007/10/durga-puja-hogwarts.jpg" class="derecha" alt="Un festival hindú, demandado por infringir derechos de autor de Harry Potter" />La noticia es tan <del datetime="2007-10-28T13:37:51+00:00">bizarra</del> estrafalaria como suena. Resulta que en Calcuta existe un grupo comunitario hindú que celebra una fiesta denominada &#8220;Festival de Durga Puja&#8221;, en el que veneran a la diosa hindú Durga, &#8220;vencedora del mal y símbolo de la energía divina&#8221;.</p>

	<p>El caso es que para las celebraciones este grupo religioso crea una serie de decorados. Desde hace años vienen haciéndolo basándose en diversos éxitos literarios o cinematográficos, como podría ser <strong>Titanic</strong>. Este año, se levantó un castillo de cartón reproduciendo la escuela de magia <strong>Hogwarts</strong>, pero la editorial Penguin y la Warner Bros., propietarias de los derechos de <strong><a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a></strong> en el continente, han interpuesto una demanda por infringir los derechos de autor.</p>

	<p>Los organizadores del evento dicen que la demanda llega cuando ya tienen todo el entramado construido, que ha costado unos 30000 dólares (alrededor de 22000 euros). Dicen que si se les pone una multa, no tendrán dinero para pagarla. Los abogados de Penguin argumentan que es un evento con patrocinio comercial y que no les habían consultado. ¿Enfurecerá <strong><a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a></strong> a los dioses con estos actos judiciales? ¿O sólo buscan salir a toda costa en los medios porque <strong>ya no son noticia</strong>?</p>

	<p>Vía | <a href="http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/misc/newsid_7041000/7041227.stm">BBC</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[J.K. Rowling saca del armario a Dumbledore]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/10/22-jk-rowling-saca-del-armario-a-dumbledore</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/10/22-jk-rowling-saca-del-armario-a-dumbledore</guid>
      <pubDate>Sun, 21 Oct 2007 22:39:49 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id=image1965 alt=dumbledore.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/10/dumbledore.jpg" />Así que realmente hay al menos un homosexual en la saga <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a>, pero no quién sospechábamos (¿?): se trata de director de Hogwarts y mentor de Harry <strong>Albus Dumbledore</strong>. Rowling ha soltado la bomba G en pleno auditorio del Carnegie Hall durante su gira estadounidense. La sala recogió la revelación con unos instantes de silencio para estallar finalmente en un estruendoso aplauso. </p>

	<p><em>Si hubiera sabido que esta iba a ser la respuesta, lo hubiera revelado antes</em> &#8211; dijo la valerosísima escritora.</p>

	<p>Contada la anécdota: ¿Importa mucho que la homosexualidad haga su entrada en el universo Potter? Para los eruditos potterólogos imagino que es todo un mundo. Para sus detractores, diría que es más leña para el fuego, pero sinceramente: después de haber acusado al libro de ocultismo y satanismo, no veo que un poco de rosa vaya a marcar la diferencia. ¿Y J.K. Rowling? ¿Intenta reciclarse en defensora de los derechos de las minorías? Teniendo en cuenta que ha tenido a Dumbledore bajo siete llaves hasta tener vendidos todos los libros&#8230;<a name="more"></a></p>

	<p>No, yo se exactamente a quién le cambia la vida esta revelación. A los estudios culturales. Parece que Rowling ha querido salir al paso de los que disfrutamos sacando miríadas de interpretaciones, matices y alusiones psicosociales a los fenómenos de masas. Antes de que sigan rebuscando homosexualidad en mis libros, se diría, les voy a poner el gay delante. ¡Pobre J.K., no sabe lo que ha hecho! ¡Allí es dónde un buen freudiano verá la punta del iceberg! <em>Y dígame, antes de la llegada de Dumbledore: ¿Era frecuente que los magos hombres llevasen túnica?</em> </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.20minutos.es/noticia/293466/0/harry/dumbledore/homosexual/">20minutos</a><br />
En Ambiente G | <a href="http://www.ambienteg.com/2007/10/21-albus-dumbledore-es-gay">Albus Dumbledore es gay</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Cuando Vladimir Putin fue Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/10/15-cuando-vladimir-putin-fue-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/10/15-cuando-vladimir-putin-fue-harry-potter</guid>
      <pubDate>Mon, 15 Oct 2007 20:47:03 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id=image1929 alt=putin_dobby.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/10/putin_dobby.jpg" />La traducción rusa de <strong>Harry Potter and the Deathly Hallows </strong>ya está en la calle y batiendo récords, como en el resto del mundo, con una tirada de 1.800.000 ejemplares. Sin embargo, las cosas no pintaban tan bien para el retoño literario de <strong>J.K. Rowling</strong> hace cinco años en la Madre Rusia, cuando el segundo libro de la saga, <strong>Harry Potter y la Cámara Secreta</strong>, se vió envuelto en un proceso por &#8220;brujería&#8221;. Del que, paradójicamente, salió absuelto.</p>

	<p>En 2002 una indignada vecina de Moscú interpuso una demanda contra el libro, acusándolo de hacer propaganda de <em>satanismo, brujería y ocultismo</em>. Entre otras cosas acusaba al libro de <em>herir sus sentimientos religiosos</em>, <em>predicar la brujería</em> y <em>atacar la moral cristiana ortodoxa</em>. No eran acusaciones muy distintas de las que ha tenido que soportar la saga en otras partes del mundo, pero la originalidad del asunto es que la Fiscalía rusa se lo tomó en serio y decidió cursar la demanda.</p>

	<p>Tan en serio se lo tomó que decidió organizar una comisión de maestros, escritores y clérigos ortodoxos para evaluar el potencial peligro de la obra, en una maniobra que no deja de recordar el reciente enfrentamiento entre un gobierno de un país del este y ciertos personajes infantiles de colores con debilidad por las natillas y los complementos de señora.<a name="more"></a></p>

	<p>Naturalmente la repercusión mediática fue sonora. Los medios más beligerantes con el gobierno no tardaron en utilizar el asunto para denunciar el servilismo judicial en Rusia a la hora de apoyar los recortes de la libertad de expresión de los que tan frecuentemente se acusa a <strong>Vladimir Putin</strong>. Incluso algunos no se privaron de trazar la comparativa entre Putin y Potter: un oscuro desconocido que ingresa en una sociedad secreta (la KGB)  con sede en un castillo de cuento de hadas (el Kremlin), y que va ascendiendo de la mano de un anciano y voluminoso mentor (Boris Yeltsin) hasta hacerse con el poder absoluto.</p>

	<p>El 31 de diciembre de 2002 la Fiscalía dio carpetazo al caso al declarar que no había indicios de delito. Para entonces ya se había estrenado la segunda película de Harry Potter, y Vladimir Putin se enfrenta desde entonces a otro parecido razonable con el universo del mago adolescente&#8230; </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071013/ten-el-ultimo-libro-de-la-saga-de-harry-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en Blanco | Harry Potter</p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[De la comisaría a Ebay los libros autografiados de Harry Potter ]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/09/18-de-la-comisaria-a-ebay-los-libros-autografiados-de-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/09/18-de-la-comisaria-a-ebay-los-libros-autografiados-de-harry-potter</guid>
      <pubDate>Tue, 18 Sep 2007 02:08:34 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2007/09/Libros%20Harry%20Potter.jpg" alt="Caja libros Harry Potter" />Ya tiene fecha la salida de la cárcel de los 7 ejemplares de la saga de Harry Potter firmados por su autora <strong>J.K. Rowling</strong>. Como recordarán, los libros se encuentran desde hace unas semanas bajo resguardo en una comisaría, luego que en el banco consideraran que eran objetos de demasiado valor como para resguardarlos en la caja fuerte.</p>

	<p>Desde el lunes próximo y hasta el sábado, se ofrecerán los ejemplares en subasta y se espera que su precio final sobrepase las 20.000  libras o 40.000 dólares. El monto recaudado tendrá, sin embargo, un fin especial, ya que se destinará a la organización benéfica <a href="http://www.booksabroad.org.uk/">Books Abroad</a> que se dedica a donar libros a niños de 80 países del mundo y que cumple este año 25 años de existencia. </p>

	<p>J.K. Rowling consideró ésta como una causa justa pero seguramente no imaginó el extraño recorrido que deberían llevar los libros en el proceso de la subasta. Supongo que permanecerán bajo custodia policial hasta que pasen a manos de su nuevo dueño. </p>

	<p>Seguiremos informando. Por lo pronto, pueden comenzar a hacer sus apuestas. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.lavanguardia.es/lv24h/20070917/53394354104.html">La Vanguardia</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/09/03-harry-potter-acaba-en-comisaria">Harry Potter acaba en comisaría</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Roald Dahl es el escritor infantil más popular del Reino Unido]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/09/15-roald-dahl-es-el-escritor-infantil-mas-popular-del-reino-unido</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/09/15-roald-dahl-es-el-escritor-infantil-mas-popular-del-reino-unido</guid>
      <pubDate>Sat, 15 Sep 2007 16:13:10 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image1746" src="http://img.papelenblanco.com/2007/09/roald-dahl.jpg" class="derecha" alt="Roald Dahl" />Al menos, eso se desprende de una encuesta realizada por una televisión del país, el canal ITV3.</p>

	<p><strong>Roald Dahl</strong> es autor de, entre otros muchos títulos, obras como <strong>Los gremlins, James y el melocotón gigante, Charlie y la fábrica de chocolate o Matilda</strong>, además de libros no dedicados al público infantil como los anteriores, entre los que destaca probablemente <strong>Mi tío Oswald</strong>.</p>

	<p>Como decimos, según esta encuesta es el autor más popular del Reino Unido, por delante de pesos pesados como <strong>C. S. Lewis</strong> (creador de Las Crónicas de Narnia) o <strong>J. M. Barrie</strong>, el novelista que dió vida a Peter Pan.</p>

	<p>Aunque no se especifica en la noticia el puesto, la escritora <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/j.+k.+rowling">J. K. Rowling</a> ha quedado por detrás de todos los anteriormente citados. No siempre se puede ganar.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.ansa.it/ansalatina/notizie/rubriche/cultura/20070912201134432061.html">Ansalatina</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
