<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Mon, 26 May 2008 21:34:06 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Algo más sobre el libro en el carrito del hipermercado]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/05/26-algo-mas-sobre-el-libro-en-el-carrrito-del-hipermercado</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/05/26-algo-mas-sobre-el-libro-en-el-carrrito-del-hipermercado</guid>
      <pubDate>Mon, 26 May 2008 20:39:06 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/05/20070221205946-1159888829-0.jpg" alt="Compra libros" />Empiezo a escribir este post porque no he podido quitarme de la mente la noticia acerca de que se ha incentivado la venta de libros en los hipermercados. Y quiero resaltar que la  manera en la cual nos lo presentó <a href="http://www.papelenblanco.com/autor/manuel-gonzalez">Manuel</a> fue la más imparcial posible: las ventas de libros en los hipermercados en España se ha incrementado y ocupa el segundo lugar luego de las librerías tradicionales. Eso es un hecho, como lo es también que estas últimas  han aumentado sus ventas y que las cadenas han ampliado su presencia con nuevos locales. </p>

	<p>Lo interesante de la noticia tiene que ver para mí con la aparente contradicción de estas cifras con respecto a muchos de los temores que normalmente se escuchan y se repiten a mansalva: 1) Las grandes cadenas de librerías acabarán con las pequeñas librerías independientes y 2) ya no se lee como antes.  Pues parece que la mayoría de las personas sigue prefiriendo ir a las pequeñas librerías en las que conseguirá o bien un stock de libros más especializado o bien una atención más personalizada por gente que sabe de verdad qué es lo que vende y que puede tomarse el tiempo de guiar a los clientes. </p>

	<p>Mi experiencia personal en este sentido es que las grandes cadenas tipo Fnac o Casa del Libro o las grandes tiendas como El Corte Inglés son para personas que saben perfectamente lo que quieren, o, por el contrario, no tienen idea pero están dispuestos a comprarse algo rápido. Que haya libros en el mismo sitio en el que compramos víveres y, sobre todo, que ése sea el segundo lugar de preferencia para su compra, no puede menos que hacernos pensar , por otro lado, en torno a los cambios que se están sucediendo en las cadenas de comercialización. <a name="more"></a></p>

	<p>De cualquier manera no es una reflexión que haya que tomarse a la ligera cuando leemos con cuidado las declaraciones de las personas del sector que han sido entrevistadas al respecto y que apuntan al reconocimiento de una ampliación de los índices de lectura que, en parte obedece a una ampliación de los nichos editoriales y la atención a nuevas poblaciones lectoras (pienso, por ejemplo, en la literatura para adolescentes que es, probablemente uno de los más explotados). </p>

	<p>Se lee un 15% más ahora que hace 20 años según los índices. Ello suena optimista,  pero la pregunta que viene inmediatamente es acerca de lo que leen los que leen. Tanto las grandes cadenas como los hipermercados tienen un espacio limitado de exhibición y siempre preferirán lo que más se vende en detrimento de una literatura más especializada y probablemente más exigente. Por otro lado, ¿quién decide qué debe leer el que lee? Jorge Herralde habla de los “lectores no lectores” que son los que siempre van a apostar por el libro de moda, y los hay, me consta, los que llegan y dicen “quiero lo que más se esté vendiendo” y no son capaces de comprarse un libro del año pasado porque creen que está pasado de moda. </p>

	<p>El 15% de las ventas de los grandes grupos editoriales son en hipermercados, y al respecto las declaraciones de <strong>Ignacio Tolnado</strong> de Fnac, citadas por Manuel, son acertadas por cautelosas. Me permito citarlas de nuevo:</p>

	<p><blockquote><p><br />
La venta de unas pocas docenas de títulos en otros comercios ofrece una visión muy estrecha de la cultura y pone en peligro la propia red de librerías al privarles de la venta más fácil y rentable</p></blockquote></p>

	<p>Ya se ve que detrás de la venta de libros en los hipermercados (difícilmente alguien irá allí únicamente para buscar un libro) hay todo un movimiento de cambios que nos hacen pensar, además, que ha llegado el momento en el que no necesariamente el lector vaya al libro sino que sea el libro quien busque al lector en los lugares más insospechados. Esto también permite la desmitificación de los libros como un objeto de lujo o para especialistas. </p>

	<p>En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/05/26-aumentan-las-ventas-de-libros-en-los-hipermercados">Aumentan las ventas de libros en los hipermercados</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Día del Libro 2008: el mensaje de la UNESCO]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/23-dia-del-libro-2008-el-mensaje-de-la-unesco</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/23-dia-del-libro-2008-el-mensaje-de-la-unesco</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Apr 2008 22:15:41 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image3129 alt="Dia del Libro 2008" src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/CartelDiaLibro08.jpeg" /></p>

	<p>El Director General de la UNESCO, Koichiro Matsuura, nos deja un mensaje oficial para este <strong>23 de abril, Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor</strong>. No encontramos demasiadas novedades respecto a otros años, aunque en esta ocasión me parece interesante que se haya querido destacar la dimensión lingüística de la edición, aprovechando que 2008 ha sido proclamado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el <strong>Año Internacional de los Idiomas</strong>.</p>

	<p>Así, se hace un llamamiento al derecho de toda lengua, por minoritaria que sea, a ser impresa, editada y traducida, para que no quede relegada al desconocimiento. Se reclama <strong>el plurilingüismo </strong>como signo de libertad, de cultura, de riqueza.</p>

	<p>Éstas son las palabras de Koichiro Matsuura que homenajean al libro, a sus autores, a los lectores, a las palabras con que se dibujan, estén en la lengua que estén:</p>

	<p><blockquote><p>Desde 1996, cada 23 de abril, el Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor reúne a millones de personas, en más de un centenar de países tanto del Sur como del Norte, en una solemne celebración de las múltiples funciones del libro en la vida de las sociedades humanas y les invita asimismo a reflexionar sobre el papel que desempeña al respecto el derecho de autor.</p></blockquote><a name="more"></a></p>

	<p><blockquote><p>En 2008, este acontecimiento brinda una nueva oportunidad a los responsables políticos, los agentes económicos y los protagonistas de la sociedad civil para que rindan tributo, cada uno en su ámbito, a ese instrumento singular de la cultura, la educación, la participación, la comunicación y el esparcimiento: el libro.<br />
Por su contribución a la creación y preservación de la urdimbre educativa, cultural y económica de nuestras sociedades, el libro desempeña en ellas funciones múltiples y fundamentales.<br />
<strong>Obra del ingenio humano </strong>protegida por el derecho de autor, que alimenta el patrimonio inmaterial de la humanidad, el libro es al mismo tiempo una mercancía, y esa dualidad se ha puesto de relieve y analizado en diversas ocasiones. De ahí que el libro sea el eje de toda una cadena de actividades y profesiones generadoras de ingresos y un componente importante del desarrollo económico.<br />
El hecho de que la Asamblea General de las Naciones Unidas haya proclamado al 2008 Año Internacional de los Idiomas nos invita a examinar otra dimensión del libro, complementaria de las anteriores: el aspecto lingüístico de la edición.<br />
En efecto, <strong>el libro es un medio de expresión que vive en la lengua y gracias a ella</strong>. Cada libro se escribe, produce, intercambia, utiliza y estima dentro de un marco lingüístico determinado. Al escoger su lengua de escritura, el autor selecciona también a sus lectores, que han de ser capaces de comprenderlo. La traducción permite tender puentes lingüísticos que aportarán libros y lectores nuevos.<br />
Cuando un idioma carece de acceso al mundo editorial, se encuentra excluido (al mismo tiempo que sus hablantes) de gran parte de la vida intelectual y la actividad económica de la sociedad. Esto explica la importancia que tiene el desarrollo del plurilingüismo por conducto de la traducción.<br />
En el momento en que la proclamación del Año Internacional de los Idiomas trae a primer plano de la actualidad internacional la cuestión de las lenguas y el plurilingüismo, es más necesario que nunca reflexionar acerca del porvenir del libro en tanto que vehículo de expresión y de reconocimiento lingüístico.<br />
En ese contexto, es urgente que se dote a las lenguas de un acceso más amplio a la edición, con el fin de fomentar el intercambio de libros y de contenidos editoriales y, por consiguiente, la “libre circulación de las ideas por medio de la palabra y de la imagen” que proclama la Constitución de la UNESCO.<br />
En este décimo tercer Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor, invito solemnemente a todos los Estados Miembros, a los asociados y amigos de la UNESCO a que nos acompañen en la reflexión y la acción, a fin de que la función del libro y la lectura obtengan pleno reconocimiento, para beneficio de un mundo capaz de reivindicar, en la teoría como en la práctica, un plurilingüismo auténtico.<br />
Koichiro Matsuura</p></blockquote></p>

	<p>Más información | <a href="http://www.mcu.es/principal/docs/MC/2008/Libro/Discurso_Unesco2008.pdf">Discurso Unesco 2008</a><br />
Sitio Oficial | <a href="http://portal.unesco.org/culture/es/ev.php-URL_ID=5125&#38;URL_DO=DO_TOPIC&#38;URL_SECTION=201.html">UNESCO</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/dia+del+libro">Día del libro</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[¿Qué libro leo?, comunidad de libros y lectores]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/03/06-que-libro-leo-comunidad-de-libros-y-lectores</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/03/06-que-libro-leo-comunidad-de-libros-y-lectores</guid>
      <pubDate>Thu, 06 Mar 2008 20:40:58 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/03/quelibroleo.jpg" alt="Que libro leo" /></p>

	<p>Nos ha llegado el dato de un nuevo sitio para compartir información sobre libros. Se trata de <strong>¿Qué libro leo?</strong> y se presentan como una comunidad Web 2.0 que busca que los lectores se encuentren y compartan acerca de los libros que han estado leyendo. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Afirman tener más de 4 décadas de experiencia en el área del libro y que ahora apuestan por internet y las redes sociales en el entendido de que solamente la participación de los miembros la podrá hacer crecer. </p>

	<p>Invitan a suscribirse, anotar los libros que ha leído clasificándolos por género, autor, procedencia y que luego lo califique en una escala que va del 0 al 5, donde 0 es pésimo y 5 excelente. Hay listados por los libros más votados, los más criticados y listados al azar. </p>

	<p>También hay una clasificación por países en la que España aparece independiente de la que crean otras comunidades de otros países que, para el caso existente son todas en otros idiomas: inglés, francés, alemán y no toma en cuenta, al menos en este momento a los paises latinoamericanos. </p>

	<p>Interesante ver las listas de los <a href="http://www.quelibroleo.com/libros-mas-votados.php">más votados</a> y de los <a href="http://www.quelibroleo.com/libros-mas-criticados.php">más criticados</a> para medir un poco la calidad de lectores que se inscriben. Al menos, por los momentos, hay una preeminencia de clásicos incluidos algunos modernos latinoamericanos como Julio Cortázar o Gabriel García Márquez. </p>

	<p>Me atrae, en primer lugar, que es en español y que las portadas aparecen en español pero me molesta la estética amazoniana que, entiendo, es inevitable si quieres parecerte a los grandes pero es como demasiado obvia. </p>

	<p>Un apartado interesante es el del <a href="http://www.quelibroleo.com/librero-virtual.php">librero virtual</a> en el que, a través de un breve formulario invitan a quienes tienen preguntas a que las formulen de manera de ser guiados en la mejor elección de un título.</p>

	<p>Gracias a José García por la información y éxito en el proyecto.  Aprovecho de recordarle,  también por acá, lo interesante que puede resultar afiliarse a otras redes sociales (tipo facebook, Hi5, orkut) en las que predominan espacios de este tipo, pero en inglés.  <br />
Sitio oficial | <a href="http://www.quelibroleo.com/">¿Qué libro leo?</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[¿El Quijote sobrevalorado?]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/08-el-quijote-sobrevalorado</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/08-el-quijote-sobrevalorado</guid>
      <pubDate>Tue, 08 Jan 2008 16:44:01 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image2452 alt=Quijote.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/Quijote.jpg" /><br />
Lo bueno de un espacio de opinión como <a href="http://www.papelenblanco.com/">Papel en Blanco</a>, con varios editores, es la posibilidad de ofrecer una <strong>perspectiva múltiple</strong>. Así se enriquece el panorama de la reflexión literaria, del gusto por la lectura y de nuestras páginas. En las que los lectores también tenéis cabida a través de <strong>vuestros comentarios</strong>, como se vio en mi apunte sobre <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/04-lecturas-frustradas-no-siempre-la-culpa-es-del-libro">las lecturas frustradas</a>, surgida a raíz de vuestras palabras.</p>

	<p>Me vuelvo a remitir a algunos de esos comentarios para reflexionar sobre una de las obras que aparece como sobrevalorada, <strong>Don Quijote de la Mancha</strong>. Probablemente sea ésta una de las obras que más ha caído en el pozo de las lecturas frustradas. La causa puede estar en cualquiera de los factores que apunté entonces, o en otros muy diversos. Pero creo que Don Quijote de la Mancha está valorada muy en su justa y gran medida.</p>

	<p>Aunque en cierto modo me avergüence reconocerlo, también yo acabé despreciando <strong>El Quijote</strong> cuando, de no tan pequeña, me obligaron a leer algunos capítulos (demasiados, quizá) en el instituto. No me presentaron bien la obra, yo no estaba preparada, los capítulos que escogieron para comentar en clase me parecieron aburridos, me fastidiaron un fin de semana con un examen&#8230; yo qué sé, las razones son múltiples.<a name="more"></a></p>

	<p>Una <strong>aproximación posterior a la obra, más consciente, más madura</strong>, y de la mano de maestros en la literatura cervantina, me ha mostrado toda su grandeza, que no cabe en un comentario, en una entrada como ésta, ni en toda una enciclopedia. </p>

	<p>Lamentablemente, mi caso no es aislado y conozco muchas personas que no quieren ni oír hablar del <strong>Quijote</strong> por alguna de las razones que he expuesto anteriormente. Y, claro, entonces sale mi faceta de lectora que quiere contagiar su entusiasmo por la Literatura, así, con mayúsculas, que es del único modo en que puedo hablar del Quijote.</p>

	<p>Y si bien el acercamiento a esta obra no es sencillo, decir que el <strong>Quijote</strong> está sobrevalorado me parece una auténtica <strong>osadía fruto de un acercamiento superficial al mismo</strong>. Decir que la obra pierde valor fuera de su época es no haberla entendido en su totalidad. Decir que el <strong>Quijote</strong> es una crítica, y quedarse ahí, es no haber profundizado en ella.</p>

	<p>Si Don Quijote sólo hubiera sido un alegato contra los libros de caballerías (genial alegato), tan desfasados y degradados en su época, se hubiera quedado en el siglo XVII. Si el personaje de don Quijote sólo hubiera sido un loco tarado por la lectura sin fin de aquellos libros caballerescos, no hubiera trascendido su época. Pero el Quijote va mucho más allá.</p>

	<p>Porque la obra de Cervantes ofrece tal cantidad de enseñanzas, de aventuras, de vivencias, de reflexiones, de ironía, de humor, de ternura, de vida&#8230; que traspasa fronteras, no sólo espaciales sino también temporales. Y por muchos siglos.</p>

	<p>Traspasa fronteras porque el universo cervantino adquiere tal sensación de realidad que a veces es difícil creer que don Quijote no existió. Porque el <strong>Quijote</strong> contiene tal variedad de interpretaciones y tal cantidad de ingeniosas reflexiones que cualquiera puede detenerse en la suya.</p>

	<p>Trasciende su época porque la lectura de la obra hace reír, hace llorar, hace pensar, hace soñar. Hace maravillarse de la constancia de <strong>un hombre aguijoneado por un amor idealizado</strong>, que quiere hacer el bien por encima de todo y ante cualquier circunstancia, valiente hasta la locura, cobarde en la cordura. Constancia y fuerza encomiables en una realidad prosaica, de entonces, y de ahora. Más quijotes harían falta en nuestra realidad&#8230;</p>

	<p>Traspasa fronteras porque la <strong>galería de personajes</strong> variopintos que se mueven entre sus páginas están dibujados delicadamente con todos sus matices, con el hidalgo y caballero a la cabeza. Y en ellos podemos encontrar enseñanzas sobre el amor, las letras, la guerra, la educación, la amistad, la violencia, la valentía, la ingenuidad, la burla, el ingenio, la derrota&#8230;</p>

	<p>Llaga a nuestros días porque el contrapunto que supone <strong>Sancho Panza</strong> en la peculiar realidad de don Quijote crea una relación única, de simbiosis y enriquecimiento mutuo. Porque ambos resultan la pareja más estrafalaria pero viva, entrañable y unida que han creado las letras españolas.</p>

	<p>Porque las andanzas de ambos nos mantienen en vilo, primero en un mundo en el que son desconocidos y después en un cruel escenario creado a su medida por la fama que les precede. Porque permanecen unidos hasta el final en una entrañable relación con sus necesarios y humorísticos altibajos. De nuevo vuelvo a creer que existieron.</p>

	<p>Podría seguir citando excelencias lingüísticas y metaliterarias de la obra, o el estupendo documento histórico, social y folklórico que supone, pero no quiero aburrir más. Simplemente recordar: no, <strong>el Quijote, sobrevalorado, no</strong>.</p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Lecturas frustradas: no siempre la culpa es del libro]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/04-lecturas-frustradas-no-siempre-la-culpa-es-del-libro</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/04-lecturas-frustradas-no-siempre-la-culpa-es-del-libro</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Jan 2008 15:13:02 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image2455 height=350 alt="El Grito" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/Grito.bmp" /><br />
A las anotaciones de <a href="http://www.papelenblanco.com/autor/luisfer">Luisfer</a> acerca de <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/02-libros-sobrevalorados">los libros</a> <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/02-libros-sobrevalorados-ii">sobrevalorados</a>, así como a vuestros comentarios sobre <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/04-libros-sobrevalorados-iii">los mismos</a> me remito para reflexionar sobre varias cuestiones. He visto en ciertos comentarios que la <strong>mala experiencia con libros</strong> proviene en muchas ocasiones de una <strong>lectura obligada</strong>.</p>

	<p>Sí, esos libros que todos recordamos con amargor, que nos impusieron en el colegio o en el instituto y para los cuales no estábamos preparados. O para los que no estaban preparados nuestros profesores y como consecuencia de ello no nos los supieron presentar de manera adecuada. Porque a casi cualquier libro es posible sacarle algún aspecto positivo y lo difícil es <em>venderlo</em> bien. La motivación es un factor importantísimo a la hora de afrontar la lectura de una obra a esas edades.</p>

	<p>La <strong>lectura temprana, inmadura</strong>, de una obra literaria, también puede frustrar el acercamiento a ciertos libros.<a name="more"></a></p>

	<p>Nuestra experiencia como lectores se puede echar a perder porque el libro en cuestión no es adecuado a nuestra edad, porque no estamos preparados, no ya como lectores, sino simplemente como personas. Esta frustración probablemente deje una huella oscura en nuestro recuerdo que no queramos volver a pisar. Porque aquel libro era un tostón.</p>

	<p>Sin embargo, en algunas ocasiones animo a una reaproximación a determinados libros que nos dejaron tan mal sabor de boca, porque hemos cambiado, porque sabemos más, porque hemos leído otras cosas o porque nos hemos informado sobre lo que tenemos entre manos. Incluso se puede dar el caso de que una buena adaptación cinematográfica nos haga retomar aquellas obras. Me sucedió a mí con <strong>El señor de los anillos</strong>.</p>

	<p>En el caso de las <strong>lecturas difíciles por su lenguaje</strong>, aquellas escritas en castellano antiguo, y/o versificadas, en ocasiones es una cuestión de paciencia y de no tomar las notas a pie de página como un lastre insalvable. Como ya he comentado alguna vez, hablando de <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/03-fuente-ovejuna-de-lope-de-vega">Fuente Ovejuna</a> o del <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/12/13-el-cantar-de-mio-cid-segun-javier-marias">Cantar de Mio Cid</a>, el esfuerzo inicial de la lectura te acaba familiarizando con el lenguaje de entonces, y en obras como ésas el esfuerzo merece la pena.</p>

	<p>Otra opción son las versiones que modernizan el lenguaje, o lo prosifican en el caso de que esté en verso, y aunque yo prefiero acercarme al original reconozco que para mucha gente puede ser la solución.</p>

	<p>¿Y qué me decís de los <strong>libros interminables</strong>, que asustan sólo por su volumen? Si nos da pereza regresar a aquellos enormes libros que nunca acabamos, en ocasiones podemos encontrar buenas <strong>adaptaciones literarias</strong> que nos aproximen a la obra. Puede ser un primer paso para volver a intentarlo con el original.</p>

	<p>Y si no, qué caray, probemos con otra obra, para qué empecinarnos. Si será por libros&#8230; Porque hay veces que, por más que hayas oído o leído que tal novela es una obra maestra, <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/06/18-como-perder-el-miedo-al-ulises-de-joyce">no le pierdes el miedo</a>.</p>

	<p>En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/03/23-lecturas-que-se-dejan-a-medias">Lecturas que se dejan a medias</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/01/22-clasicos-adaptados">Clásicos adaptados</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Lugares para leer ¿cuál es tu favorito?]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/08/27-lugares-para-leer-cual-es-tu-favorito</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/08/27-lugares-para-leer-cual-es-tu-favorito</guid>
      <pubDate>Mon, 27 Aug 2007 10:25:55 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image1621 alt=Leyendo src="http://img.papelenblanco.com/2007/08/leer.jpeg" /><br />
Una noticia sobre un <a href="http://www.diariosur.es/20070827/sociedad/soporte-para-libros-banera-20070827.html">soporte para libros en la bañera</a> me ha hecho detenerme a pensar en <strong>mis sitios favoritos para disfrutar de la lectura</strong>. Precisamente porque descarto <strong>la bañera</strong> como uno de ellos. De hecho, mis libros tienen el acceso prohibido al cuarto de baño en su totalidad.  </p>

	<p>También descarto <strong>la pantalla del ordenador</strong> para lecturas largas, aunque reconozco que sí me ha servido para conocer los avances de determinadas novelas, para recordar poemas o para leer relatos cortos. </p>

	<p>De entre mis lugares favoritos, destaco <strong>el tren</strong> en primer lugar. Esos trayectos de hora y media o dos horas me parecen ideales para una sesión de lectura, sobre todo si ya conoces el recorrido y el paisaje ha perdido su interés. Lo mismo para el <strong>avión</strong>. Si las turbulencias y los posibles vecinos de asiento te dejan tranquilo, es una buena manera de que el vuelo transcurra de un modo más ameno.<a name="more"></a></p>

	<p><strong>La cama</strong>, sin duda, aunque sé que no a todo el mundo le agrada esta opción. Pero tanto para evitar desvelos como para coger pronto el sueño que no se hace de rogar, me parece la manera más cómoda de leer en casa. La hora de la siesta es probablemente la mejor, aunque las sesiones de lectura no duren demasiado&#8230; Eso sí, también reconozco que muchas noches vence el cansancio o la película que probablemente no veré terminar.</p>

	<p><strong>La playa, campo o montaña</strong> entrarían dentro de los lugares agradables para leer, aunque basta un poco de aire o unos vecinos ruidosos para que el libro se tueste en la bolsa sin ver el sol. Aunque en mi caso me pido sombra para leer, ya sea en la playa, en el río o en el monte. Sin duda un entorno natural y tranquilo puede ofrecernos buenos momentos lectores.</p>

	<p>Seguro que me dejo muchos lugares que a vosotros os parecen ideales para la lectura. ¿Bibliotecas, parques, lugares de trabajo (qué suerte), ese banco solitario que hay a las afueras del pueblo, vuestra butaca favorita, la piscina, de pie en el quiosco o la librería hasta que os llamen la atención&#8230;?</p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Premios ADLO!: La venganza del lector de cómics]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/03/18-premios-adlo-la-venganza-del-lector-de-comics</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/03/18-premios-adlo-la-venganza-del-lector-de-comics</guid>
      <pubDate>Sun, 18 Mar 2007 21:02:21 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image497" img class="derecha" alt=9picadloscartel.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/03/9picadloscartel.jpg" />Un año más el blog colectivo <strong>ADLO! Novelti Librari</strong>, dedicado al segumiento del mundo editorial del cómic, convoca sus &#8220;<strong>Premios Internacionales</strong>&#8221;. Todos los lectores e internautas estamos invitados a participar votando por los nominados repartidos en 18 variadas categorías: autores, editoriales, distribución, fans, repercusión del cómic en las noticias serias&#8230; Todos ellos tienen en común una única cosa: ninguno querría estar en la lista. Porque los premios ADLO! son los Razzies más destacados del cómic hispano, en donde los aficionados se vengan &#8211; con muchas dosis de humor y mala baba &#8211; de las chapuzas y malos productos que tienen que padecer.  Y, de paso, de algunos de los personajes que pululan por el mundillo.</p>

	<p>Este año Big in Japan, la historieta sobre la selección de baloncesto, destaca por ser la gran nominada. No se salva ni el autor, Luis Felipe Campuzano (&#8220;capaz de convertir en aburrida una historia de la que yo conoces el final&#8221;), ni los artistas Christian Suárez y Alfonso Salazar (&#8220;por conseguir que 12 jugadores de baloncesto de distinto tamaño y apariencia sólo se puedan distinguir por el número de las camisetas y por el tener o no tener barba&#8221;). Dos habituales nominados que levantan pasiones son Carla Berrocal por su criticado trabajo en Mad y Pedro Vera por su fea costumbre de plagiar lo propio y lo ajeno. La revista El Jueves, donde trabaja este último, se lleva este año también un buen puñado de candidaturas.<a name="more"></a></p>

	<p>En el panorama internacional los palos caen sobre Brian Michael Bendis por sus famosos experimentos fallidos de &#8220;suspense&#8221; a base de conversaciones interminables y viñetas calcadas unas de otras, y sobre Chris Claremont, el legendario &#8220;patriarca mutante&#8221; que convirtió a los X-men en un culebrón que no sabe cómo acabar. En el apartado de editoriales, el clásico tirón de orejas a la Marvel, a DC y a Planeta de Agostini por abundantes razones, bien fundadas, que sería largo enumerar. Y finalmente, el premio al fenómeno comiquero que más repercusión ha tenido en la actualidad. ¿La sexualidad de Batwoman o Mimi la fan otaku de Gran Hermano, la mujer que echó por tierra la lucha contra los estereotipos sobre los lectores de cómics? </p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://blog.adlo.es/2007/03/ix_edicion_de_los_premios_internacionales_del_comic_adlo_picadlos.html">IX Edición de los Premios Internacionales del Cómic ADLO! (PicAdlo!s)</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Hábitos de lectura por Comunidades Autónomas]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/03/16-habitos-de-lectura-por-comunidades-autonomas</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/03/16-habitos-de-lectura-por-comunidades-autonomas</guid>
      <pubDate>Fri, 16 Mar 2007 14:11:28 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image481" src="http://img.papelenblanco.com/2007/03/clientes-en-una-libreria.jpg" alt="Clientes en una librería" class="izquierda" />La Federación de Gremios de Editores (FGEE) realiza desde hace varios años un estudio sobre <strong>hábitos de lectura y compra de libros</strong>, y ya han hecho públicos los datos de 2006.</p>

	<p>Según el informe, Madrid es la Comunidad Autónoma que alberga a los habitantes más lectores, con un promedio del 64%. Estos datos han sido obtenidos de entre los habitantes mayores de 14 años.</p>

	<p>Por contra, Extremadura desbanca a Galicia como la Comunidad a la que le atrae menos la lectura, situándose a la cola y acompañando a otras como Murcia o Andalucía, que junto con otras tres más (Castilla y León, Asturias y Castilla-La Mancha) no superan el porcentaje medio de lectores, situado en un 56%.</p>

	<p>La escasa muestra, 16000 individuos, unida a que es muy probable que se mienta cuando a uno se le pregunten estas cosas, deben hacernos tomar con cierta distancia estos datos. Aún así, siempre es una buena noticia que el índice medio esté por encima del 50%.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/madrilenos/leen/extremenos/elpepucul/20070314elpepucul_6/Tes">El País</a><br />
Más información | <a href="http://www.federacioneditores.org/SectorEdit/DatosEstadisticos.asp">Datos estadísticos de la Federación de Gremios de Editores de España</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Conviértete en personaje de una novela]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/02/27-conviertete-en-personaje-de-una-novela</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/02/27-conviertete-en-personaje-de-una-novela</guid>
      <pubDate>Tue, 27 Feb 2007 11:41:13 GMT</pubDate>
      <author>Guillermo Carvajal</author>
      <description><![CDATA[	<p><img src="http://img.papelenblanco.com/2007/02/venganza.jpg" height="264" width="425" border="0" alt="Venganza" class="centro" /></p>

	<p>En <strong>Círculo de Lectores</strong> se les ha ocurrido una idea peregrina: un sorteo entre sus socios con el fin de convertirse en personaje de la novela <strong>Venganza</strong> de Brian Freeman.</p>

	<p>Según cuentan el personaje llevará el nombre del ganador del sorteo, tendrá sus rasgos físicos y su mismo carácter. Para que esto sea así hay previsto un encuentro (o almuerzo, no me acuerdo pero es igual) entre el afortunado y el escritor, de modo que pueda conocerle y retratarle correctamente en el libro.</p>

	<p>¿Y quien es <strong>Brian Freeman</strong>? Confieso que antes de que la noticia del sorteo me llamase la atención no tenía ni idea. He estado indagando un poco y por suerte (o por desgracia, quien sabe), parece que se trata de otro de esos escritores de best-sellers norteamericanos, que intentan publicitar su segunda novela a cualquier precio.</p>

	<p>Claro que igual estoy hablando por hablar y en realidad es todo un señor clásico. Tendré que leerle a mi pesar. Aun así la idea del concurso me sigue pareciendo peregrina totalmente.</p>

	<p>Por cierto, Brian tiene un <a href="http://holtzbrinckinternet.typepad.com/bfreeman/">blog</a> también, por si a alguien le interesa.</p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://ww2.circulo.es/especiales/venganza/index.html">Circulo de Lectores</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Guía de Premios y Concursos literarios en España 2006-2007]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/01/19-guia-de-premios-y-concursos-literarios-en-espana-2006-2007</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/01/19-guia-de-premios-y-concursos-literarios-en-espana-2006-2007</guid>
      <pubDate>Fri, 19 Jan 2007 13:00:22 GMT</pubDate>
      <author>Mari Carmen</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image196" src="http://img.papelenblanco.com/2007/01/guia_premios.jpg" alt="guia_premios.jpg" class="derecha"/>Las largas jornadas de busqueda constante de inspiración, horas y horas frente al papel inventando y descartando personajes imaginados, intensas tareas de corrección, búsqueda de un estilo atrayente,... Realmente la labor del <strong>escritor</strong> profesional o aficionado requiere de grandes <strong>sacrificios</strong>. ¿Hay algo que pueda compensar este esfuerzo? Por supuesto que sí. Para empezar, el saber que tus palabras van a llegar a unos lectores, sea cual sea la cantidad. Y que a través de ellas vas a hacerlos soñar, reír o emocionarse. ¿Hay mejor premio que ese? El problema es que, cada año, miles de relatos de gran calidad perecen en el <strong>olvido</strong>, abandonándose para siempre en cualquier cajón.</p>

	<p>Por suerte hay cientos de <strong>concursos literarios</strong> donde el escritor puede buscar su hueco. Además de dar la oportunidad de <strong>difundir</strong> su obra permite ganar soltura, desarrollar nuevas ideas y enriquecerse con la experiencia. Hay miles de páginas en Internet que incluyen entre sus servicios a escritores listas acerca de la multitud de concursos literarios que se convocan cada mes. Pero ¿por qué no tenerlos todos? Esta obra permitirá consultar las bases de más de <strong>1600 concursos</strong> de todos los géneros. Todo lo que busques está aquí. Ya no tendrás excusas para no regalar tu arte al mundo.</p>

	<p>Más información | <a href="http://www.fuentetajaliteraria.net/catalogo/libro.php?id=30&#38;PHPSESSID=465254eef5405ead37cc67d35fb66d1c">Leer más sobre esta obra</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
