<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 13:07:53 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Vargas Llosa: "No creo en literaturas nacionales"]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/09/10-vargas-llosa-no-creo-en-literaturas-nacionales</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/09/10-vargas-llosa-no-creo-en-literaturas-nacionales</guid>
      <pubDate>Mon, 10 Sep 2007 04:12:13 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="izquierda" src="http://img.papelenblanco.com/2007/09/Vargas%20Llosa.jpg" alt="Mario Vargas Llosa " />Las palabras de <a href="http://www.mvargasllosa.com/">Mario Vargas Llosa</a> no pueden dejar indiferente a nadie y ahora que intervino en el encuentro de Literatura de Berlin es incluso difícil elegir la frase a citar porque habló de varias cosas interesantes. Yo tenía al menos tres, pero me incliné por la del nacionalismo ya que se relaciona con las declaraciones de algunos de los <a href="http://www.hayfestival.com/bogota/es-autores.aspx">39 de Bogotá</a> en su reflexión acerca de la situación actual de la literatura latinoamericana. </p>

	<p>El tema de la relación de la literatura con lo nacional, con la identidad local tuvo su momento muy marcado en América Latina. El naturalismo, por ejemplo y el exotismo de lo local para el imaginario europeo y anglosajón, en general, por ejemplo, han supuesto una cierta representación de lo que es la escritura de todo un continente. </p>

	<p>La literatura muchas veces tiende a considerarse como una manifestación de lo cultural, local, y es verdad que hay muchos escritores para los cuales el retrato de lo regional es importante, y de hecho lo fue espacialmente en un momento germinal de nuestra literatura. Ahora bien, el debate se ha reabierto a raíz de las declaraciones de algunos de los más jóvenes escritores de latinoamérica, quienes dicen buscar sus fuentes, no en lo local, sino más bien en lo foráneo. Verse en el otro o a partir del otro, trascender lo inmediato en aras de lo universal. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Tomando distancia del concepto de realismo y, sobre todo del de realismo mágico, Vargas Llosa ha declarado en Berlín que no cree en las literaturas nacionales ya que, a su juicio, desvirtúan a la literatura, palabras que van un poco en el orden de lo anterior. Se recalca la diversidad frente a las pretensiones de establecer el discurso unitario que engloba bajo una misma categoría, a escritores tan distintos como Julio Cortázar y Juan Rulfo, por ejemplo. </p>

	<p>Lo que si parece cierto es que nos encontramos en un momento potencialmente interesante para la literatura de este lado del orbe y las palabras de uno de los padres literarios de esta nueva generación de escritores nunca está demás. La discusión en sí misma no deja de ser interesante y polémica ya que ambos extremos (el universalismo y el localismo exagerado) suponen el riesgo del aislamiento. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.peru21.com/p21online/Html/2007-09-09/onp2portada0782356.html">Perú21</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/08/24-latinoamerica-protagonista-del-vii-festival-de-literatura-de-berlin-2007">Latinoamérica protagonista del VII festival de Literatura de Berlín</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
