<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 15:49:23 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Nueva convocatoria al virtuality literario Caza de Letras]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/06/12-nueva-convocatoria-al-virtuality-literario-caza-de-letras</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/06/12-nueva-convocatoria-al-virtuality-literario-caza-de-letras</guid>
      <pubDate>Thu, 12 Jun 2008 15:49:23 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" src="http://img.papelenblanco.com/2008/06/cazadeletras.jpg" alt="Caza de letras 08" /></p>

	<p>A partir de la semana que viene se abrirá la convocatoria a un nuevo concurso <strong>Caza de Letras</strong>, organizado por la <a href="http://www.unam.mx/">Universidad Nacional Autónoma de México</a> (UNAM) y que este año estará dedicado a un género especial: la novela breve. </p>

	<p>Ante el éxito obtenido el año pasado con la primera experiencia, en la cual resultara ganadora <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/26-fernanda-melchor-ganadora-del-primer-virtuality-literario-caza-de-letras">Fernanda Melchor</a>, la convocatoria de este año se plantea nuevos incentivos. Por un lado, doblan el monto del premio a 100 mil pesos y, por otro, la obra ganadora será publicada por <a href="http://www.alfaguara.com.mx/">Editorial Alfaguara</a>. </p>

	<p><strong>Caza de Letras</strong> es un premio promovido por la Dirección de Literatura de la UNAM y las bases serán publicadas oficialmente la semana próxima en su espacio web. Sin embargo, ya sabemos algunas cosas al respecto gracias a las primeras noticias aparecidas en prensa. <a name="more"></a></p>

	<p>Podrán participar escritores de 40 años o menos, que tengan una novela corta terminada. El formato volverá a ser el de taller con blog y los escritores trabjarán durante ocho semanas en sus manuscritos y el jurado constituido por Mónica Lavín, Alberto Chimal y Álvaro Enrigue les hará seguimiento.</p>

	<p>El modelo de trabajo está inspirado, según Rosa Beltrán, directora de Literatura de la UNAM, en el que siguió Raymon Carver con su editor Gordon Lish, quienes a través de un proceso colaborativo llegaron a simplificar el manuscrito de Carver al 50% de lo inicialmente escrito. </p>

	<p>Serán elegidos 12 finalistas por parte de 5 novelistas y en el proceso de selección del ganador podrán participar el público a través de sus comentarios en los blogs y de sus votos directos. Sin embargo, para la selección final del ganador, la potestad estará en el jurado principal, que tendrá la última palabra. </p>

	<p>Vía | <a href="http://literaturame.net/2008/06/10/renuevan-virtuality-literario-caza-de-letras/">Literatúrame</a><br />
Más información | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/509449.html">El universal.mx</a><br />
Sitio oficial | <a href="http://www.cazadeletras.unam.mx/">Caza de letras</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/busqueda?domains=www.papelenblanco.com&#38;q=%22caza+de+letras%22&#38;sa=Buscar+con+Google&#38;sitesearch=www.papelenblanco.com&#38;client=pub-9977500652563564&#38;forid=1&#38;channel=6541091904&#38;ie=UTF-8&#38;oe=UTF-8&#38;cof=GALT%3A%23008000%3BGL%3A1%3BDIV%3A%23336699%3BVLC%3A663399%3BAH%3Acenter%3BBGC%3AFFFFFF%3BLBGC%3A336699%3BALC%3A0000FF%3BLC%3A0000FF%3BT%3A000000%3BGFNT%3A0000FF%3BGIMP%3A0000FF%3BFORID%3A11&#38;hl=es">Caza de letras</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Juan Gelman es homenajeado en la Embajada de España en México]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/05/30-juan-gelman-es-homenajeado-en-la-embajada-de-espana-en-mexico</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/05/30-juan-gelman-es-homenajeado-en-la-embajada-de-espana-en-mexico</guid>
      <pubDate>Fri, 30 May 2008 11:57:49 GMT</pubDate>
      <author>Jaime Valero</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image3383" src="http://img.papelenblanco.com/2008/05/juangelman.jpg" class="derecha" alt="El poeta Juan Gelman" />Prosiguen los reconocimientos a la obra y la figura del poeta argentino <strong>Juan Gelman</strong>. Hace unas semanas, Gelman recogió el <strong>Premio Cervantes</strong> en la Universidad de Alcalá de Henares y pudimos compartir con él reflexiones e ideas acerca de la vida y la poesía en una <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/04/25-juan-gelman-y-la-vida-de-las-palabras">conferencia</a> celebrada en el <strong>Círculo de Bellas Artes</strong>.</p>

	<p>El pasado miércoles por la noche, la Embajada Española en México organizó un encuentro con el poeta para celebrar este galardón. Según <strong>Carmelo Angulo</strong>, el embajador español, el homenaje atendía a estas razones:</p>

	<p><blockquote><p>Su lenguaje universal, la calidad y la novedad de su estilo literario y de los símbolos de su poesía, la dignidad con la que llevó un exilio desgarrador y su compromiso con la condición humana, la democracia y la justicia que destila en su accionar público y en sus artículos periodísticos.</p></blockquote></p>

	<p>Por supuesto, el tema del exilio estuvo presente durante el encuentro, así como otras cuestiones vitales y literarias. Gelman sigue inmerso de lleno en la actualidad cultural de todo el mundo, y esperemos que los lectores le sigan rindiendo también su propio homenaje a través de la lectura de sus excelentes versos.</p>

	<p>Vía | <a href="http://literaturame.net/">Literatúrame </a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/Juan+Gelman">Juan Gelman<br />
</a></p>



 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Carlos Monsiváis cumple 70 años]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/05/04-carlos-monsivais-cumple-70-anos</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/05/04-carlos-monsivais-cumple-70-anos</guid>
      <pubDate>Sun, 04 May 2008 21:56:49 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/05/Carlos_Monsivais.jpg" alt="Carlos Monsivais" /><a href="http://www.epdlp.com/escritor.php?id=2662">Carlos Monsiváis</a> cumple hoy 70 años y sigue siendo, aún ahora, lo más cercano a un <em>enfant terrible</em> para la intelectualidad y la sociedad mejicana en general. Un adolescente eterno por su irreverencia intelectual y por estarse metiendo siempre en donde no lo han llamado. Estudioso obsesivo de las culturas populares, es el autor de libros sobre muchas de sus facetas, así como de muchos de los procesos socio políticos que han impactado a su país desde los años 60.</p>

	<p>Nació en Ciudad de México donde estudió las carreras de Economía y Filosofía y Letras. Cuando le preguntan su profesión, sin embargo, dice que es periodismo. Y es que Monsiváis ha ejercido de periodista por pasión y muchas veces leyéndolo uno siente que está más cerca de la antropología, la sociología o la historia que de la economía o la literatura. Autor de crónicas insignes como <strong>Dias de guardar</strong>, <strong>Entrada Libre</strong> o <strong>Los mil y un velorios</strong>, es también autor de una novela y de múltiples libros de ensayos. </p>

	<p>Ha ganado varios premios, los más importantes de los cuales son el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Premio_Xavier_Villaurrutia">Xavier Villaurrutia</a> (1995) por <strong>Los rituales del caos</strong>, El Premio de ensayo de Editorial Anagrama (2000) por <strong>Lazos de Familia</strong> y el Premio Fil de Guadalajara (2006) (anteriormente Premio de Literatura Latinoamericana y del Caribe &#8216;Juan Rulfo&#8217;) por toda la obra. <a name="more"></a></p>

	<p>Hay acuerdo en relación a que una de las cosas que caracteriza la obra de Carlos Monsiváis es la irreverencia y la ironía, a lo cual yo añadiría la profundizad y la agudeza de análisis. Hay quien le culpa de hablar sobre todo lo humano, pero es que su  curiosidad es insaciable y ello ha hecho que nos deleite con obras como  <strong>El género epistolar. Un homenaje a manera de carta abierta</strong>  que publicó en una bella edición en 1991 o también El bolero de 1995. </p>

	<p>Carlos Monsiváis, sin embargo, dice ser ante todo &#8216;un simple lector&#8217;. Pero además de ello es un coleccionista compulsivo de muchos de los objetos sobre los cuales ha escrito. A lo largo de los años ha reunido miles de antiguedades de la cultura de su país: estatuillas, juguetes, carteles, fotografías, cuadros, esculturas con los cuales inauguró, en 2006 el Museo del Estanquillo en un bello edificio de la capital. </p>

	<p>Si bien hoy es su cumpleaños, recién el próximo 27 de mayo será celebrado públicamente, cuando reciba la Medalla de Oro en la sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes, con la participación de Rosa Beltrán, Fabricio Mejía Madrid, Juan Villoro. </p>

	<p>Vía | <a href="http://adncultura.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1009081&#38;origen=rss">Adn Cultura</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Paco Ignacio Taibo I recibe en México el Premio Nacional de Periodismo]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/27-paco-ignacio-taibo-i-recibe-en-mexico-el-premio-nacional-de-periodismo</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/27-paco-ignacio-taibo-i-recibe-en-mexico-el-premio-nacional-de-periodismo</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Apr 2008 21:20:07 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class= "derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/PacotAIBOa.jpg" alt="Paco Ignacio Taibo I" />Paco Ignacio Taibo llegó 1958 a las costas de México. Viajaba en compañia de su esposa, Maricarmen, y de su pequeño hijo Ignacín (al que conocemos hoy como <a href="http://www.epdlp.com/escritor.php?id=2650">Paco Ignacio Taibo II</a>) en un barco que lo alejaba de su natal España pero que lo acercaba a una vida más tranquila, sin temor, sin hambre ni persecución. Allí se adaptaron de inmediato y dicen que nunca añoraron el terruño, pero su hogar se convirtó pronto en una referencia permanente para la población emigrante. </p>

	<p>Grandes figuras fueron alojadas allí por los Taibo: Pedro Garfias, Max Aub, Joan Manuel Serrat, Luis Buñuel o Luis Alcoriza alternaban sus visitas, a veces estancias de varios días en la capital mexicana bajo el cobijo de los amigos. Bien lo recuerda Benito, otro de los hijos de la pareja: </p>

	<p><blockquote><p>Con la misma lógica con que México nos acogió como familia, él abrió su casa a todos aquellos perseguidos del mundo, para convertirla en un lugar de amistad a toda prueba</p></blockquote></p>

	<p>Paco Ignacio se dedicó a lo que mejor sabia: escribir. Y hoy, luego de 5 décadas México le reconoce como una de las figuras intelectuales más importantes del país con la concesión del Premio Nacional de Periodismo el cual le será entregado el día 15 de mayo en el Palacio Nacional de las Artes. <a name="more"></a></p>

	<p>Había nacido en Gijón, España en 1924 y llegó a Ciudad de México luego de dos escalas: una en Nueva York y otra en La Habana donde presenció los últimos días de Batista. Escritor de novelas pero sobre todo cronista apasionado del cine, fue el fundador de la Sección Cultural del Diario El Universal de México, la cual dirigió hasta 1999 y para la cual escribió hasta hace un par de años. </p>

	<p>Le dió vida a uno de los personajes más importantes de la prensa mexicana: el Gato Culto, una viñeta que apareció diariamente con alguna frase sobre el acontecer cultural. &#8216;La gente sabe del Gato cosas que yo ignoro&#8217; solía decir de este felino ingenioso cuyas frases inventaba cada día. </p>

	<p>Pero también ha escrito novela, biografías y crónicas. Entre las primeras están: &#8216;Pálidas banderas&#8217;, &#8216;Siempre Dolores&#8217;, &#8216;Fuga, hierro y fuego&#8217;, y &#8216;Flor de la tontería&#8217;. Publicó también ensayos sobre gastronomía y cine: &#8216;Historia popular del cine&#8217;, &#8216;El cine por mis pistolas&#8217;, una biografía del Indio Fernández, y otra de María Félix, &#8216;La Doña&#8217;. Entre sus libros de crónica y periodismo se cuentan: &#8216;Ocurrencias. Notas de viaje&#8217; y &#8216;El hombre sin corbata y otras fabulaciones&#8217;. También escribió &#8216;El libro de todos los moles&#8217; y &#8216;Tres tuertos en el agua&#8217;.</p>

	<p>Hoy vive en ciudad de México, en Condesa, una de las zonas más hermosas de la capital. Ahora dicta sus eventuales trabajos, pasea por el parque cercano acompañado de una enfermera y todas las semans repite el ritual de una comida familiar que lo reune con sus tres hijos a cada cual más orgulloso de su padre y de su compañera y excelente anfitriona, Maricarmen Taibo. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/cultura/55928.html">El Universal.mx</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Celebrando a Octavio Paz]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/22-celebrando-a-octavio-paz</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/22-celebrando-a-octavio-paz</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Apr 2008 16:45:56 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="izquierda" src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/O_Paz.jpg" alt="Octavio Paz homenajeado" />El sábado pasado, 19 de abril, se llevó a cabo en Ciudad de México el acto protocolar para recordar y celebrar al escritor <a href="http://www.epdlp.com/escritor.php?id=2126">Octavio Paz</a> a los 10 años de su muerte. El mismo se llevó a cabo en el Palacio Nacional de Bellas Artes donde un grupo de intelectuales y amigos de Paz disertaron sobre el pensamiento y la obra del autor de <strong>Los hijos del Limo</strong> y <strong>El laberinto de la Soledad</strong>.</p>

	<p>El acto estuvo presidido por la directora del instituto, Teresa Franco y participaron, entre otros, Derek Walcott, Enrique Krauze, Teodoro González de León, Orlando González Esteva y Michel Deguy. Juan Goytisolo, Hugo Thomas, Ramón Xirau, Tomás Segovia e Yves Bonnefoy se comunicaron a través de vídeo. Marie Jo estuvo por supuesto presente al igual que representantes del mundo cultural mexicano. </p>

	<p>Pero no solamente en su México natal fue recordado Octavio Paz. En Toronto, Canadá, se llevó a cabo el evento: <strong>Leyendo la poesía de Octavio Paz</strong>, una actividad organizada por el Consulado General de México en Toronto y la Dirección de Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Toronto. </p>

	<p>Una semana antes, el 11 de abril,  en la Biblioteca del &#8220;Massey College&#8221; de la Universidad de Toronto, la profesora asistente de Literatura Latinoamericana y Comparada, Eva-Lynn Jagoe leyó algunos poemas en inglés y el agregado cultural del Consulado General de México en Toronto, Gerardo Ochoa Sandy, hizo una semblanza y leyó algunos textos en español. <a name="more"></a></p>

	<p>Las palabras de Ochoa Sandy resumen muy bien el aporte de la obra literaria y editorial del Nobel mexicano: </p>

	<p><blockquote><p>Paz atestiguó el surgimiento, desarrollo y declive de las vanguardias poéticas, de las revoluciones sociales y los totalitarismos políticos, asuntos sobre los cuales llevó a cabo una constante reflexión a través de su obra. Al mismo tiempo, ofreció una lectura moderna de la evolución cultural y política de México y animó el debate de ideas en su país a través de sus textos de coyuntura y de la conducción de las revistas Plural y Vuelta</p></blockquote></p>

	<p>Jagoe resalta las múltiples fuentes del pensamiento y la obra de Paz y subraya sus aportes en pro del estudio de la identidad nacional:</p>

	<p><blockquote><p>Paz supo que había que incorporar los diferentes elementos del pasado mexicano para formar y vivir una identidad nacional</p></blockquote></p>

	<p>La nota discrepante en estos días de homenaje fueron las <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080419/ten-seamus-heaney-opina-que-octavio-paz-bbad18b.html">declaraciones</a> de Seamus Heaney, Premio Nobel de Literatura 1995, quien dijo que la obra de Octavio Paz estaba sobrevalorada. Su argumento tiene que ver con la frecuencia con la cual se publicaban en algún momento los libros de Octavio Paz y con la dificultad de entrar a su poesía a causa de  las traducciones: </p>

	<p><blockquote><p>muy difícil, francamente, para un inglés entrar en su poesía, incluso para los más interesados</p></blockquote></p>

	<p>De ello se desprende, por supuesto, toda una discusión, interesante y prolífica, en torno a las traducciones, la cultura y la poesía, pero que supera los objetivos de esta entrada. Paz mismo fue traductor, para algunos excelso para otros no tanto. Hay lectores de lectores. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080420/ten-intelectuales-y-amigos-recuerdan-a-o-6cd3e4e.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/nacion/158933.html">El Universal.com.mx</a><br />
Más información | <a href="http://www.torontohispano.com/entretenimiento/mexico/2008/octavio_paz_abr08/octavio-paz-premio-nobel.shtml">Toronto Hispano</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/04/10-publican-inedito-de-octavio-paz-a-10-anos-de-su-muerte">Publican inédito de Octavio Paz a 10 años de su muerte</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Bárbara Jacobs donó el legado de Monterroso a la Universidad de Oviedo]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/17-barbara-jacobs-dono-el-legado-de-monterroso-a-la-universidad-de-oviedo</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/17-barbara-jacobs-dono-el-legado-de-monterroso-a-la-universidad-de-oviedo</guid>
      <pubDate>Thu, 17 Apr 2008 21:19:01 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/monterroso2.JPG" alt="Monterroso y Jacobs" />Esta tarde la escritora mexicana <strong>Bárbara Jacobs</strong>, hizo entrega formal del legado documental de su esposo <a href="http://cvc.cervantes.es/actcult/monterroso/">Augusto Monterroso</a> a la Universidad de Oviedo. </p>

	<p>Monterroso se movió siempre entre múltiples nacionalidades: fue hondureño por nacimiento, guatemalteco de sentimiento y mexicano de adopción. Pero es en España, y más específicamente en Asturias, que permanecerán todos sus libros, manuscritos, medallas, diplomas, fotografías, vídeos del escritor fallecido en 2003. </p>

	<p>Las razones estriban, según Jacobs, en que &#8220;Tito&#8221; Monterroso siempre se sintió especialmente bien recibido en Oviedo y que le tenía particular cariño a la universidad. Agregó que se trata de una decisión absolutamente personal y que busca dejar a buen resguardo una herencia que no era para el &#8220;gozo propio&#8221; sino para todos los que se quieran acercar, conocer y estudiar la producción y la vida del autor de uno de los cuentos breves más famosos de la literatura hispana: <strong>El Dinosaurio</strong>: </p>

	<p><blockquote><p><br />
Cuando despertó el dinosaurio todavía estaba allí</p></blockquote><a name="more"></a><!--more--></p>

	<p>El rector de la universidad, Juan Vázquez, dijo, por su parte, que la llegada del legado de Monterroso a esta casa de estudio es el mejor &#8220;broche de oro&#8221; para cerrar las celebraciones de su cuarto centenario. </p>

	<p><blockquote><p>Tito&#8217; está en Vetusta, en la ciudad de &#8216;Clarín&#8217; y &#8220;La Regenta&#8221; y en una de las universidades clásicas de España, donde hay un espacio abierto a la palabra y a la cultura</p></blockquote></p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080417/ten-barbara-jacobs-asegura-que-la-hospit-bbad18b.html">Yahoo! Noticias</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Publican inédito de Octavio Paz a 10 años de su muerte]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/10-publican-inedito-de-octavio-paz-a-10-anos-de-su-muerte</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/10-publican-inedito-de-octavio-paz-a-10-anos-de-su-muerte</guid>
      <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 18:16:55 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/Octavio%20Paz.JPG" alt="Octavio Paz a 10 años de su muerte" />Este próximo 19 de abril se cumplirán 10 años ya de la desaparición física de Octavio Paz y en su capital se preparan para celebrarlo con la edición de un texto inédito. No se sabe mucho de él por petición de su viuda, Marie Jo Paz, quien pidió que no se dieran mayores detalles hasta su presentacion pública. </p>

	<p>Según palabras de la directora del <a href="http://www.fondodeculturaeconomica.com/">Fondo de Cultura Económica</a> (FCE), Consuelo Sáizar se trata de un texto muy interesante que permitirá entender la génesis de muchos de los proyectos en los cuales se implicó Paz y las razones que lo llevaron a involucrarse. </p>

	<p>Pero esta no será la única celebración en homenaje a Paz, habrá también eventos públicos y culturales como aquel que se llevará a cabo en el Palacio de Bellas Artes en la capital mejicana, donde se reunirán los siguientes autores: Juan Goytisolo (Barcelona, 1931), Ramón Xirau (Barcelona, 1924), Tomás Segovia (Valencia, 1927), Hugh Thomas (Reino Unido, 1931), Enrique Krauze (México, 1947), Michel Deguy (Francia, 1930), Orlando González Esteva (Cuba, 1952) y el Premio Nobel de Literatura 1992 Derek Walcott (Santa Lucía, 1930).</p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>El día Mundial del Libro, el 23 de abril, habra una serie de conferencias sobre la figura y la obra de Octavio Paz, en las que participarán Elena Poniatowska, José de la Colina, Eduardo Lizalde y Hugo Gutiérrez Vega. Por otro lado, entre julio y agosto estará abierta, en el  Antiguo Colegio de San Ildefonso,  la muestra <strong>Arte de México en la Obra de Octavio Paz</strong>. </p>

	<p>Es un momento interesante para revisitar la obra de Octavio Paz (Premio Cervantes, 1981 y Premio Nobel, 1990), una de las más prolíficas de la literatura latinoamericana y que abarca prácticamentye todos los géneros literarios. En su gran mayoría ha sido recopilada por el Fondo de Cultura Económica. </p>

	<p><strong>El laberinto de la Soledad</strong> y <strong>Aguila o Sol</strong>, <strong>El arco y la lira</strong> y <strong>El laberinto de la soledad</strong> son sólo algunos de los principales textos del Premio Nobel mexicano. De éste último,  un extracto, abreboca de un universo poético que se nutre de las fuentes culturales de la americanidad más profunda así como de otras como el budismo zen y la tradición poética francesa, entre muchos otros: </p>

	<p><blockquote><p>busco sin encontrar, escribo a solas, <br />
no hay nadie, cae el día, cae el año, <br />
caigo con el instante, caigo a fondo, <br />
invisible camino sobre espejos <br />
que repiten mi imagen destrozada, <br />
piso días, instantes caminados, <br />
piso los pensamientos de mi sombra, <br />
piso mi sombra en busca de un instante,</p></blockquote></p>

	<p>Vía | <a href="http://www.lavanguardia.es/lv24h/20080410/53452913109.html">La Vanguardia</a><br />
En papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/02/14-ensayo-sobre-el-amor-y-el-erotismo-la-llama-doble-de-octavio-paz">Ensayo sobre el amor y el erotismo: &#8216;La llama doble&#8217; de Octavio Paz</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Sergio Pitol recibió la Medalla de Oro de Bellas Artes]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/04/04-sergio-pitol-recibio-la-medalla-de-oro-de-bellas-artes</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/04/04-sergio-pitol-recibio-la-medalla-de-oro-de-bellas-artes</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Apr 2008 16:16:04 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/04/Sergio%20Pitol.PNG" alt="Sergio Pitol" />El escritor <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sergio_Pitol">Sergio Pitol</a> (Premio Cervantes 2005) recibió el domingo pasado la Medalla de Oro otorgada por el Instituto Nacional de Bellas Artes de México. En la ceremonia, presidida por María Teresa Franco directora del instituto,  estuvieron presentes Carlos Monsiváis, Margo Glantz, Rosa Beltrán, Álvaro Enrigue y Mario Bellatín, quienes le homenajeraron analizando su obra y relatando anécdotas. José Emilio Pacheco, lo honró a distancia con unas décimas,  ya que no pudo asistir por razones de salud al homenaje.</p>

	<p>Sergio Pitol (Puebla, 1933), quien está cumpliendo 75 años, es probablemente el escritor mejicano vivo de más renombre internacional en la actualidad. El nacimiento de su pasión por la escritura fue muy temprana. Su padre murió cuando él era un bebé y su madre cuando apenas comenzaba a tener sus primeros recuerdos. Quedó bajo el cuidado de la abuela y un tío pero enfermó de malaria y hasta los 12 años tuvo que vivir muy apartado de la vida normal de un niño.<a name="more"></a></p>

	<p>Allí estuvo su perdición y su salvación, ya que desde entonces no ha parado de escribir. En su obra está permanentemente presente la obsesión por los viajes y por la creación misma. <strong>El arte de la fuga</strong>, por ejemplo, que es uno de sus libros más emblemáticos, es una reflexión sobre la escritura, la lectura y el ser escritor. También habría que resaltar <strong>El Viaje</strong> (2002) y <strong>El mago de Viena</strong> (2005) y <strong>Trilogía de la memoria</strong> (2007). </p>

	<p>Pitol ha ejercido como diplomático durante muchos años, representando a México en: Belgrado, Varsovia, Roma, Pekín, París, Budapest, Moscú y Barcelona. Hoy día vive en México rodeado de sus perros y, como vemos, de sus amigos que lo celebran. Su obra, por cierto, está en su mayoría publicada por <a href="http://www.anagrama-ed.es/premios/especiales/autor">Anagrama</a> en España. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.jornada.unam.mx/2008/03/31/index.php?section=cultura&#38;article=a10n1cul">La jornada.mx</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Abre sus puertas el Museo del Escritor en México]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/03/05-abre-sus-puertas-el-museo-del-escritor-en-mexico</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/03/05-abre-sus-puertas-el-museo-del-escritor-en-mexico</guid>
      <pubDate>Wed, 05 Mar 2008 13:33:32 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro" id=image2815 alt="Autografo de Garcia Marquez" src="http://img.papelenblanco.com/2008/03/Marquez.jpeg" /></p>

	<p>Hace poco nos hablaba Juliana de la inauguración del <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/28-inaugurado-el-museo-del-libro-en-mexico">Museo del Libro</a> en Ciudad de México, y hoy volvemos a la capital mexicana porque se ha inaugurado un nuevo centro dedicado a las letras: el <strong>Museo del Escritor</strong> Se trata de un proyecto de la Fundación del novelista mexicano René Avilés que reúne, entre otras curiosidades, más de 800 primeras ediciones de autores cumbre de la literatura universal.</p>

	<p>Se trata de un pequeño museo (apenas 20 metros cuadrados) pero que encierra algunas obras valiosas y todo tipo de objetos relacionados con escritores. Hay más de <strong>400 primeras ediciones firmadas</strong> por sus autores, casi 500 más sin firmar, alrededor de 250 cartas, grabados, cuadros y fotografías originales de distintos escritores, plumas, máquinas de escribir, ordenadores y demás objetos que rodean a los conocidos literatos.</p>

	<p>Entre los autores destacan <strong>García Márquez</strong>, <strong>José Saramago</strong>, <strong>Edgar Allan Poe</strong>, Carlos Fuentes, Alejo Carpentier, Evtushenko, Isidro Fabela, Juan Rulfo, Juan José Arreola, Rafael Solana, Fernando Vallejo, José Revueltas, José Emilio Pacheco, José Agustín, Gustavo Sáinz, Carlos Monsiváis, Elena Poniatowska, Rafael Alberti, Jorge Luis Borges o Nicolás Guillén. <a name="more"></a></p>

	<p>Avilés ha conseguido reunir este acervo gracias a la aportación de los propios escritores, familiares o herederos. Además, el Museo pretende convertirse en <strong>centro de actividades culturales</strong> como presentaciones, publicaciones, mesas redondas, conferencias, cursos y talleres para jóvenes. </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2008/03/05/cultura/1204688601.html">El Mundo</a><br />
Sitio Oficial | <a href="http://www.reneavilesfabila.com.mx/fundacion/museodelescritor.htm">René Avilés Fabila</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/28-inaugurado-el-museo-del-libro-en-mexico">Inaugurado el Museo del Libro en México</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Inaugurado el Museo del Libro en México]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/28-inaugurado-el-museo-del-libro-en-mexico</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/28-inaugurado-el-museo-del-libro-en-mexico</guid>
      <pubDate>Mon, 28 Jan 2008 12:47:47 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/Imprenta%20M%C3%A9xico.jpg" alt="Imprenta México" />En una de las zonas más antiguas de Ciudad de México, más exactamente allí donde Juan Pablos instaló en 1539 el primer taller de impresión de América, se acaba de inaugurar el <strong>Museo del Libro</strong>. Está ubicado en el edificio conocido como La Casa de las campanas, donde también se fundieron las primeras campanas de la catedral y que, como es usual en la zona del centro, fue construida sobre un templo azteca dedicado al dios Tezcatlipoca. </p>

	<p>La iniciativa de fundar el museo ha sido de la <a href="http://www.uam.mx/">Universidad Autónoma Metropolitana</a>, la cual usa esas instalaciones desde 1994 para el área de Artes Visuales y Escénicas. Es la primera institución de esta naturaleza en México (y creo que en América Latina) y tiene como curiosidad la exhibición de objetos que debieron haber sido destruidos de acuerdo a la ley español de la conquista: códices, abecedarios, mapas, planos, sellos, facsímiles, fotografías, linotipias y un par de prensas. </p>

	<p>Es un espacio de 84 metros cuadrados dividido en tres salas de exposición, una de las cuales está presidida por una enorme cabeza de serpiente de piedra recuperada en unas excavaciones en la zona en la década de los 80 del siglo pasado. Está planificado que pronto cuente con una librería y están en conversaciones con la Biblioteca Nacional para poder exhibir allí ediciones originales y otros materialesdocumentales. Igualmente, darán conferencias, talleres  y charlas sobre el tema del libro.</p>

	<p><a name="more"></a> </p>

	<p>Para el Coordinador General de Difuión de la UAM, <strong>Daniel Toledo</strong>, este es el destino natural de esta casa, el lugar en el que se instaló la primera imprenta del continente, 100 años antes de que lo hiciera en los Estados Unidos de Norteamérica. <strong>Elena Segurajáuregui</strong>, quien es la coordinadora del proyecto, lo sintetizó de la siguiente manera:</p>

	<p><blockquote><p>Es muy importante rendir un tributo al libro y a la casa donde estuvo instalada la primera imprenta que llegó a América, por eso quisimos contar la historia de ambos hechos y mostrar en interrelación</p></blockquote></p>

	<p>Vía | <a href="http://book.blogia.com/2008/012702-se-inaugura-el-museo-del-libro-en-mexico.php">Libros &#38; Tecnología</a><br />
Más información | <a href="http://www.oem.com.mx/tribunadesanluis/notas/n572377.htm">Tribuna de San Luis</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Las librerías más bellas del mundo (II)]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/26-las-librerias-mas-bellas-del-mundo-ii</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/26-las-librerias-mas-bellas-del-mundo-ii</guid>
      <pubDate>Sat, 26 Jan 2008 06:25:07 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p>Continúa acá la lista de las librerías más bellas del mundo, con la necesaria acotación de que esta segunda parte del listado me sorprende con el ejemplo de varias librerías que se distinguen, no sólo por lo hermosas que puedan ser sino también por lo interesante de su propuesta: </p>

	<p>6) <a href="http://www.scarthinserver.co.uk/">Scarthin Books</a>: Esta librería dice especializarse en la diversidad. Tiene un fondo de libros antiguos y de segunda mano, asi como de música. Se le define como una librería acogedora. Hacen reuniones, cursos y exhibiciones y le advierten a sus visitantes que hasta pueden pasar la noche allí, lo cual nos da una idea de su calidez. Se encuentra en el pueblo de Cromford, Derbyshire (Inglaterra). </p>

	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/scarthin2.jpg" alt="Scarthing" /></p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>7) <a href="http://www.posada.be/">Posada Art Books</a>: Ubicada en el centro de Bruselas, la capital de Bélgica, esta pequeña librería se especializa en libros antiguos sobre artes visuales en todos los idiomas.</p>

 <img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/posada+books.JPG" alt="Posada Art Books" />

	<p>8) <a href="http://www.pendulo.com/">El Péndulo</a>. Es una cadena de librerías en Ciudad de México que se llaman a si mismas C<strong>afebrerías</strong> y tienen una propuesta, tanto en físico como virtual, sumamente interesante.  Tienen cafetería, venden libros, discos, pero sobre todo, les gusta <a href="http://pendulo.ning.com/">enredar</a> a sus visitantes. Aquitectónicamente, esta sucursal ubicada en Polanco, en el D.F. podría se descrita como una librería en medio del bosque. Un espectáculo: </p>

	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/1677-DF-Polanco-Cafebreria+El+Pendulo.jpg" alt="Libreria El Sotano" /></p>

	<p>9)  <a href="http://www.keibunsha-books.com/">Keibunsha</a>: Se encuentra en Kyoto y venden libros en Japonés y en inglés y pueden ver más imágenes <a href="http://www.keibunsha-books.com/about/index.html">acá</a> y <a href="http://www.flickr.com/photos/8447981@N06/645310093/">acá</a> (que es de donde tomamos la imagen): </p>

	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/Keibunsya2.jpg" alt="Keibunshya 2" /></p>

	<p>10) <a href="http://www.hatchards.co.uk/">Hatchards</a>: Otra librería más en el Reino Unido (bueno, no olvidemos que la selección original fue hecha por un inglés). Es la más aristocrática de todas las librerías, la más antigua. Está ubicada en Picadilly y fue creada en 1797 por Richard Hatchard. Hoy en día ocupa 5 pisos en los que se vende libros de múltiples áreas e incluyen ediciones raras, antiguas y firmadas. De hecho, los eventos más importantes en la librería son las firmas de los libros por parte de autores. </p>

	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/240x240_c05b127427d301b2770fc4de8dd74647.jpg" alt="Hatchards" /></p>

	<p>Vía | <a href="http://books.guardian.co.uk/shoptalk/story/0,,2239172,00.html">Top Shelves (Guardian Unlimited)</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/23-las-librerias-mas-bellas-del-mundo-i">Las librerías más bellas del mundo (I)</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[La literatura va a la comisaría]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/22-la-literatura-va-a-la-comisaria</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/22-la-literatura-va-a-la-comisaria</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Jan 2008 12:18:14 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/_44343514_mexico4.jpg" alt="Policías leyendo Cien años de Soledad" />Y no precisamente para ser enjuiciada o metida presa en un calabozo, sino para darse a conocer a los policías y abrirles nuevas ventanas para la comprensión de lo humano</p>

	<p>La iniciativa es mexicana y parte del proyecto <strong>Letras en guardia</strong> e involucra, por un lado,  la realización de una antología de la Literatura Universal que busca sensibilizar a los policias ante la experiencia humana que sólo brinda la literatura. Esta es la segunda antología que se edita, lleva como título <strong>Para leer en libertad</strong> e incluye, desde relatos de las Mil y una Noches pasando por relatos de Chejov, extractos de El Quijote y de alguna obra de Jack London, entre otros. </p>

	<p>Según <a href="http://notasmoleskine.blogspot.com/2007/07/juan-hernndez-luna.html">Juan Hernández</a>, poeta, narrador y coordinador del programa, lo que se busca es que los policías concienticen: </p>

	<p><blockquote><p><br />
cómo hombres y mujeres pueden ser tan opuestos y tan semejantes en terrenos primarios como la amistad, el amor o la muerte</p></blockquote></p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Pero también existe, dentro de ese mismo programa, la experiencia del taller literario en el que uno de los participantes tuvo la original idea de traducir la novela  <strong>Cien Años de Soledad</strong> de Gabriel García Márquez a lenguaje policial. En código policial, el comienzo de la saga de los Buendía sería de esta manera: </p>

	<p><blockquote><p>Muchos alfas posteriores, frente al grupo que hace 44, el coronel Aureliano Buendía hacia 60 de una tarde remota en que su progenitor le hace 26 a 62 el hielo</p></blockquote></p>

	<p>El taller <strong>Literatura en alerta</strong>, es dirigido por <strong>Erick López</strong> en la ciudad de Nezahualcóyotl, vecina a la capital de México, es parte del programa que mencionamos al inicio y que incluyó el año pasado, como celebración de los 80 años del Premio Nobel colombiano, la distribución de 2.000 ejemplares de la edición conmemorativa de <a href="http://www.congresodelalengua.gov.co/sala_de_prensa/edicion_cien_anos_soledad.htm">Cien Años de Soledad</a>. </p>

	<p>Uno de los objetivos principales de este programa de sensibilización policial a la literatura es el desmontaje de la imagen negativa que tienen en ese país los policías. Según palabras del escritor y guionista de cómics, <a href="http://underivo.wordpress.com/2007/10/17/dialogo-con-francisco-haghenbeck/">Francisco Haghenbeck</a>:</p>

	<p><blockquote><p>Hay el mito de que los policías y militares son unos ogros que se comen a los niños y luego los vomitan; no, ellos son gente como nosotros que pueden emocionarse con una obra literaria, que les gusta el cine </p></blockquote></p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080117/ten-policias-mexicanos-leen-cuentos-de-c-938c437_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Vía | <a href="http://www.periodistadigital.com/cultura/object.php?o=805800">Periodista digital</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[La Biblioteca Virtual Cervantes: más de 500 millones de páginas consultadas]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/17-la-biblioteca-virtual-cervantes-mas-de-500-millones-de-paginas-consultadas</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/17-la-biblioteca-virtual-cervantes-mas-de-500-millones-de-paginas-consultadas</guid>
      <pubDate>Thu, 17 Jan 2008 11:05:24 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/logocer.jpg" alt="Logo de la Biblioteca Virtual Cervantes" />Ha habido varias noticias relacionadas con Bibliotecas Digitales en estos días. Y es que, al parecer, su implementación se empieza a ver materializada despues de varios años de planificación. Tal es el caso de la Biblioteca Digital Europea que presentó <a href="http://www.europeana.eu/">Europeana</a> y de la Biblioteca Digital Hispánica inaugurada hace unos pocos días. Pero si nos ubicamos en una perspectiva histórica, una de las Bibliotecas Digitales pioneras en España y en el Mundo, es la <a href="http://www.cervantesvirtual.com/">Biblioteca Virtual Cervantes</a>.</p>

	<p>Fundada en 1999, la Biblioteca Virtual Cervantes acaba de superar los 500 millones de páginas servidas. Las consultas a la biblioteca se han incrementado notoriamente ya que, solamente en el 2007, se ubicaron en 142.886.352 peticiones procedentes de 209 países distintos, lo cual significa el 28% de todas las consultas que se han hecho desde que inició sus actividades. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Uno de los puntos llamativos tiene que ver con la procedencia de las consultas. Los países con mayor número de consultas son España (con 30.981.490 peticiones) y México (alrededor de 11 millones peticiones), seguido de los Estados Unidos de Norteamérica (con 7.849.819 peticiones). En el cuarto y quinto lugar se encuentran Perú y Argentina, cada uno con un número que ronda los 4 millones de consultas. </p>

	<p>El fondo de la Biblioteca consta de 28.000 registros bibliográficos en texto, imagen, vídeo, audio y formatos combinados organizados en diferentes colecciones, las más consultadas de las cuales fueron (en orden decreciente): los literarios, seguidos de los históricos y luego los de la Biblioteca de Cataluña, los Clásicos en la Biblioteca Nacional y el portal de Miguel de Cervantes.</p>

	<p>Interesantes números que hablan, por un lado, de un incremento de este tipo de espacios y, por otro, de un crecimiento en el número de usuarios que accede a ellos.  </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080114/ten-mexico-peru-y-argentina-principales-bbad18b_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080114/ten-mas-de-500-millones-de-paginas-ha-se-bbad18b_1.html">Más de 500 millones de páginas ha servido ya la Biblioteca Virtual Cervantes</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/01/16-nace-la-biblioteca-digital-hispanica">Nace la Biblioteca Digital Hispánica</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Murió Andrés Henestrosa, padre de la lengua zapoteca ]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/01/11-murio-andres-henestrosa-padre-de-la-lengua-zapoteca</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/01/11-murio-andres-henestrosa-padre-de-la-lengua-zapoteca</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Jan 2008 12:50:40 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/01/Andres%20Henestrosa.jpg" alt="Andrés Henestrosa" /><blockquote><p>José Vasconcelos me regaló todos los clásicos, aparte de otros libros que creyó necesarios, como él dijo textual: “para que un indio aprenda español”. De modo que de leer libros me vinieron ganas de escribirlos y así fue como me convertí en autor.</p></blockquote></p>

	<p>El historiador, narrador y ensayista mexicano <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9s_Henestrosa">Andrés Henestrosa</a> murió en la tarde de ayer en la ciudad de México producto de la complicación de una neumonía que le venía afectando y que le había impedido ir hace un mes a recibir un Doctorado Honoris Causa por la <a href="http://www.uam.mx/">Universidad Autónoma Metropolitana</a> (UAM). </p>

	<p>Henestrosa habia nacido en Ixhuatán en el Estado de Oaxaca (México), el 30 de noviembre de 1906 y hasta los 15 años solamente habló zapoteco, su lengua materna. Fue a esa edad, y al trasladarse a la capital, que empezó a aprender el español y terminó estudiando, primero en la Escuela Nacional Preparatoria, luego en la Escuela Nacional de Jurisprudencia y, paralelamente, en la Facultad de Filosofía y Letras en la <a href="http://www.unam.mx/">Universidad Nacional Autónoma de México</a>. Allí, y por sugerencia de uno de sus maestros, Henestrosa inició la transcripción de los mitos, fábulas y leyendas que conocía oralmente lo cual terminó cristalizando en su libro <strong>Los hombres que dispersó la danza</strong>. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Desde entonces se inició una larga actividad dedicada al estudio y defensa de las comunidades indígenas, de su vida, sus tradiciones y, sobre todo, de sus lenguas. Gracias a una beca Guggenheim en 1936 pudo dedicarse a recorrer parte de los Estados Unidos y dedicarse al estudio y recopilación de su lengua originaria, lo cual dió como resultado uno de sus aportes más importantes: la fonetización del idioma zapoteco, la creación de su alfabeto y un Diccionario Zapoteco-Español. Por ese mismo tiempo escribe desde New Orleans su libro <strong>Retrato de mi madre</strong> que sería publicado en 1940. </p>

	<p>Su obra es muy abundante si contamos, no solamente su libros, sino también sus colaboraciones en revistas, periódico así como sus conferencias. Además de las ya mencionadas, cuenta en su bibliografía otro relato, esta vez en forma de carta: <strong>Entonces vivía yo en Ixhuatán y me llamaba Andrés Morales</strong> (1994). Cultivó el género epistolar, dentro del cual publicó los siguientes libros: <strong>Los cuatro abuelos</strong> (carta a Griselda Álvarez), 1960; <strong>Sobre el mi</strong> (carta a Alejandro Finisterre), 1963; <strong>Una alacena de alacenas</strong>, 1970; <strong>Una confidencia a media voz</strong> (carta a Estela Shapiro), 1973 y <strong>El remoto y cercano ayer</strong>. Cuatro cartas autobiográficas, 1979.</p>

	<p>Fueron, sin embargo, sus ensayos sobre la lengua los que lo llevaron a ser individuo de número de la <a href="http://www.academia.org.mx/">Real Academia Mexicana de la Lengua</a> desde 1964, donde fué bibliotecario hasta 2000. Su discurso de ingreso fue: <strong>Los hispanismos en el idioma zapoteco</strong> y a él se agregan los siguientes títulos: <strong>Acerca del poeta y su mundo</strong> (respuesta al discurso de Alí Chumacero a la Academia Mexicana), 1965; <strong>De México y España</strong> (colección de artículos, ensayos y cartas), 1974; <strong>Espuma y flor de corridos mexicanos</strong>,  1977; <strong>Prosa presurosa</strong>, 1991; <strong>Benito Juárez: flor y látigo</strong>, IOC, 1995; <strong>Primores de lo mínimo, una excursión por el Museo Nacional</strong> (1939-1940), 1996; <strong>Mágica y hechicera Oaxaca</strong>,  2001 y <strong>Personas, obras, cosas</strong>, 2003. </p>

	<p>Leer sus palabras, además, es ratificar y renovar la pasión por la lengua, la pasión por los libros y la lectura. Abro y cierro esta entrada con una cita. La anterior era la celebración de la lectura. La siguiente, una celebración de sus orígenes:</p>

	<p><blockquote><p>Yo vengo como todos los hombres, de muy lejos, de muy abajo; pertenezco a la despeinada, descalza y hambrienta multitud mexicana, y he peleado, desde que me acuerdo, por ser mañana distinto al de hoy y pasado al de antier; ser distinto cada día ha sido mi lucha, pero siempre con un horizonte y sin dejar de ser aquel que descalzo anduvo en su niñez. </p></blockquote></p>

	<p><strong>Nota a los lectores</strong>: he mantenido, a conciencia, la grafía tradicional de la palabra mexicano. Las razones pueden ser consultadas en el <strong>Diccionario Panhispánico en</strong> la página de la <a href="http://www.rae.es/">Real Academia Española de la Lengua</a>. </p>

	<p>Vía | <a href="ttp://es.noticias.yahoo.com/efe/20080111/ten-muere-a-los-101-anos-el-escritor-mex-938c437_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://www.milenio.com/index.php/2008/01/10/174725/">Milenio</a><br />
Más información | <a href="http://www.literaturainba.com/escritores/andres_henestrosa.htm">Literaturainba</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA['Los detectives salvajes' uno de los mejores libros del año según el Washington Post]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/12/05-los-detectives-salvajes-uno-de-los-mejores-libros-del-ano-segun-el-washington-post</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/12/05-los-detectives-salvajes-uno-de-los-mejores-libros-del-ano-segun-el-washington-post</guid>
      <pubDate>Wed, 05 Dec 2007 14:34:50 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/The%20savage%20detectuves.jpg" alt="The savage detectives" />Interesante esta noticia que ha sido muy comentada en estos días. La novela <a href="http://www.anagrama-ed.es/titulo/CM_232">Los detectives salvajes</a>, del escritor chileno <strong>Roberto Bolaño</strong> se encuentra en la lista de los cinco mejores libros del año según el Washington Post. </p>

	<p>Había indicios de la buena aceptación de esta novela en el mundo anglosajón desde los primeros meses del año. En el New York Times, por ejemplo,  han venido apareciendo algunos trabajos importantes en torno a Bolaño y su obra. En abril apareció el artículo de James Wood, <a href="http://www.nytimes.com/2007/04/15/books/review/Wood.t.html?ex=1334289600&#38;en=073b06c78c5ae1d7&#38;ei=5088&#38;partner=rssnyt&#38;emc=rss">The visceral realist</a> y luego en Julio el trabajo más largo de Francisco Goldman, <a href="http://www.nybooks.com/articles/20395">The great Bolaño</a></p>

	<p>Pero no solo allí, sino también en muchos <a href="http://www.complete-review.com/reviews/bolanor/savaged.htm#basic">otros medios</a> anglosajones han aparecido reseñas elogiosas de esta obra cumbre ganadora del <strong>Premio Herralde</strong> en 1998 y del <strong>Premio Rómulo Gallegos</strong> de 1999. En el Washington Post resalta el trabajo de Ilan Stavans <a href="http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/05/03/AR2007050302008.html">Willing outcast</a>, donde presenta a Bolaño como un escritor iconoclasta que habiendo nacido en Chile se convierte en un escritor mejicano. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Algunas cosas resultan interesantes de esta entrada del escritor chileno al mercado norteamericano. Por un lado, la obra de Roberto Bolaño tiene una marcada influencia de la literatura norteamericana, a la cual, me consta, admiraba pero, por otro, es una obra muy marcada por la historia latinoamericana y, especialmente chilena y, sin embargo, es capaz de trascender el localismo y hacer de los suyos personajes entrañables así como de sus anécdotas, historias innolvidables. </p>

	<p><strong>Los detectives salvajes</strong> es una novela que podría enmarcarse dentro del género negro con muchos bemoles. Tiene de ella que quienes realizan la búsqueda, en este caso de una escritora desaparecida, son dos escritores, es decir, dos amateurs. Pero al mismo tiempo, la novela es un viaje de 20 años, desde Chile hasta México, con una triangulación de personajes ligados a la literatura.  Se trata de un viaje y una búsqueda que puede ser, al mismo tiempo, el viaje que es la literatura porque, para Bolaño, ella es: </p>

	<p><blockquote><p>saber meter la cabeza en lo oscuro, saber saltar al vacío, saber que la literatura básicamente es un oficio peligroso. Correr por el borde del precipicio: a un lado el abismo sin fondo y al otro lado las caras que uno quiere, las sonrientes caras que uno quiere, y los libros, y los amigos, y la comida. Y aceptar esa evidencia aunque a veces nos pese más que la losa que cubre los restos de todos los escritores muertos. La literatura, como diría una folclórica andaluza, es un peligro.</p></blockquote></p>

	<p><strong>Los detectives salvajes</strong> o, mejor dicho, <strong>The savage detectives</strong> fue publicada por la editorial Farrar, Straus and Giroux a principios de este año y rápidamente despertó la atención de críticos y medios. La traducción fue hecha por Natasha Wimmer. </p>

	<p>Buen momento para una obra de alguien que merece todos los reconocimientos, lástima que póstumos. </p>

 <br />
Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071203/ten-libro-de-roberto-bolano-entre-los-5-938c437_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/robertobolano/index.htm">Roberto Bolano en Club Cultura.com</a>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Élmer Mendoza gana el Premio Tusquets ]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/29-elmer-mendoza-gana-premio-tusquets</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/29-elmer-mendoza-gana-premio-tusquets</guid>
      <pubDate>Wed, 28 Nov 2007 22:55:07 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="izquierda" src="http://img.papelenblanco.com/2007/11/2283716712-elmer-mendoza-gana-tusquets-obra-violencia-norte-mexico.jpg" alt="Élmer Mendoza" />El escritor <a href="http://www.fil.com.mx/prog05/fichas/fron_mend.htm">Élmer Mendoza</a> ha ganado de manera unánime el Premio Tusquets de novela otorgado en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara. Su novela <strong>Quién quiere vivir para siempre</strong> se hizo merecedora de este galardón. Se trata, según palabras de su autor de una obra que reúne &#8220;la inteligencia, la ironía y la violencia&#8221;. </p>

	<p>Mendoza (Sinaloa, México, 1949) también ha agregado que quiso escribir una novela en el más tradicional estilo de la literatura policial, siguiendo a sus maestros (que son los de muchos) Chandler y Hammet. Confesó que si bien en otras oportunidades había hecho uso del modelo de la literatura negra, esta vez había sido conciente y que con esta novela lo que quiso fue retratar el crudo mundo del narcotráfico y la delincuencia en Sinaloa. </p>

	<p>En sus palabras de agradecimiento en la recepción del premio que contó con una estatuilla y 20.000 euros como adelanto de derechos de autor sobre la publicación de la novela, afirmó: </p>

	<p><blockquote><p>La literatura que hago tiene que ver con el pueblo al que pertenezco, a la región donde crecí, a mi educación en la universidad. Yo creo que siempre hablaré casi de lo mismo</p></blockquote></p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Y agregó: </p>

	<p><blockquote><p>Aspiro a que mis lectores teman morir antes de terminar mi libro</p></blockquote></p>

	<p>Según Carmen Maura, quien fue Presidenta del Jurado integrado adicionalmente por Juan Marsé, Jorge Edwards y Evelio Rosero, la novela ganadora mantiene al lector en vilo, justamente por cosas que no son agradables. En el veredicto, precisaron la importancia de: </p>

	<p><blockquote><p>la rabiosa modernidad en el uso del lenguaje, en la estructura narrativa hermanada con los últimos lenguajes televisivos, y en el ritmo endiablado</p></blockquote></p>

	<p>Todo lo anterior da buenas razones para estar expectante con esta novela. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071127/ten-elmer-mendoza-gana-el-tusquets-con-u-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://www.lostiempos.com/noticias/27-11-07/27_11_07_ultimas_cul5.php">Los tiempos.com</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Inaugurada la Feria del Libro de Guadalajara 2007]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/25-inaugurada-la-feria-del-libro-de-guadalajara-2007</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/25-inaugurada-la-feria-del-libro-de-guadalajara-2007</guid>
      <pubDate>Sun, 25 Nov 2007 07:11:36 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2007/11/cobfil.jpg" alt="Fil Guadalajara 2007" /></p>

	<p>Ayer sábado fué inaugurada la segunda Feria del Libro más importante del mundo hispánico: la de Guadalajara (México). Este año tendrá como país invitado a Colombia, razón por la cual se encuentran allí Alvaro Mutis, quien recibirá un homenaje hoy, y Gabriel García Márquez, el más homenajeado de todos los escritores en este 2007 emblemático de sus 80 años. </p>

	<p>La inauguración de la <a href="http://www.fil.com.mx/prog/prog07_ind.asp">21 Feria Internacional del Libro de Guadalajara</a> contó con una presencia muy especial que fue la de <strong>Fernando del Paso</strong>, ganador del premio literario de la presente edición y se mostró muy agradecido por ello. Del Paso acudió a la ceremonia a pesar de su delicado estado de salud luego de haber sido sometido a una operación de vesícula. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>No iba a hablar sino a mostrar un video en el que habia grabado sus palabras, pero animado por el público y por sus amigos, se extendió en explicar su gran cariño por Colombia, el país que más quiere después de México y Costa Rica.  También habló de la importancia personal que para él tienen algunos de los escritores colombianos. Además de los ya mencionados, resaltó la figura de <strong>Antonio Montaña</strong> quien no pudo estar presente, también por problemas de salud. </p>

	<p>También <strong>Carlos Fuentes</strong> y <strong>Felipe Calderón</strong>, presidente de la nación azteca, estuvieron muy cerca de Del Paso quien, en medio de la alegría de tener a sus amigos tan cerca relató algunas anécdotas de viajes con García Márquez y Mutis, quien también habló brevemente para recordar la delicada y ya larga situación de guerra que se vive en su país. Posteriormente, Mutis inauguró el pabellón de Colombia recordando que: </p>

	<p><blockquote><p>La Colombia de nuestros días es uno de los enigmas más torturantes de América Latina</p></blockquote></p>

	<p>Hoy domingo sigue la fiesta, precisamente con un homenaje a García Márquez y a Mutis paralelamente a otras múltiples actividades, como la <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/462813.html">presentación del libro de Julia Navarro</a>, <strong>La sangre de los inocentes</strong>. </p>

	<p>Puede seguirse muy de cerca el itinerario de actividades que va a estar cubierto incluso por televisión y por web a través del propio sitio virtual de la Feria o a través de El País que también llevará a cabo un seguimiento constante. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071124/ten-del-paso-rinde-tributo-a-colombia-y-6cd3e4e_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://www.elpais.com/todo-sobre/tema/Feria/Internacional/Libro/193/">El País</a><br />
Más información | <a href="http://www.eluniversal.com.mx/coberturas/esp172.html">El Universal.mx</a><br />
Sitio oficial | <a href="http://www.fil.com.mx/prog/prog07_ind.asp">Feria Internacional del Libro de Guadalajara</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Escritores mejicanos y latinoamericanos en su voz]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/22-escritores-mejicanos-y-latinoamericanos-en-su-voz</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/22-escritores-mejicanos-y-latinoamericanos-en-su-voz</guid>
      <pubDate>Thu, 22 Nov 2007 11:45:43 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2007/11/Carpentier.jpg" alt="Alejo Carpentier" />Cuando encuentro documentos como los que me he topado en las webs literarias de la <a href="http://www.literatura.unam.mx/index.php?option=com_frontpage&#38;Itemid=1">Universidad Autónoma de México</a> se reafirma en mi, por un lado, la convicción de que han hecho una apuesta decidida por la Red y que es el camino correcto:  compartir las ediciones por via digital para brindar acceso a un público cada vez más amplio. </p>

	<p>Sobre las ediciones en texto ya les hablaré en otro momento, pero me he quedado muy gratamente sorprendida con, por ejemplo, un <a href="http://www.literatura.unam.mx/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=111&#38;Itemid=62">volumen de poemas</a> del escritor rumano <strong>Lucien Blaga</strong> de quien, hasta donde sé, no se consigue mayor cosa en el mercado editorial. </p>

	<p>El foco hoy, sin embargo, estará puesto en el registro oral de los escritores mejicanos y latinoamericanos en la página de Literatura de la UNAM a la que ellos titulan <a href="http://www.literatura.unam.mx/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=111&#38;Itemid=62">Voz Viva de México y América Latina</a> y en la cual se encuentran pocos pero importantes nombres de la literatura mejicana y latinoamericana leyendo parte de su obra. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Está por ejemplo, <a href="http://www.literatura.unam.mx/vozviva/carpentier1.mp3">Alejo Carpentier</a> (en la imagen que acompaña esta entrada), con su inconfundible voz y acento (a pesar del parecido con la de Cortázar, gran conocedor del idioma francés, también) leyendo un fragmento de novela, o <strong>Gabriel García Márquez</strong> leyendo <a href="http://www.literatura.unam.mx/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=142&#38;Itemid=1">pasajes de Cien Años de Soledad</a> o <strong>Don Alfonso Reyes</strong> contándonos la <a href="http://www.literatura.unam.mx/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=143&#38;Itemid=1">Visión de Anáhuac e Ifigenia cruel</a>. Imperdible, por demás , la voz de <strong>Tomás Segovia</strong> declamando <a href="http://www.literatura.unam.mx/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=148&#38;Itemid=5">Poemas de amor</a>. </p>

	<p>El registro oral de la palabra escrita, una vuelta al verbo hablado luego de pasar por el tamíz de la escritura. Esfuerzos como éste empiezan a hacerse sentir en varios lugares del continente y espero que vayan en aumento. </p>

	<p>Sitio oficial | <a href="http://www.literatura.unam.mx/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=111&#38;Itemid=62">Literatura UNAM.mx</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Tununa Mercado, Premio Sor Juana 2007]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/11/08-tutuna-mercado-premio-sor-juana-2007</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/11/08-tutuna-mercado-premio-sor-juana-2007</guid>
      <pubDate>Thu, 08 Nov 2007 03:56:57 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2007/11/mercado.jpg" alt="Tununa Mercado" />La escritora argentina Tununa Mercado fue declarada unánimemente ganadora del premio Sor Juana Inés de la Cruz 2007 por su novela <strong>Yo nunca te prometí la eternidad</strong>. El hilo que subtiende a la trama se basa en una anécdota escuchada por la escritora en su infancia y que involucra la historia de un niño, Pedro, y su destino a partir de la II Guerra Mundial. </p>

	<p>El jurado de este premio que se entregará el 28 de este mes en la FIL de Guadalajara,  estuvo integrado por Angelina Muñiz-Huberman, Verónica Grossi e Ignacio Díaz Ruiz y entre las razones de la elección afirmaron que: </p>

	<p><blockquote><p>La novela enlaza historias provenientes de la Europa del siglo XX y sus influencias en el continente americano, además de plantear el gran problema de las emigraciones provocadas por las guerras y las persecuciones</p></blockquote></p>

	<p>A ello la autora agrega en una entrevista que le hace el diario <a href="http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2007/11/05/gana-escritora-argentina-tununa-mercado-premio-sor-juana-2007">La Jornada</a>: </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p><blockquote><p>El libro está sostenido por una conciencia de las tragedias del siglo XX que se remonta muy lejos, una conciencia aprendida y sostenida desde que tengo memoria</p></blockquote></p>

	<p>También enfatiza la importancia que tuvo su estadía en México en la construcción de la trama de la novela, gracias a su propio exilio allá desde 1974 hasta 1987. Es el exilio como tema, la guerra, el crecimiento y la identidad, además de una mezcla de géneros y de personajes ya que, como se desprende de las notas leídas, se incluyen cartas, por ejemplo, y uno de los personajes que aparece de trasfondo es Walter Benjamin. </p>

	<p>Nilda Mercado, mejor conocida como Tununa Mercado nació en Córdoba, Argentina, el 25 de diciembre de 1939. Estudió literatura en la universidad de su ciudad natal, pero luego se mudó a Buenos Aires donde comenzó a trabajar en editoriales. Ejerció el periodismo cultural y ganó el Premio Casa de las Américas de 1967 con su libro <strong>Celebrar a la mujer como a una pascua</strong>. </p>

	<p>Posteriormente vinieron <strong>Canon de alcoba</strong>, <strong>En estado de memoria</strong>, <strong>La madriguera</strong> (1996) y <strong>Narrar después</strong> (2003). Ha sido ganadora de la Beca Guggenheim en Narrativa y del premio Boris Vian.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.milenio.com/mexico/milenio/nota.asp?id=564827&#38;sec=8">Milenio.com</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[La literatura en el cine: exposición de cartel]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/09/13-la-literatura-en-el-cine-exposicion-de-cartel</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/09/13-la-literatura-en-el-cine-exposicion-de-cartel</guid>
      <pubDate>Thu, 13 Sep 2007 00:21:47 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2007/09/11.jpg" alt="La naranja mecanica poster" /></p>

	<p>Una interesante iniciativa han tenido en México de hacer una exposición colectiva de pósters cuyos motivos sean obras literarias que hayan sido llevadas al cine. De hecho, una de las cosas que más me ha sorprendido es la cantidad de ellas. </p>

	<p>Pero no se engañen, no es una exposición de pósters de las películas sino que es mucho más personalizado y creativo, ya que cada artista tenía en sus manos la tarea de crear una obra totalmente original basada en algunos de los referentes visuales y textuales, a través de:  </p>

	<p><blockquote><p>una visión contemporánea de las problemáticas preceptuales creativas y comunicativas de un cartelista enfrentado a un mundo idealizado por la obra de un literato y recreando por la adaptación de un cineasta.</p></blockquote></p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Los resultados, por lo poco que he podido ver son bien interesantes. La exposición se inaugurará este viernes próximo, 14 de septiembre en la Galería / Biblioteca de la Universidad Iberoamericana en Puebla y estará abierta hasta el 2 de Octubre.</p>

	<p>Algunos de los títulos que aparecen representados son : El tambor de Hojalata, Hamlet, La ciudad de Dios, La Guerra de los Mundos, Frankenstein, la Guerra y la Paz, Como agua para chocolate, por mencionar algunos. </p>

	<p>Los organizadores mantienen un blog en el que han hecho un seguimiento de todo el proyecto que tiene sus orígenes en el 2005. Aquí cómo describen su movimiento: </p>

	<p><blockquote><p>Movimiento creado por René Azcuy con el fin de crear 100 carteles con la tematica de Gran Literatura en el Cine. Colectivo conformado por diseñadores mexicanos de diferentes edades y con diferentes estilos de representacion.</p></blockquote></p>

	<p>Ya han realizado algunas publicaciones como una revista en la que adelantaron algunos de los trabajos de los cuales usamos uno para la ilustración del post. Próximamente, además, publicarán todos los pósters con una breve descripción de los mismos. </p>

	<p>Vía | <a href="http://isopixel.net/archivos/2007/09/expo-la-literatura-en-el-cine-en-la-ibero-puebla">Isopixel</a><br />
Sitio oficial | <a href="http://laliteraturaenelcine.blogspot.com/">La literatura en el cine</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
