RSS for this search results Tag: Minotauro

24 junio 2008

[Cuentos de Philip K. Dick] 'El Suplente' y '¿Qué vamos a hacer con Ragland Park?'

Paolo Fava

CuentosMinotauro ha editado el IV volumen de Cuentos completos de Philip K. Dick en el que podemos encontrar 18 nuevos relatos escritos entre 1955 y 1963. La producción de Dick abarca un vastísimo mundo en la que cabe toda clase de especulación imaginaria sobre la política, la economía, el crimen, la sociedad, las costumbres, la psicología e incluso la creación literaria. He querido centrarme en El Suplente y ¿Qué vamos a hacer con Ragland Park? porque son, literariamente hablando, los menos conseguidos, pero los más mordaces como sátira política.

Ambos relatos siguen un cierto orden de continuidad, algo excepcional en la recopilación. Nos sitúan en un futuro en donde las disensiones políticas han sido eliminadas al pasar las responsabilidades de Gobierno al ordenador Unicefalon 40-D, una máquina eficaz y vigilante capaz de velar por los intereses de los humanos mejor que ellos mismos. La imformación está en manos de ‘payasos de las noticias’ que procuran no contar cosas demasiado serias o preocupantes, y el puesto de mayor rango que ocupa un humano es la de ser el oscuro suplente del Unicefalon en caso de fallo.

Pero cuando ocurre lo impensable, cuando una flota alienígena aparece en el Sistema Solar y consigue desconectar el Unicefalon 40-D, el mediocre burócrata Max Fischer nombrado suplente por carambola se encontrará con el poder en sus manos, despertándo en él un ansia desconocida. Este es el argumento de El Suplente, cómo Fischer no dudará en corromper, amenazar y encarcelar para mantener el poder adquirido de rebote. Y cómo Jim-Jam Briskin, el principal payaso de noticias, le hará frente presentando su candidatura a través de su poderosa red de medios de comunicación.

Continuar leyendo...

Más noticias sobre:  Relatos
Tags: , , , ,
Comentarios (1) | Trackback

12 junio 2008

Fallece Matilde Horne, traductora al español de 'El señor de los anillos'

Sergio Parra

La escritoria argentina Matilde Horne ha fallecido a los 94 años de edad en la residencia asistida de Cas Serres (Ibiza), dejando a sus espaldas 43 traducciones publicadas por Planeta, entre las cuales se encuentran obras de Ray Bradbury, Ursula K. LeGuin, Stanislav Lem, Brian Aldiss, Christopher Priest, Doris Lessing y, sobre todo, de la obra capital de Tolkien, ‘El señor de los anillos’.

Matilde Horne residió en Argentina hasta 1978, año en el que huyó de la dictadura militar de su país. Se estableció entonces en España, donde empezó a colaborar para la editorial Minotauro en calidad de traductora. Después de estar detrás de la traducción de grandes obras de la literatura fantástica, Horne estuvo viviendo gran parte de sus últimos años con una pensión no contributiva de apenas 300 euros. Ante esta triste situación, diversos medios de comunicación reclamaron que se le reconociera mayor mérito a la escritora, a la que se le acabó regularizando en cierta medida la situación.

Quede aquí constancia de su encomiable labor pese a que su nombre haya sido eclipsado por los autores a los que alguna vez tradujo para todos nosotros.

Via | Fantasymundo

Más noticias sobre:  Editoriales, Escritores
Tags: , , , , , , ,
Comentarios (0) | Trackback