<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 22:20:46 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[35 años sin Neruda]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/09/28-35-anos-sin-neruda</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/09/28-35-anos-sin-neruda</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 21:50:31 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="izquierda" src="http://img.papelenblanco.com/2008/09/230192965001222184299I.png" alt="Neruda 35 años de su muerte" />El pasado 23 de septiembre se cumplieron 35 años del fallecimiento de una de las más importantes figuras literarias chilena: <strong>Pablo Neruda</strong>. El aniversario pasó casi desapercibido (incluso para nosotros) aunque en Chile se han realizado algunas actividades para honrar a quien ganara el Premio Nobel de Literatura en 1971. </p>

	<p>Neftalí Ricardo Reyes Basoalto había nacido en 1904 en la comunidad de Parral, en Chile y murió en Santiago, el 23 de septiembre de 1973, pocos días después del golpe de estado de Pinochet contra el gobierno de Salvador Allende. </p>

	<p>La <a href="http://www.fundacionneruda.org">Fundación Pablo Neruda</a> organizó varias actividades para el aniversario de uno de los 10 chilenos más admirados. En La Chascona se llevó a cabo un recital, en Isla Negra se inauguró una exposición  &#8220;Una mirada a Residencia en la Tierra&#8221;, organizada por la Dirección de Bibliotecas y Museos (DIBAM), y en la Casa Museo La Sebastiana en Valparaíso se realizó el recital poético de los participantes en el taller anual de poesía que dictan Sergio Muñoz e Ismael Gavilán. <a name="more"></a></p>

	<p>El Partido Comunista de Chile también se pronunció con un breve comunicado en el que recordaron el compromiso político de Neruda. Pero las grandes celebraciones parecen estarse guardando para el bicentenario de la Nación suramericana, que se preparan para el 2010. Alli, tanto Neruda como Gabriela Mistral, tendrán un lugar muy especial como padres de la gran poesía nacional. </p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080923/ten-casi-inadvertido-pasa-en-chile-el-35-6cd3e4e.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/pablo+neruda">Pablo Neruda</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Vídeo: 'Puedo escribir los versos más tristes esta noche', de Neruda]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/09/13-video-puedo-escribir-los-versos-mas-tristes-esta-noche-de-neruda</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/09/13-video-puedo-escribir-los-versos-mas-tristes-esta-noche-de-neruda</guid>
      <pubDate>Sat, 13 Sep 2008 11:44:26 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><object style="margin:0 auto;display:block" type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.youtube.com/v/8YFxgEp2O6c" width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8YFxgEp2O6c" /><p><a href="http://youtube.com/watch?v=8YFxgEp2O6c">Ve el video en el sitio original.</a></p></object></p>

	<p>Hoy traemos a nuestras páginas uno de los poemas más conocidos de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/pablo+neruda">Pablo Neruda</a>, el poema número 20 de <strong>&#8216;20 poemas de amor y una canción desesperada&#8217;</strong>. He elegido este vídeo porque me ha parecido un bonito fotomontaje a través del que recordar el poema.</p>

	<p>En él se recitan los versos del poeta que oscilan entre el pasado y el presente, entre el amor y el olvido, en <strong>uno de los mejores comienzos de poesía </strong> castellana de toda la historia. El paso del tiempo, lo efímero de nuestro ser y nuestros sentimientos y el recuerdo de ese amor infinito transcurren en versos pausados y serenos que cierran un ciclo y coronan el poemario.</p>

	<p><blockquote><p>Puedo escribir los versos más tristes esta noche.<br />
Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada,<br />
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos».</p></blockquote><a name="more"></a></p>

	<p><blockquote><p>El viento de la noche gira en el cielo y canta.</p>

	<p>Puedo escribir los versos más tristes esta noche.<br />
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.</p>

	<p>En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.<br />
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.</p>

	<p>Ella me quiso, a veces yo también la quería.<br />
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.</p>

	<p>Puedo escribir los versos más tristes esta noche.<br />
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.</p>

	<p>Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.<br />
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.</p>

	<p>Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.<br />
La noche está estrellada y ella no está conmigo.</p>

	<p>Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.<br />
Mi alma no se contenta con haberla perdido.</p>

	<p>Como para acercarla mi mirada la busca.<br />
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.</p>

	<p>La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.<br />
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.</p>

	<p>Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.<br />
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.</p>

	<p>De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.<br />
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.</p>

	<p>Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.<br />
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.</p>

	<p>Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos,<br />
mi alma no se contenta con haberla perdido.</p>

	<p>Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,<br />
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.</p></blockquote></p>

	<p>En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/escuchamos+un+poema">Escuchamos un poema</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/pablo+neruda">Pablo Neruda</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[V Congreso de la Lengua se realizará en Chile ]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/07/15-v-congreso-de-la-lengua-se-realizara-en-chile</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/07/15-v-congreso-de-la-lengua-se-realizara-en-chile</guid>
      <pubDate>Tue, 15 Jul 2008 19:28:28 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/07/1215716429_377334_fotonoticia_normal_0.jpg" alt="Caffarell y Urrutia" /></p>

	<p>El viernes pasado se dio a conocer la noticia de que el <strong>V Congreso de la Lengua</strong> se llevará a cabo del 2 al 6 de marzo de 2010 en Valparaiso, en Chile. Las figuras homenajeadas en esa oportunidad serán, previsiblemente, los dos grandes Premios Nobel de esa nación latinoamericana: <strong>Gabriela Mistral</strong> y <strong>Pablo Neruda</strong>. </p>

	<p>El acuerdo para la realización de este evento se firmó el miércoles 9 de julio por parte de <strong>Paulina Urrutia</strong>, Ministra de Cultura de Chile y <strong>Carmen Caffarel</strong>, directora del <a href="http://www.cervantes.es">Instituto Cervantes</a>. Para el director de la <a href="http://www.rae.es/">Real Academia Española</a>, <strong>Víctor García de la Concha</strong>, este evento reviste especial importancia: <a name="more"></a></p>

	<p><blockquote><p>Señalaría una característica de este proceso: cada vez el pueblo, que es el dueño de la lengua y el que la hace, ha ido apoderándose más de estos congresos y los ha convertido en una plataforma de encuentro</p></blockquote></p>

	<p>La oportunidad es coincidente con la celebración del bicentenario de la Independencia de Chile (como también lo será ese año de varios países del continente). Para el director de la <a href="http://www.uchile.cl/instituto/lengua/">Academia Chilena de la lengua</a>, <strong>Alfredo Matus</strong>: </p>

	<p><blockquote><p>Éste no es un congreso sobre español en América, sino sobre qué ha significado América como cultura, como historia, como mentalidad en el desarrollo del mundo español.</p></blockquote></p>

	<p>Seguidamente ahondó en las características de la lliteratura latinoamericana y dijo: </p>

	<p><blockquote><p><br />
La literatura latinoamericana es una literatura mestiza, una simbiosis cultural extraordinaria, y en eso ha influido la sabiduría de los pueblos originarios.</p></blockquote></p>

	<p>Sobre esas bases, no dudo de que se tratará de un Congreso sumamente interesante al que se sumarán, por lo pronto, la exposición sobre Gabriela Mistral, que algunos catedráticos ya pudieron disfrutar en la Biblioteca Nacional de Chile y, quien sabe, una exposición equivalente para Pablo Neruda.  </p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/V/Congreso/Lengua/celebrara/Neruda/Mistral/elpepucul/20080712elpepicul_9/Tes">El País</a><br />
Más información | <a href="http://www.soitu.es/soitu/2008/07/10/info/1215716429_377334.html">Soitu.es</a><br />
Más información | <a href="http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2008/noticias/noticia_08-07-11.htm">Instituto Cervantes</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[La Fundación Pablo Neruda se pronuncia ante la aparición de los inéditos]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/07/08-la-fundacion-pablo-neruda-se-pronuncia-ante-la-aparicion-de-los-ineditos</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/07/08-la-fundacion-pablo-neruda-se-pronuncia-ante-la-aparicion-de-los-ineditos</guid>
      <pubDate>Tue, 08 Jul 2008 21:06:18 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" src="http://img.papelenblanco.com/2008/07/1170562069_foto-neruda.jpg" alt="Neruda en isla negra" />Ya parecía extraño que no hubieran dicho nada los directivos de la <strong>Fundación Pablo Neruda</strong> en torno a los 14 textos inéditos pertenecientes al <strong>Album de Isla Negra </strong> que el escritor chileno escribió a raíz de su relación amorosa con Alicia Urrutia, y de cuya existencia se supo hace muy pocos dias. </p>

	<p>Sorprendido aún por la aparición de estos manuscritos, el director de la Fundación, <strong>Fernando Sáez</strong>, ha dicho que si bien se conocía acerca de la relación entre el poeta el la sobrina de su esposa, Matilde, no había vestigios o señales palpables de ella. </p>

	<p>Por decreto, la fundación es dueña y gestora de los derechos de autor de todo lo escrito por Neftalí Reyes, verdadero nombre de <strong>Pablo Neruda</strong>. La gestión de los derechos sobre las publicaciones en España es de la Agencia Carmen Balcells. <a name="more"></a></p>

	<p>La perspectiva, entonces de una venta de estos 14 poemas se complica para el coleccionista Nurieldín Hermosilla quien dice haber llegado a ellos a través de un librero que lo puso en contacto con un coleccionista a quien se los compró por un alto precio. </p>

	<p>Por lo pronto, la Fundación ha manifestado su deseo de obtener una copia de los manuscritos para agregarlos al archivo. Hasta donde he visto, no se ha anunciado ninguna otra medida, por los momentos.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080708/ten-la-fundacion-pablo-neruda-reclama-lo-6cd3e4e.html">yahoo! Noticias</a> <br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2008/07/06-descubierto-un-inedito-de-pablo-neruda">Descubierto un inédito de Pablo Neruda</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Descubierto un inédito de Pablo Neruda]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/07/06-descubierto-un-inedito-de-pablo-neruda</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/07/06-descubierto-un-inedito-de-pablo-neruda</guid>
      <pubDate>Sun, 06 Jul 2008 09:12:34 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/07/neruda3401.jpg" alt="Pablo Neruda" /></p>

	<p><blockquote><p>Aquí está el árbol del olvido<br />
de él saqué un trozo de madera para grabar tu nombre</p></blockquote></p>

	<p>Los anteriores son apenas dos versos de un <strong>inédito</strong> de <a href="http://www.neruda.uchile.cl/">Pablo Neruda</a>, dados a conocer por Nurieldín Hermosilla, abogado y coleccionista chileno.  Se trata de un volumen de poemas que el escritor chileno Pablo Neruda dedicó a la sobrina de su esposa, Matilde,  Alicia Urrutia, de la cual, al parecer, estuvo enamorado en sus últimos años. </p>

	<p>El grupo de 14 poemas titulado <strong>Álbum de Isla Negra</strong> tiene, según Hermosilla, características que reafirman la autoria del Premio Nobel austral. La caligrafía y la tinta verde que caracterizaba a Neruda, están presentes en cada uno de los escritos y según el coleccionista, &#8220;corresponden estilo, sistema y caligrafía&#8221;. <a name="more"></a></p>

	<p>No ha habido pronunciamiento por parte de la <a href="http://www.fundacionneruda.org/">Fundación Pablo Neruda</a>, pero ya se conocen unos pequeños versos de esta breve obra cuya dedicatoria reza: &#8220;Isla Negra. Pablo Neruda. Para que navegues por mi poesía. Para mi querida Alicia&#8221;.</p>

	<p>Alicia Urrutia fue recibida, junto con su hija Rosario, en la casa de Pablo y Matilde a principios de los años 60 y al parecer estos versos son una refrendación, al menos, de los sentimientos amorosos del escritor durante esa época. </p>

	<p><blockquote><p>Aquí en Isla Negra está la ola<br />
estrellada que trae tu recuerdo<br />
compañera del cielo</p></blockquote></p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080706/ten-descubren-un-libro-manuscrito-de-pab-6cd3e4e.html">Yahoo! noticias</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA['Pentagrama poético': de la poesía chilena y sus cantores]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/02/24-pentagrama-poetico-de-la-poesia-chilena-y-sus-cantores</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/02/24-pentagrama-poetico-de-la-poesia-chilena-y-sus-cantores</guid>
      <pubDate>Sun, 24 Feb 2008 06:45:02 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="centro_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/Pentagrama%20po%C3%A9tico.jpg" alt="Pentagrama poético" /></p>

	<p>La poesía y la música guardan una relación única, casi indivisible. Juntas nacieron y juntas permanecen y seguirán acompañándose. </p>

	<p>No es exactamente la lira la que la acompaña en los actuales tiempos, pero quizás sí el charango, la guitarra y algún tipo de flauta pero, sobre todo la voz de sus cantores que le dan aún más ritmo a los poemas. Es un arte declamar y aún más lo es poner música a los versos. </p>

	<p>Entendiendo eso, surge en Chile el proyecto <a href="http://www.pentagramapoetico.cl/home.html">Pentagrama poético</a>, que se plantea:</p>

	<p><blockquote><p>fomentar de una manera alternativa la lectura, mediante un formato que presenta el poema (música y texto) junto con la reseña de quien lo escribe e interpreta, dando la posibilidad de que cada lector escoja qué mirar.<br />
Pentagrama poético quiere ser una ventana de difusión para escritores y músicos, y de información para quienes visitan nuestro sitio.</p></blockquote></p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>La iniciativa ha sido apoyada por el Fondo Nacional de Fomento del Libro y la Lectura, del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes de Chile y en él podemos encontrar información acerca de poetas, músicos, textos y musicalizaciones y los archivos de las grabaciones a descargar. </p>

	<p>Podemos deleitarnos con obras musicalizadas de Pablo Neruda, Violeta Parra, Gonzalo Rojas, Nicanor Parra y Vicente Huidobro para mencionar a algunos. Los intérpretes, por supuesto van desde Víctor Jara, pasando por Violeta Parra, Joan Manuel Serrat hasta llegar a Julieta Venegas, Andrés Calamaro, Aterciopelados, Joaquín Sabina y Miguel Bosé, entre muchos otros. </p>

	<p>Voces y versos unidos en un sólo espacio del cual es difícil salir. </p>

	<p>Vía | <a href="http://lodigital.com.ar/moebius/?p=962#more-962">Moebius</a><br />
Más información | <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/web/recopila/poesia/chilena/musicalizada/elpepucul/20080223elpepucul_1/Tes">El País.com</a><br />
Sitio oficial | <a href="http://www.pentagramapoetico.cl/home.html">Pentagrama poético</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Reedición de 'En España con Federico García Lorca', los diarios de Morla Lynch]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/02/20-reedicion-de-en-espana-con-federico-garcia-lorca-los-diarios-de-morla-lynch</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/02/20-reedicion-de-en-espana-con-federico-garcia-lorca-los-diarios-de-morla-lynch</guid>
      <pubDate>Wed, 20 Feb 2008 00:29:52 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="izquierda" id=image2736 alt=lorca.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/lorca.jpg" /><blockquote><p>Morla se encontraba en la Plaza Mayor cuando oyó la noticia del horrendo crimen. Se quedó paralizado, sin saber qué hacer. No podía creer que su gran amigo que había estado hacía unos días en su casa irradiando alegría hubiese sido asesinado. Su mente se niega a aceptar tal monstruosidad, pues no hay razón para matar a un poeta que canta al amor, al paisaje y a las virtudes del pueblo español.</p></blockquote></p>

	<p><strong>Carlos Morla Lynch</strong> fue un diplomático chileno destinado en Madrid durante la República y la Guerra Civil. Del 36 al 39, convirtió la Embajada de Chile en un refugio para perseguidos de ambos bandos. Pablo Neruda dijo que hasta 4.000 personas le debieron la vida, entre ellas el escritor y falangista Rafael Sánchez Mazas o las familias de Manuel Azaña, Indalecio Prieto y Largo Caballero. Para ello tuvo que enfrentarse a dos autoridades, la republicana del asedio y la vencedora franquista. </p>

	<p>Sin embargo, el propio Neruda le acusó de haberle negado el asilo a Miguel Hernández, acusación que recogen otros autores como Jorge Edwards. Para desmentir está versión el escritor Sergio Macías Brevis acudió a los diarios de Morla Lynch para su obra <a href="http://www.letralia.com/108/0426hernandez.htm">El Madrid de Pablo Neruda</a>. De esa primera aproximación surge la primera edición completa de <strong>En España con Federico García Lorca. Páginas de un diario íntimo. 1928-1936</strong>, ya que las dos anteriores (de 1957 y 58) fueron mutiladas por la censura.</p>

	<p>De hecho, esta edición es original hasta el punto de incluir una carta inédita que Federico García Lorca escribió a Mora Lynch, íntimo amigo y confidente suyo.<a name="more"></a></p>

	<p>El hogar de Mora Lynch en el madrileño barrio de Salamanca acogió una de las tertulias literarias más importantes de la época entre la dictadura de Primo de Rivera y la Guerra Civil. La Generación del 27 al completeo y otros más, autores como Cernuda, Altolaguirre, Alberti, Gillén, Bergamín, Aleixandre, Rosales, Salinas, D&#8217;Ors y Madariaga, pasaron todos por su salón. También, como no, los chilenos de la talla del ya mencionado Neruda, Huidobro o Gabriela Mistral.</p>

	<p>De todos ellos, sin embargo, era Federico García Lorca quién mantenía una relación más profunda con Mora Lynch. Según nos cuenta Macías Brevis,  Lorca solía concurrir <em>a las nueve de la noche; allí, en un rincón del salón tenía su guitarra que mimaba a los concurrentes. Pero muchas veces tocaba el piano, sólo o con Carlos</em>.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080219/ten-nueva-edicion-de-en-espana-con-feder-bbad18b_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/federico+garcia+lorca">Federico García Lorca</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Ha muerto Volodia Teitelboim]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2008/02/01-ha-muerto-volodia-teitelboim</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2008/02/01-ha-muerto-volodia-teitelboim</guid>
      <pubDate>Fri, 01 Feb 2008 21:53:09 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="izquierda" src="http://img.papelenblanco.com/2008/02/FOTO14020051024235242.jpg" alt="Volodia Teitelboim" />Ayer murió <strong>Volodia Teitelboim</strong>, un caso único en la literatura latinoamericana. De hecho, yo quería escribir algo acerca de él desde hace unos días cuando me enteré que se encontraba internado en Chile con un cuadro muy complicado de salud, y me resultaba difícil saber por dónde empezar. Lo obvio, sin embargo, es que se trataba de uno de los intelectuales más respetados e importantes de América Latina, pero también uno de los que sostuvo con la literatura una de las relaciones más intensas. </p>

	<p>Se definía como &#8220;esposo de la política y amante de la literatura&#8221;, en una relación doble de aparentes opuestos que no eran tales. Lo diurno y lo nocturno, lo público y lo privado, la legalidad y la ilegalidad eran sólo algunos de los polos entre los cuales podría definirse y relatarse la vida y la obra de Teitelbaum a quien se le conoció principalmente por su activa afiliación al partido comunista chileno. </p>

	<p>Su nombre original fue Valentín Teitelboim Volosky y nació en Chillán en el centro de Chile, en 1916. Fue hijo de dos emigrados judíos: Moisés Teitelboim, de Ucrania, y Sara Volosky, de Moldavia. Adolescente, se trasladó a la capital para estudiar Derecho y pronto se afilió a las Juventudes Comunistas para luego pasar a las filas del Partido Comunista, del cual fue presidente de 1988 a 1994. En 1935 publicó una antología de la poesía chilena de la cual excluyó olímpicamente a Gabriela Mistral, lo cual, por supuesto, causó un gran revuelo y fue sólo años después con una biografía sobre la poeta, que llegó la reconciliación con ella. </p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Su actividad política lo llevó a ser perseguido repetidas veces en una época en la que ser comunista significaba no existir para los registros electorales chilenos. Neruda, quien fue un gran amigo de Teitelboim huyó de Chile pero él aún permaneció allí unos años. Cuando finalmente pudieron ocupar cargos públicos, fue diputado por Valparaiso desde 1961 a 1965. </p>

	<p>En 1973 se exilia en Moscú y recién regresa en 1988 a Chile y es entonces cuando decide dedicarse con más pasión a su amante, la literatura. En 1991 publica su biografía de Gabriela Mistral, a la cual siguieron <strong>Huidobro, la marcha infinita</strong> (1993) y <strong>Los dos Borges: vida, sueños, enigmas</strong> (1996). Sus libros posteriores estuvieron plagados de referencias biográficas: <strong>Un muchacho del Siglo XX</strong>, <strong>Un hombre de edad media</strong>, <strong>Voy a vivirme</strong> y otros en los que profundizó en el tema del   exilio <strong>Notas de un concierto europeo</strong>, <strong>La guerra de Chile y otra que nunca existió</strong>, <strong>Noches de radio</strong> y <strong>Ulises llega en locomotora</strong>. En 2005 publicó otra biografía, esta vez dedicada a Juan Rulfo. Recibio en 2002 el <strong>Premio Nacional de Literatura</strong> de Chile.</p>

	<p>Ese mismo año develó públicamente uno de sus más grandes secretos: su hijo reconocido, el científico chileno <strong>Claudio Teitelboim</strong> no era realmente su hijo biológico sino que fue concebido por la relación extramarital de la esposa de Teitelbaum, Raquel Weitzmann, con Álvaro Búnster. Dada la rigurosa disciplina del Partido Comunista, el matrimonio se vio obligado a criar al hijo como suyo. La primera reacción del científico fue de repudio e incluso le prohibió al escritor toda relación con sus nietos. A comienzos de esta semana, sin embargo, Claudio visitó a quien siempre conoció como su padre y la prensa habló de una &#8220;reconciliación mágica&#8221;.</p>

	<p>Habiendo sanado las heridas, Volodia Teitelboim exhaló un último suspiro ayer jueves 31 de enero en el Hospital Clínico de la Universidad Católica en el que se encontraba recluido desde el 15 de enero aquejado de un cáncer linfático y una insuficiencia renal. Sus restos están siendo velados en la antigua sede del Congreso chileno y serán enterrados mañana sábado en el Cementerio General de Santiago. </p>

	<p>Queda un vacío en las letras y, sobre todo, en la intelectualidad chilena, pero una obra y una ética para no olvidar. </p>

 

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/efe/20080201/ten-teitelboim-el-muchacho-del-siglo-xx-83fc80c_1.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Más información | <a href="http://www.rebelion.org/noticia.php?id=62694">Rebelión</a><br />
Más información | <a href="http://www.letras.s5.com/archivovolodia.htm">Letras.S5</a></p>




 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[La Casa de América presenta un prólogo inédito de Pablo Neruda]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/05/17-la-casa-de-america-presenta-un-prologo-inedito-de-pablo-neruda</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/05/17-la-casa-de-america-presenta-un-prologo-inedito-de-pablo-neruda</guid>
      <pubDate>Thu, 17 May 2007 18:01:02 GMT</pubDate>
      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image934" class="izquierda" alt=pablo_neruda.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/05/pablo_neruda.jpg" />La <strong>Casa de América &#8211; Fundación Telefónica</strong> ha querido celebrar el <strong>Día Mundial de Internet</strong> presentando al mundo su nuevo portal, y con él una curiosidad: el prólogo inédito que el premio Nobel chileno <strong>Pablo Neruda</strong> escribió para el libro del guatemalteco Luis Cardoza y Aragón, <strong>Retorno al futuro</strong>. </p>

	<p>Este prológo no llegó nunca a publicarse por las desavenencias de tipo ideológico y personal que separaron a ambos autores. En él, Pablo Neruda denuncia el capitalismo y el intervencionismo estadounidense en Latinoamérica y clama con pasión a favor del modelo soviético:</p>

	<p><blockquote><p>La Unión Soviética, a pesar de la jauría, cada vez más amenazadora en sus aullidos, sigue siendo para nuestros pueblos el valuarte (sic) de la paz y de la creación. Con más razón en estos días. La guerra saca su rostro desde las fábricas de armamentos, mostrando la bomba atómica como la culminación de la cultura capitalista. Los hombres de todas las naciones nos agrupamos en torno a la Unión Soviética para cantarla y defenderla.</p></blockquote></p>

	<p><blockquote><p>Este libro es un canto y una defensa de la gran nación que amamos. Tendrá, por eso y por la clarividencia iluminada de su autor, larga vida y eco sonoro, a pesar del silencio que no puede apagar su canto.</p></blockquote><a name="more"></a></p>

	<p>A Neruda siempre es un placer leerle, incluso en textos tan tendenciosos como este. La política no oscurece al arte, cuando este es real. Por lo demás, recomiendo efusivamente visitar el nuevo portal de la Casa de América, donde podemos encontrar un extenso archivo de contenidos culturales. La sección de literatura, en concreto, incluye extractos de textos de autores contemporáneos y los vídeos y actas de las conferencias celebradas en la fundación.</p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://www.casamerica.es/es">Casa América</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[La literatura y sus lugares]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/05/09-la-literatura-y-sus-lugares</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/05/09-la-literatura-y-sus-lugares</guid>
      <pubDate>Wed, 09 May 2007 08:31:48 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id="image862" height=160 alt=Cid src="http://img.papelenblanco.com/2007/05/Cid.jpeg" />Paseando por la red me he topado con una página que contiene enlaces a más de <strong>1.000 lugares vinculados a las vidas y las obras de literatos famosos</strong>. En cada uno de ellos encontraremos, no sólo fotografías, sino también una explicación histórica y literaria del lugar en cuestión. Las casas en que nacieron los autores, lugares en que vivieron o escribieron sus obras, rincones que recorrieron sus personajes, itinerarios de obras literarias, museos dedicados a ellos&#8230; Todo un paseo por el mundo de las letras volcado en la realidad.</p>

	<p>Desde Ugarit, lugar de nacimiento del supuesto primer alfabeto (en la costa mediterránea de Siria) al  Washington de <strong>Walt Whitman</strong>, podremos pasear por Eresos (lugar de nacimiento de Safo), el Cabo Sounion, que contiene joyas como el santuario (mencionado por primera vez en la <strong>Odisea</strong>), los lugares relacionados con el <strong>Corán</strong>, con la isla de <strong>Robinson Crusoe</strong>, con los mitos artúricos y otros héroes como Roldán o, cómo no, nuestro <strong>Cid Campeador</strong>.<a name="more"></a></p>

	<p>También aparecen otras figuras literarias hispanas y los lugares en que vivieron o en los que se desarrollan sus obras: la villa de Hita, relacionada con el <strong>Arcipreste Juan Ruiz</strong> (LIbro de Buen Amor), el poeta <strong>Ibn Zamrak</strong> en la Alhambra, Alvar Nuñez Cabeza De Vaca, <strong>Santa Teresa</strong> de Jesús, <strong>El Lazarillo</strong> de Tormes, Tirso de Molina, Unamuno e incluso <strong>Juan Goytisolo, Borges o Pablo Neruda</strong>. Curioso que no aparezcan Cervantes y sus quijotescos molinos&#8230;</p>

	<p>Grandes personalidades de la filosofía y la literatura de todas las épocas completan un listado casi inacabable: <strong>Platón, Aristóteles</strong>, Hesiodo, Polibio, Horacio, Juvenal, San Agustín, Dante, Petrarca, Boccaccio, Rabelais, Chaucer, <strong>Shakespeare</strong> y muchas de sus obras, John Milton, Molière, Voltaire, Goethe, Schiller, Stendhal, los hermanos Grim, <strong>Walter Scott, Byron, Jane Austen</strong>, Washington Irving, Balzac, Alejandro Dumas, Charles Dickens&#8230; Y, más cercanos a nuestros días, <strong>Asimov, Gerald Durrell, Daniel Stelle o J. K. Rowling</strong> también tienen su lugar en este curioso recorrido por la literatura.</p>

	<p>Sitio Oficial |  <a href="http://www.sjsu.edu/depts/english/places.htm">Literary Locales</a> </p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[10 libros para leer antes de los 18]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/03/30-10-libros-para-leer-antes-de-los-18</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/03/30-10-libros-para-leer-antes-de-los-18</guid>
      <pubDate>Fri, 30 Mar 2007 17:42:17 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id="image617" height=180 alt=Libros src="http://img.papelenblanco.com/2007/03/libros.jpeg" />Seguramente en esta cuestión todos tenemos mucho que decir. ¿Qué libros recomendar a los jóvenes? ¿Con qué criterios? Bueno, pongámonos un límite por lo alto, 18 años, y veamos cuáles serían las lecturas que deberían haber pasado por la mano de todos ellos antes de llegar a esa edad.</p>

	<p>¿Objetivos? Fomentar y desarrollar la inteligencia del joven, su espíritu crítico, formarse como ciudadano.  Y, cómo no, deleitarse en el placer de la lectura como entretenimiento sin olvidar la calidad formal o estética.</p>

	<p>El Diario ADN ha consultado a varias personalidades del mundo de la cultura española para conocer cuáles son sus libros recomendados para leer antes de los 18 años. Los entrevistados fueron la ministra de cultura <strong>Carmen Calvo</strong>, los escritores <strong>Ana Mª Matute</strong>, <strong>Fernando Savater</strong>, <strong>Espido Freire</strong>, la editora y escritora <strong>Esther Tusquets</strong>, el también editor <strong>Jorge Errarlde</strong> y <strong>Jorge de Cominges</strong>, director de la revista <strong>Qué leer</strong>. Del cruce entre los títulos más recomendados surgió el siguiente listado: <br />
<ul><br />
<li><strong>Las aventuras de Huckleberry Finn</strong>, de Mark Twain</li></p>

	<p><li><strong>La isla del tesoro</strong>, de Robert Louis Stevenson</li></p>

	<p><li><strong>Cuentos Completos</strong>, de Hans Christian Andersen</li></p>

	<p></ul><a name="more"></a></p>

	<p><ul><br />
<li><strong>Alicia en el País de las Maravillas</strong>, de Lewis Carroll</li></p>

	<p><li><strong>La Odisea</strong>, de Homero</li></p>

	<p><li><strong>Romancero gitano</strong>, de Federico García Lorca</li></p>

	<p><li><strong>Peter Pan y Wendy</strong>, de J. M. Barrie</li></p>

	<p><li><strong>El guardián entre el centeno</strong>, de J. D. Salinger</li></p>

	<p><li><strong>Cumbres borrascosas</strong>, de Emily Brontë</li></p>

	<p><li><strong>El extranjero</strong>, de Albert Camus</li><br />
</ul></p>

	<p>Me gusta la mayoría de títulos, aunque dentro de la novela incluiría la única que leí más de una vez antes de los 18, <strong>Madame Bovary</strong>, de <strong>Gustave Flaubert</strong>. <strong>El Principito</strong>, de <strong>Antoine Saint-Éxupéry</strong>, o <strong>Nada</strong>, de <strong>Carmen Laforet</strong>, también me parecen lecturas estupendas para incluir en esta selección.</p>

	<p>La poesía tiene una presencia mínima en la lista, pero sin duda la de <strong>Federico García Lorca</strong> puede es una buena elección, como también lo serían en mi opinión <strong>Antonio Machado</strong> o <strong>Pablo Neruda</strong>.</p>

	<p>¿Y qué tal si añadiéramos algo de teatro? Ya sé que el teatro es más bien para verlo sobre un escenario, sin que pierda su esencia de espectáculo, pero demos cabida también a este género: <strong>Las bicicletas son para el verano</strong>, de <strong>Fernando Fernán Gómez</strong>, es mi elección. ¿Cuáles son los títulos que añadirías tú?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.diarioadn.com/cultura/detail.php?id=13935">Diario ADN</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Árboles que reviven la voz de nuestros poetas]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/03/22-arboles-que-reviven-la-voz-de-nuestros-poetas</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/03/22-arboles-que-reviven-la-voz-de-nuestros-poetas</guid>
      <pubDate>Thu, 22 Mar 2007 09:09:09 GMT</pubDate>
      <author>Eva Paris</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha" id="image524" height=200 alt="Árbol parlante" src="http://img.papelenblanco.com/2007/03/arbolparlante.jpeg" />En el marco del <strong>XIII Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española</strong>, que se celebra en Medellín desde ayer hasta el 24 de marzo, y como celebración previa al <strong>IV Congreso Internacional de la Lengua Española</strong>, que tendrá lugar la semana próxima, se ha llevado a cabo en el campus de la ciudad una iniciativa que dejará a más de un paseante boquiabierto.</p>

	<p>Las voces de nueve importantes poetas del ámbito hispano sonarán desde otros tantos árboles parlantes en Medellín. Se trata de grandes árboles que han crecido en diversos sectores del campus universitario situado en el sur de la ciudad, a los que se les ha montado un sistema de sonido que reproduce una grabación discográfica a modo de bucle que se mantendrá hasta finales de abril próximo. De ese modo el murmullo de las hojas se convertirá en versos inmortales.</p>

	<p>El primer <em>árbol parlante</em> encarna a <strong>Pablo Neruda</strong>, Nobel de Literatura de 1971, el segundo representa al poeta colombiano <strong>León de Greiff</strong>, mientras que el tercero es el del mexicano <strong>Juan Rulfo</strong>. También están otros árboles que ofrecen las voces del argentino <strong>Jorge Luis Borges</strong>, de la cubana <strong>Dulce María Loynaz</strong>, del colombiano <strong>Raúl Gómez Jattin</strong> y de la argentina <strong>Alfonsina Storni</strong>. Los dos últimos parlantes revivirán la voz de los españoles <strong>Antonio Machado</strong> y <strong>Federico García Lorca</strong>. ¿Puede cobijar más la sombra de un árbol?</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.news.yahoo.com/21032007/185/arboles-parlantes-reviven-poetas-iberoamericanos-medellin.html">Yahoo News</a><br />
Sitio Oficial | <a href="http://www.asale.org/ASALE/">Asociación de Academias de la Lengua Española</a><br />
Más información | <a href="http://www.eafit.edu.co/lenguaSuelta/hoja3.html">Con la lengua suelta</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Breve apunte sobre la literatura de Vanguardia]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/01/24-breve-apunte-sobre-la-literatura-de-vanguardia</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/01/24-breve-apunte-sobre-la-literatura-de-vanguardia</guid>
      <pubDate>Wed, 24 Jan 2007 12:21:04 GMT</pubDate>
      <author>admin</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image232" src="http://img.papelenblanco.com/2007/01/JoseOrtegayGasset.jpg" alt="JoseOrtegayGasset.jpg" class="derecha"/>Para los amantes de la <strong>literatura</strong>, producción masiva de libros es directamente proporcional a largas horas de lectura. Los verdaderos libro-adictos no pueden evitar consultar, asiduamente, las ultimas <strong>novedades editoriales.</strong> Son  incapaces de pasar por una librería, por muy poco tiempo del que dispongan, sin echar un amplio vistazo a las estanterías. Estar atento a la actualidad literaria es algo magnifico pero, de vez en cuando, es hermoso y enriquecedor<strong> volver la vista atrás</strong> y disfrutar, aunque sea en pequeñas dosis, de textos creados desde otro tiempo y punto de vista.</p>

	<p>Hoy quiero rescatar, a modo de breve apunte, lo que fue la <strong>literatura de vanguardia</strong> en Europa: un movimiento artístico, que durante el primer tercio del siglo XX, luchó para <strong>renovar </strong>radicalmente el arte y la literatura anterior. Todo una explosión de creatividad con el objetivo de crear nuevos caminos y formas estéticas. Éste intento de ruptura se nutre de múltiples corrientes como el futurismo, dadaísmo, <strong>cubismo</strong>,... y viene de mano de artistas como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Ortega_y_Gasset">Ortega y Gasset</a>, <a href="http://amediavoz.com/girondo.htm">Oliverio Girondo</a>, <a href="http://www.neruda.uchile.cl/">Pablo Neruda</a>, <a href="http://www.vicentehuidobro.uchile.cl/">Vicente Huidobro</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Filippo_Tommaso_Marinetti">Filippo Marinetti</a> y muchos escritores más que, a través de sus palabras, quisieron expresar la<strong> convulsión social </strong>que vivía el continente. <br />
<a name="more"></a><br />
El afán por retratar todo los que le rodea es una da las características de los vanguardistas, que insertos en un mundo de <strong>nuevas tecnologías</strong> e inventos como el teléfono, el tranvía o el aeroplano, llenan sus poemas del <strong>culto a la maquina</strong>, al progreso y a la gran ciudad. Un nuevo espacio les rodea: multirracial y heterogéneo. </p>

	<p>Las miradas de vanguardistas como el argentino Oliverio Girondo nos dejaron poemas tan originales como el <strong>Apunte callejero</strong> que nos regalo el autor en su obra <strong>Veinte poemas para ser leídos en el tranvía</strong> y que hoy rescatamos desde <strong>Papel en blanco</strong>. Seguro que estas estrofas os llaman la atención. Os invitamos a que os las toméis como un juego literario por descifrar. Cada uno de los versos está lleno de significado y retrata, de un modo sublime, la situación social de la época. Seguro que las cientos de páginas web, libros y artículos que se han dedicado a esta corriente serán de gran ayuda. Pinchad <a href="http://www.lamaquinadeltiempo.com/prosas/girondo01.htm">aquí</a> para leer el poema.</p>

	<p>Más información | <a href="http://raulygustavo.tripod.com/">Literatura de Vanguardia</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
