<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Wed, 24 Jan 2007 08:00:20 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Parejas o la gran novela (de intercambio sexual) norteamericana]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/01/24-parejas-o-la-gran-novela-de-intercambio-sexual-norteamericana</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/01/24-parejas-o-la-gran-novela-de-intercambio-sexual-norteamericana</guid>
      <pubDate>Wed, 24 Jan 2007 08:00:20 GMT</pubDate>
      <author>Pablo Muñoz</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha"  id="image384" height=288 alt=couples src="http://img.papelenblanco.com/2007/01/couples.jpg" /><strong>John Updike</strong> es un amante con clase. Su estilo, elegantemente obsceno, perversamente sofisticado, enamora a cualquier iniciado en estos de las letras norteamericanas. De acuerdo, lo suyo no son los viajes por la condición humana (¡y urbana!) que perpetró el santo guía <strong>Saul Bellow</strong>. Tampoco es, el discípulo aventajado, el gran humanista <strong>Philip Roth</strong>, alguien capaz de resumir las virtudes de la sencillez y complejidad novelística. Pero es que ser un compañero inferior a estos dos no es dejar de ser uno de los mejores prosistas del siglo pasado (y éste). </p>

	<p><a name="more"></a><br />
<strong>José Antonio Gurpegui,</strong> hábil estudioso de la literatura de los States, se hace eco esta semana en El Cultural de esta nueva oportunidad en bolsillo <a href="http://www.elcultural.es/HTML/20070118/Letras/LETRAS19560.asp">de descubrir un clásico contemporáneo</a>. Nada más maravilloso que este clásico, genere otras maravillas, como la mejor novela hasta ahora (y la prueba más irrefutablemente sólida para silenciar a sus más fervorosos detractores) de <strong>Rick Moody</strong>: <em>La tormenta de hielo</em>. </p>

	<p>Y dejemos que hable, por sí sola, esta pieza. Amor fou, elegantes conversaciones y disertaciones de su autor en boca de sus personajes. Como <strong>Don DeLillo</strong>, el autor acostumbra a poner en sus personajes su visión del mundo. </p>

	<p>-Las obras de Bach.<br />
<em>Piet, inquirió, celoso:<br />
-¿Transcritas para laúd?<br />
-Transcritas para cualquier cosa. Intepretadas de cualquier manera. Eso es lo maravilloso de Bach. No tenía conciencia de lo grande que era. Sólo estaba tratando de mantener a sus diecisiete hijos con un trabajo honrado.</em></p>

	<p>Y más ejemplos. <br />
<em>-¿Quieres saber algo más que también es enfermizo? ¿Podrás asimilarlo? <br />
-Lo intentaré.<br />
-Me masturbo.<br />
-Querida. ¿Cuándo?<br />
-Más en verano que invierno. Algunas mañanas me despierto entre las cuatro y las cinco, cuando los pájaros empiezan a gorjear, o pasa un camión con remolque por la carretera, siento las sábanas muy sensibles sobre mi piel y me acaricio. </em></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
