<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">

  <channel>
	<title>Papel en blanco</title>
	<link>http://www.papelenblanco.com</link>
	<description>Blog sobre literatura, el arte de los libros y el apasionante mundo de la lectura.</description>
	<pubDate>Tue, 04 Dec 2007 20:44:47 GMT</pubDate>
	<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>

	
    <item>
      <title><![CDATA[Ya tenemos la portada de Devil May Care, la nueva novela de James Bond]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/12/04-ya-tenemos-la-portada-de-devil-may-care-la-nueva-novela-de-james-bond</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/12/04-ya-tenemos-la-portada-de-devil-may-care-la-nueva-novela-de-james-bond</guid>
      <pubDate>Tue, 04 Dec 2007 20:44:47 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image2220" src="http://img.papelenblanco.com/2007/12/devil-may-care.jpg" class="centro" alt="Devil May Care, la nueva novela de James Bond" /></p>

	<p>Así luce la nueva portada de <strong>Devil May Care</strong>, <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/11-vuelve-james-bond">la nueva novela de James Bond</a> que ha escrito <strong>Sebastian Faulks</strong>.</p>

	<p>Llaman poderosamente la atención dos cosas: la primera es el dibujo; parece una flor al primer vistazo, pero si prestamos atención podremos comprobar que se trata de la silueta de una mujer desnuda (en concreto la modelo de 25 años Tuuli Shipster). La segunda es el texto donde se menciona al autor, y es que dice, textualmente, &#8220;Sebastian Faulks escribiendo como Ian Fleming&#8221;. Curioso giro.</p>

	<p>En cualquier caso, como dijimos en su día, la novela se publicará el próximo mes de mayo. <strong>Faulks tan sólo ha tardado en escribirla 6 semanas</strong>. Está ambientada en la Guerra Fría, justo un año después de que Octopussy, la que era hasta ahora la última entrega con James Bond como protagonista, fuera publicada.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2007/12/03/cultura/1196699907.html">El Mundo.es</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/11-vuelve-james-bond">Vuelve James Bond</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Portadas internacionales de El Principito]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/09/03-portadas-internacionales-de-el-principito</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/09/03-portadas-internacionales-de-el-principito</guid>
      <pubDate>Mon, 03 Sep 2007 13:11:18 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image1665" src="http://img.papelenblanco.com/2007/09/principito-varias-portadas.jpg" class="centro_sinmarco" alt="Portadas internacionales de El Principito" /></p>

	<p><strong>El Principito</strong> es una de esas inmortales y geniales obras que perduran a lo largo de mucho, mucho tiempo. Yo me he marcado un pequeño reto personal: leerlo al menos una vez al año (por el momento sólo llevo 2 seguidos cumpliendo, veremos a ver).</p>

	<p>Al igual que con las <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/25-portadas-de-jack-kerouac">portadas de Jack Kerouac</a> o las de <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/16-portadas-de-william-s-burroughs">William S. Burroughs</a>, hoy nos toca dar un repaso al libro de <strong>Antoine de Saint-Exupéry</strong>, uno de los más editados de forma internacional en casi cualquier idioma.</p>

	<p>La imagen que vemos corresponde a las ediciones (por orden) en macedonio (1990), ruso (1963) y yiddish (2000). En el sitio original podemos encontrar, aparte de más datos técnicos de cada una de las obras, las portadas en varias decenas de idiomas. A disfrutar.</p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://www.elpetitprincep.eu/alfabetical%20order.html">El Petit Príncep</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Portadas alternativas para Harry Potter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/08/16-portadas-alternativas-para-harry-potter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/08/16-portadas-alternativas-para-harry-potter</guid>
      <pubDate>Thu, 16 Aug 2007 20:54:42 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image1543" src="http://img.papelenblanco.com/2007/08/prisoner-ass-cabin.jpg" class="centro" alt="Portadas alternativas de Harry Potter" /></p>

	<p>Estamos en verano y hay que tirar un poco del humor, que nunca está de más. ¿Crees que eres demasiado mayor o demasiado importante para que la gente te vea leyendo <strong><a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter+and+the+deathly+hallows">Harry Potter and the Deathly Hallows</a></strong>? No pasa nada. Solo hay que tener un poco de maña con las manualidades y esta dirección web a mano.</p>

	<p><a href="http://www.pointlesswasteoftime.com/pottercovers.html">Harry Potter Book Disguises</a> es una página donde podemos encontrar portadas &#8220;alternativas&#8221; para cubrir con ellas los libros de <strong><a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harry+potter">Harry Potter</a></strong>, más o menos como cuando de pequeños escondíamos los cómics dentro del libro de matemáticas. Como ejemplo la que ilustra esta anotación, un divertido a la par que zafio juego de palabras (lamentablemente intraducible) con Harry Potter y el prisionero de Azkabán. Creo que sobran los comentarios.</p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://www.pointlesswasteoftime.com/pottercovers.html">Harry Potter Book Disguises</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Penguin invita a los adolescentes a ilustrar portadas de sus libros favoritos]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/08/02-penguin-invita-a-los-adolescentes-a-dibujar-portadas-de-sus-libros-favoritos</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/08/02-penguin-invita-a-los-adolescentes-a-dibujar-portadas-de-sus-libros-favoritos</guid>
      <pubDate>Thu, 02 Aug 2007 18:48:00 GMT</pubDate>
      <author>Juliana Boersner</author>
      <description><![CDATA[	<p><img class="derecha_sinmarco" src="http://img.papelenblanco.com/2007/08/My%20penguin.jpg" alt="Piczo My Penguin" />El grupo editorial <strong>Penguin</strong> sigue apostando a las comunidades de lectores para incentivar la lectura y la escritura. </p>

	<p>Después de la creación de la novela colectiva <a href="http://www.amillionpenguins.com/">Hundred penguins</a>, ahora se enfocan en la comunidad virtual adolescente <a href="http://piczo.com">Piczo</a> con la cual establecieron  un acuerdo. El reto es para comunidades interesadas en la literatura y consiste en la publicación de 6 títulos clásicos, elegidos a partir de las preferencias de los adolescentes, con la particularidad de que sus portadas estarán en blanco. De lo que se trata es de cada uno de los interesados la ilustre. </p>

	<p>&#8220;Ilustra la portada de tu libro favorito&#8221;, es la consigna de <strong>Mi Penguin</strong> que resultará en la selección de una propuesta definitiva para cada uno de los títulos que incluyen novelas como: Drácula, Alicia en el país de las maravillas, El lobo estepario y El Gran Gatsby. </p>

	<p>Lástima, es para la comunidad de habla inglesa, quizás a alguna de las hispanas se le ocurra algo como eso. A juzgar por las ilustraciones que aparecen en el sitio oficial, hay algunos resultados interesantes.  </p>

	<p>Vía |  <a href="http://www.marketingvox.com/archives/2007/08/02/piczo-penguin-add-interactive-element-to-kid-lit/?camp=newsletter&#38;src=mv&#38;type=textlink">Vox</a><br />
Sitio oficial | <a href="http://www.piczomypenguin.piczo.com/?cr=3&#38;rfm=y">Piczo/My penguin</a><br />
En Papel en blanco  | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/02/03-cien-pinguinos-en-una-wikinovela">Cien pinguinos en una wikinovela</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Portadas de Jack Kerouac]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/07/25-portadas-de-jack-kerouac</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/07/25-portadas-de-jack-kerouac</guid>
      <pubDate>Wed, 25 Jul 2007 10:15:54 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image1397" src="http://img.papelenblanco.com/2007/07/portadas-kerouac.JPG" class="centro_sinmarco" alt="Portadas de Jack Kerouac" /></p>

	<p>Si el otro día os traíamos una colección de <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/16-portadas-de-william-s-burroughs">portadas de William S. Burroughs</a>, hoy le toca el turno a <strong>Jack Kerouac</strong>, otro icono de la Generación Beat.</p>

	<p>La primera es una edición americana de 1990 (quién lo diría), la seguna una edición alemana de 1959 (me encanta la sobriedad y el color de este tipo de portadas) y la última la italiana de Mondadori de 1970, una preciosidad.</p>

	<p>Curiosamente, todas las portadas que aparecen son de <strong>En el camino</strong>, su obra más emblemática, aunque dejan fuera otras al menos tan importantes como <strong>Los vagabundos del Dharma</strong>. ¿Y qué iba a hacer Kerouac cuando fuera viejo? Pues según sus propias palabras:</p>

	<p><blockquote><p>[...] Voy a aprender idiomas leyendo este libro en otras lenguas</p></blockquote></p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://mysite.orange.co.uk/jkbooks/index.html">Jack Kerouac Book Covers</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/16-portadas-de-william-s-burroughs">Portadas de William S. Burroughs</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Portadas de William S. Burroughs]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/07/16-portadas-de-william-s-burroughs</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/07/16-portadas-de-william-s-burroughs</guid>
      <pubDate>Mon, 16 Jul 2007 10:26:56 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image1335" src="http://img.papelenblanco.com/2007/07/portadas-burroughs.JPG" class="centro" alt="Portadas de William S. Burroughs" /></p>

	<p>Otro de los exponentes de la Generación Beat, al igual que <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/07/02-en-el-camino-lectura-ininterrumpida-de-jack-kerouac">Jack Kerouac</a> o Allen Ginsberg, fue <strong>William S. Burroughs</strong>. El autor de <strong>Yonqui</strong> o <strong>El almuerzo desnudo</strong> se hizo por méritos propios con un hueco en la literatura del siglo XX.</p>

	<p>Escritor polémico donde los haya, dejó un buen puñado de seguidores que, incluso hoy en día, siguen coleccionando casi cualquier cosa referente al americano. Y, como no podía ser de otra forma, las portadas de sus libros se convierten en un fetiche que hoy en día dada la tecnología existente resulta por lo menos más fácil de conseguir que hace unos años. Y eso es lo que traemos, una colección de portadas de los libros de Burroughs.</p>

	<p>En la imagen podemos ver, de izquierda a derecha, las portadas de Estados Unidos en 1953, Alemania en 1976 y Brasil en 2005 de la obra Yonqui. De este mismo título hay casi <strong>40 portadas distintas</strong> recopiladas, así como por ejemplo también hay casi 60 de El almuerzo desnudo. Todo un regalo para los ojos a la vez que un enorme repaso a la historia de la ilustración.</p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://mysite.orange.co.uk/burroughs-books/index.html">William Burroughs Book Covers</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	
    <item>
      <title><![CDATA[Harry Potter and the Deathly Hallows: las portadas]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/2007/03/29-harry-potter-and-the-deathly-hallows-las-portadas</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/2007/03/29-harry-potter-and-the-deathly-hallows-las-portadas</guid>
      <pubDate>Thu, 29 Mar 2007 20:21:54 GMT</pubDate>
      <author>Hervé Joncour</author>
      <description><![CDATA[	<p><img id="image607" src="http://img.papelenblanco.com/2007/03/harry-potter-portadas.jpg" alt="Las portadas de Harry Potter and the Deathly Hallows" class="centro_sinmarco" /></p>

	<p>Bueno, no se han hecho esperar mucho las portadas del niño mago más famoso de todos los tiempos. Me atrevo a decir que la expectación que está creando supera con creces todos los pronósticos, dado que ahora que todo el mundo tiene un rinconcito en la web puede comentar lo que le apetezca, unido a que ese mismo grupo de personas conforman una buena parte de los lectores de <strong>Harry Potter</strong>.</p>

	<p>Como vemos en la imagen que decora la parte superior de esta anotación, la portada de la izquierda corresponde a la edición infantil/juvenil, mientras que la derecha corresponde a la edición &#8220;para adultos&#8221;. En España lamentablemente sólo disponemos de una edición.</p>

	<p><a name="more"></a></p>

	<p>Por si os sabe a poco, tenemos las cubiertas completas de ambas ediciones:</p>

	<p><img id="image608" src="http://img.papelenblanco.com/2007/03/hp7ninos.jpg" alt="Harry Potter and the Deathly Hallows, cubierta infantil" class="centro" /></p>

	<p><img id="image609" src="http://img.papelenblanco.com/2007/03/hp7adultos.jpg" alt="Harry Potter and the Deathly Hallows, cubierta adultos" class="centro" /></p>

	<p>Os recordamos que se publicará el próximo <strong>21 de julio</strong></p>

	<p>En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/03/20-mas-sobre-harry-potter-and-the-deathly-hallows">Más sobre Harry Potter and the Deathly Hallows</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/03/18-nuevo-record-para-harry-potter">Nuevo récord para Harry Potter</a></p>


 ]]></description>
    </item>
	

  </channel>
</rss>
