<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - premio-nobel-de-literatura</title>
		<link>http://www.papelenblanco.com</link>
		<description>
Blog sobre literatura, críticas de libros, internet y letras.		</description>
		<pubDate>2012-05-27 04:28:29</pubDate>

		<generator>http://www.papelenblanco.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Tomas Tranströmer, premio Nobel de Literatura 2011]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/literatura/tomas-transtromer-premio-nobel-de-literatura-2011-avance</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/literatura/tomas-transtromer-premio-nobel-de-literatura-2011-avance</guid>
      <pubDate>Thu, 06 Oct 2011 09:16:26 +0000</pubDate>

      <author>Javier Yohn Planells</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image9690" src="http://img.papelenblanco.com/2011/10/tomas-transtromer.jpg" class="centro" alt="tomas-transtromer.jpg" /></p>

	<p>El poeta sueco <strong>Tomas Tranströmer es el ganador del premio Nobel de Literatura 2011</strong>. Según la Academia Sueca &#8220;da un acceso fresco a la realidad a través de sus translúcidas y concentradas imágenes&#8221;. Esta vez <a href="http://www.papelenblanco.com/literatura/las-apuestas-para-el-nobel-de-literatura">las quinielas</a> no estaban muy alejadas del fallo final del jurado. El Nobel de Literatura no se otorgaba a un poeta desde que lo recibiera la polaca Wislawa Szymborska en 1996.<br />
<!--more--><br />
Esta vez la Academia ha tirado para casa, algo que no ocurría desde que galardonaran a Harry Martinson en 1974. Se comprenden así los gritos de júbilo de los periodistas cuando se ha anunciado el premio. Porque el sucesor de Mario Vargas Llosa nació en Estocolmo el 15 de abril de 1931, es psicólogo de profesión y este premio es la confirmación de que se trata del poeta sueco más importante. Es, además, un buen pianista.</p>

	<p>Su primera obra, <em>17 poemas</em>, apareció en 1954 y desde entonces sus libros han sido traducidos a más de 60 idiomas. En total 15 obras de poesía que en España han sido recopiladas en dos antologías, ambas publicadas por Nórdica: <em>El cielo a medio hacer</em> (2010) y <em>Deshielo a mediodía</em> (2011). Desde que un ictus le paralizara el lado derecho del cuerpo en 1990, sus publicaciones han sido más escasas aunque nunca ha dejado de escribir.</p>

	<p>NOCHE-MAÑ<span class="caps">ANA</span></p>

	<p>EL mástil de la luna se ha podrido y la vela arrugado.<br />
La gaviota flota ebria, más allá, sobre el agua.<br />
El pesado cuadrilátero del muelle, carbonizado. El matorral se<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;doblega en la oscuridad.</p>

	<p>En la escalera. El amanecer golpea y golpea<br />
en las verjas de piedra gris del mar y el sol crepita<br />
cerca del mundo. Semiahogados dioses estivales tantean<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;en niebla marina.</p>

	<p>Más información | Primeras páginas de <em><a href="http://www.nordicalibros.com/upload/pdf23022011114106.pdf">El cielo a medio hacer</a></em>.<br />
Imagen | <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Transtroemer.jpg">Wikimedia</a>. </p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Las apuestas para el Nobel de Literatura]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/literatura/las-apuestas-para-el-nobel-de-literatura</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/literatura/las-apuestas-para-el-nobel-de-literatura</guid>
      <pubDate>Wed, 05 Oct 2011 12:57:34 +0000</pubDate>

      <author>Javier Yohn Planells</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image9682" src="http://img.papelenblanco.com/2011/10/nobel-literatura.jpg" class="centro" alt="Nobel de Literatura - Rudyard Kipling" /></p>

	<p>Estamos en la semana de los <a href="http://www.nobelprize.org">premios Nobel</a>. Durante esta semana la Academia Sueca ha otorgado los Nobel de Medicina, Física y Química. Por su parte, <strong>el Nobel de Literatura se entregará mañana</strong>, es decir, el primer jueves de octubre, como marca la tradición. Como todos los años, suenan muchos nombres para tomar el testigo del peruano Mario Vargas Llosa, galardonado el año pasado. Hacemos un repaso de los escritores que están en las quinielas.</p>

	<p><!--more--><br />
<a href="http://www.papelenblanco.com/tag/haruki-murakami"><br />
Haruki Murakami</a></p>

	<p>El escritor japonés ya estaba en las quinielas el año pasado. Superventas con novelas como Tokio Blues (Norwegian Blues= o 198Q, se mueve siempre entre el amor de los lectores y el odio de parte de la crítica. Haruki Murakami es uno de los principales candidatos a recibir el Nobel mañana. Sería el tercer premio para un escritor japonés.</p>

	<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Adonis_%28poeta%29">Adonis</a></p>

	<p>Este escritor sirio es uno de los dos poetas con serias posibilidades de recibir el Nobel. Ali Ahmad Said Esber, el nombre que se esconde tras el seudónimo Adonis, es menos conocido para el público en general pero desde hace unos años siempre suena como uno de los aspirantes al premio gracias a su obra poética en árabe. Este año ya ha gañado el prestigioso premio Goethe y ahora mismo encabeza las apuestas en la web <a href="https://www.unibet.com/betting/grid/gridForSearch.odds?searchString=nobel">Unibet</a>.</p>

	<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tomas_Transtr%C3%B6mer">Tomas Tranströmer</p>

	<p></a>El siguiente poeta en la lista. Este escritor sueco completa la terna de candidatos según las casas de apuestas. Nacido en 1931, sufrió una hemiplejia en 1990 que no le ha impedido seguir escribiendo y ganar casi todos los premios prestigiosos de su país y también internacionales. El año pasado la editorial Nórdica publicó <em>El cielo a medio hacer</em>, una antología que recoge 13 libros del poeta traducidos al castellano.</p>

	<p><strong>Junto a estos tres escritores aparecen otros</strong> como el surcoreano-estadounidense Chang-Rae Lee (finalista del Pulitzer este año), la argelina <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Assia_Djebar">Assia Djebar</a> o incluso el músico y poeta Bob Dylan, que sorprendentemente encabeza las apuestas en la <a href="http://sports.ladbrokes.com/en-gb/Awards/Nobel-Literature-PrizeAwards/Nobel-Literature-Prize-t210003519">casa Ladbrokes</a>. Sin duda debido a que el año pasado ganó un escritor en lengua española, escritores como Javier Marías, Carlos Fuentes o Juan Marsé aparecen muy atrás en las listas de favoritos. Mañana sabremos a quién le otorgan el premio pero entre tanto ¿tienes algún favorito?</p>

	<p>Imagen | <a href="http://www.flickr.com/photos/hisgett/4910688442/">Ahisgett</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Mario Vargas Llosa estará en el Octavo Festival Internacional de Poesía de Granada]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/mario-vargas-llosa-estara-en-el-octavo-festival-internacional-de-poesia-de-granada</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/mario-vargas-llosa-estara-en-el-octavo-festival-internacional-de-poesia-de-granada</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 20:48:08 +0000</pubDate>

      <author>Fausto Beneroso</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image8527" class="centro" alt="Cartel del Octavo Festival Internacional de Poesía Ciudad de Granada" src="http://img.papelenblanco.com/2011/02/festival_poesia.jpg" /></p>

	<p>Aún quedan unos cuantos meses para el<strong> Octavo Festival Internacional de Poesía de Granada,</strong> que se celebrará del 9 al 13 de Mayo, pero claro, los directores del festival no han podido aguantar las ganas de contárselo a todo el mundo, algo lógico, y es que dicha edición contará con la presencia de, nada más y nada menos, que <strong>Mario Vargas Llosa</strong>, el flamante <a href="http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/el-premio-nobel-de-literatura-2010-es-para-mario-vargas-llosa-se-acabo-ser-el-eterno-candidato">Premio Nobel de Literatura de este pasado 2010, </a>por lo que ya se hace más que apetecible esta próxima cita.</p>

	<p>Los organizadores han destacado la buenísima predisposición de Mario para acudir al festival, en el que se encargará de la conferencia inaugural, donde hablará de su relación con la poesía, así como cuestiones relacionadas directamente con la escritura. No es el primer Premio Nobel que pisa la ciudad andaluza por este motivo, y sin ir más lejos <a href="http://www.papelenblanco.com/poesia/dos-premios-nobel-en-el-septimo-festival-internacional-de-poesia-ciudad-de-granada">el año pasado contó con la presencia de Herta Müller y Derek Walcott,</a> mientras que anteriormente ya se pudo ver a <strong>Wole Soyinka.</strong> Igualmente, se ha anunciado que el próximo 12 de Mayo se entregará el<strong>  Premio Federico Garcia Lorca</strong> a<strong> María Victoria Atencia,</strong> que se lleva así el galardón de poesía en español con mejor dotación económica. <!--more--></p>

	<p>Sinceramente, <strong>este festival de poesía se está convirtiendo en uno de los más importantes que se celebran en nuestro país,</strong> si no el que más, y contar con la figura de Mario Vargas Llosa en estos momentos, es una prueba evidente de su buen hacer. Desde luego, no os podéis quejar de que no os aviso con tiempo, ¿eh? Quedan unos meses, y si ya de por sí siempre es una buena opción pasarse por Granada, con ofertas como esta, se hace poco menos que irresistible. Lo único malo, malísimo en mi caso, es que el día 10 de Mayo cae en martes, lo que hace que para muchos sea difícil acercarse. Por intentarlo que no quede, que la ocasión merece la pena.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/9/20110203/ten-vargas-llosa-abrira-el-octavo-festiv-6cd3e4e.html">Yahoo! Noticias</a> <br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/poesia/dos-premios-nobel-en-el-septimo-festival-internacional-de-poesia-ciudad-de-granada">Dos premios Nobel en el Séptimo Festival Internacional de Poesía Ciudad de Granada</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Muere el dramaturgo Harold Pinter]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/escritores/muere-el-dramaturgo-harold-pinter</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/escritores/muere-el-dramaturgo-harold-pinter</guid>
      <pubDate>Thu, 25 Dec 2008 17:02:40 +0000</pubDate>

      <author>Magalí Urcaray</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id=image4658 alt="Harold Pinter" src="http://img.papelenblanco.com/2008/12/pinter.jpg" />El escritor británico <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harold+pinter">Harold Pinter</a>, Premio Nobel de Literatura en 2005, murió ayer en Londres, a los 78 años. Pinter sufría de un cáncer de hígado que hace unas semanas le impidió acudir a su investidura como doctor <em>honoris causa </em>en la Central Schoold of Speech and Drama de Londres.</p>

	<p>En el momento de concederle el Nobel, la Academia sueca lo calificó como<em> el representante más destacado del teatro británico de la segunda mitad del siglo XX</em>, que merecía ser galardonado porque</p>

	<p><blockquote><p>devolvió el teatro a sus elementos básicos: un espacio cerrado y un diálogo impredecible, donde la gente está a merced de cada uno y las pretensiones se desmoronan […] descubre el precipicio que subyace en las diarias cuestiones cotidianas y fuerza la entrada a los cuartos cerrados de la opresión</p></blockquote><!--more--></p>

	<p>Pero Pinter no sólo cultivó el teatro, sino que también ejerció como actor y director teatral, guionista y poeta. Perteneció a la generación de los Jóvenes Airados británicos (Angry young men) y siempre demostró un profundo compromiso político que se agudizó durante los últimos años con la invasión a Irak. Calificó a el ex primer ministro británico, Tony Blair, como &#8220;criminal de guerra&#8221; y se refirió a Estados Unidos como un país &#8220;dirigido por una pandilla de delincuentes&#8221;.</p>

	<p>Sus piezas teatrales más famosas son <strong>The Caretaker</strong>, <strong>La fiesta de cumpleaños</strong> y <strong>The Dumb Waiter</strong>. Por lo general, sus obras fueron inscritas en el &#8220;teatro del absurdo&#8221;, y en las primeras se apreciaba la influencia de Samuel Beckett, de quien fue amigo. En televisión y cine, su trabajo más conocido fue el guión de <strong>La mujer del teniente francés</strong> (1981), basada en la novela homónima de John Fowles. Estaba casado con la también escritora Antonia Fraser.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/9/20081225/ten-murio-el-dramaturgo-harold-pinter-pr-6cd3e4e.html">Yahoo! Noticias</a><br />
En Papel en blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/harold+pinter">Harold Pinter</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[El presidente del jurado del Nobel considera la literatura americana "ignorante"]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/el-presidente-del-jurado-del-nobel-considera-la-literatura-americana-ignorante</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/el-presidente-del-jurado-del-nobel-considera-la-literatura-americana-ignorante</guid>
      <pubDate>Wed, 01 Oct 2008 20:59:56 +0000</pubDate>

      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id=image4145 alt=horace_engdahl.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2008/10/horace_engdahl.jpg" />Como siempre en estas fechas el mundo literario rebulle de excitación ante sus navidades adelantadas, el anuncio del ganador del <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/premio+nobel">Premio Nobel de Literatura</a> que ocurrirá en las próximas semanas. Sin embargo la edición de este año viene acompañada de una insólita y sorprendente polémica, provocada por las palabras del secretario permanente (presidente) de la Academia Sueca <strong>Horace Engdahl</strong>. En una entrevista arremetió contra la literatura americana con una violencia inusitada para alguien en su posición y en un momento más que delicado.</p>

	<p><blockquote><p>Los escritores estadounidenses son demasiado sensibles a las propias tendencias de su cultura de masas, lo cual arrastra consigo la calidad de su trabajo. EE.UU. está demasiado aislado, es demasiado insular. No traducen lo suficiente y no participan realmente en el gran diálogo de la literatura. Esa ignoracia les limita. Por supuesto, hay una literatura poderosa en todas las grandes culturas, pero no se puede soslayar el hecho de que Europa es el centro del mundo literario&#8230; no los Estados Unidos.</p></blockquote></p>

	<p>Interrogado por <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/oct/01/us.literature.insular.nobel">The Guardian </a>sobre su tirada, Engdahl ha matizado pero no se ha retractado en absoluto:<!--more--></p>

	<p><blockquote><p>La Academia Sueca se ciñe al deseo de Alfred Nobel de que a la hora de entregar el premio no se otorgue consideración alguna a la nacionalidad del candidato. No tiene importancia, a la hora de juzgar a candidatos americanos, como consideremos cada uno la literatura americana en su totalidad comparada con otras. El premio Nobel no es una competición entre naciones sino un premio a autores individuales. Es esencial recordar eso cuando los sentimientos nacionales se inflaman. </p></blockquote></p>

	<p>En apariencia esto es un mal presagio para los eternos candidatos americanos: <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/philip+roth">Philip Roth</a>, <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/john+updike">John Updike</a>, <strong>Don DeLillo</strong>, <strong>Joyce Carol Oates</strong> y <strong>Thomas Pynchon</strong>. Los medios anglosajones recuerdan que no gana un estadounidense desde 1993 (<strong>Toni Morrison</strong>, primera mujer Nobel de raza negra) y que ya va tocando. Incluso han recordado el incidente de 2005 en el que el académico Knut Ahnlund abandonó el comite del Nobel en protesta por la elección de <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/elfriede+jelinek">Elfriede Jelineck,</a> sugiriendo que el presidente también debería coger la puerta y largarse si al fin y al cabo el elegido es uno de los señalados. </p>

	<p>Recordemos que el comité delibera durante el verano y vota en septiembre. La extraña reacción de Engdahl podría deberse a una pataleta porque el ganador ya está decidido y es precisamente americano. O por el contrario, una forma de ponerse por las bravas la venda antes de la herida ante la previsión de críticas por haber elegido otra vez a un europeo. En todo caso, las muestras explícitas de parcialidad son lo único que le faltaba al Nobel de literatura para que nos empecemos a preguntar qué demonios significa en realidad.</p>

	<p>Pero es el propio Engdahl quien dice que las deliberaciones sobre el Nobel nunca aciertan, así que todo esto son castillos en el aire. Hay incluso quién le ha acusado de <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/oct/01/nobelprize.usa">crear premeditadamente ruido informativo </a>para no verse eclipsado por el anuncio del Nobel de medicina. Entre los candidatos que más suenan aparte de los cinco americanos están el italiano <strong>Claudio Magris</strong> y el poeta sirio <strong>Adonis</strong>. Aunque nunca se puede descartar una sorpresa del tipo <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/doris+lessing">Doris Lessing</a>, como el año pasado.</p>

	<p>Terminando con Engdahl, lo de que su inquina contra la literatura americana no afecta a su juicio sobre un autor individual tiene tanta credibilidad  como lo de que el Nobel no es una competición entre naciones. Y sí, en Estados Unidos no se lee prácticamente nada actual que no sea anglosajón. Pero si realmente Europa es el centro de la literatura: ¿cómo es que todos nuestros escritores acaban tarde o temprano allí?</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/ap/20080930/ten-esp-lib-nobel-literatura-3acac46.html">Yahoo! Noticias</a>, <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/oct/01/us.literature.insular.nobel">The Guardian</a><br />
En Papel en Blanco | <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/10/12-como-se-elige-al-ganador-del-nobel-de-literatura">¿Cómo se elige al ganador del Nobel de Literatura?</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[¿Cómo se elige al ganador del Nobel de Literatura?]]></title>
      <link>http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/como-se-elige-al-ganador-del-nobel-de-literatura</link>
      <guid>http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/como-se-elige-al-ganador-del-nobel-de-literatura</guid>
      <pubDate>Fri, 12 Oct 2007 08:28:49 +0000</pubDate>

      <author>Paolo Fava</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img class="derecha" id=image1910 alt=horace-engdahl.jpg src="http://img.papelenblanco.com/2007/10/horace-engdahl.jpg" />Una vez al año,<strong> Horace Engdahl </strong>se convierte en la persona más poderosa del mundo de la literatura. Allí dónde le ven, a sus 58 años, es el presidente de la <strong>Academia sueca</strong>, la encargada de seleccionar el ganador del <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/premio+nobel">Nobel de Literatura</a>, y uno de los benjamines de la institución. La mayoría de los otros 18 miembros pasa de los setenta. Pero eso sí, el vigor no les falla, y la cortesía escandinava no quita lo valiente.</p>

	<p><blockquote><p>Les aseguro que no se trata de una asamblea homogénea. Nunca sabemos por adelantado lo que va a suceder en el interior de la Academia. Hasta el último momento no se sabe con seguridad quién será el vencedor. Mantenemos la cortesía pero es un debate acalorado. Cuando se habla de literatura ocurren cosas sorprendentes.</p></blockquote></p>

	<p>Cosas tan sorprendentes como la concesión ayer del Nobel a <a href="http://www.papelenblanco.com/2007/10/11-doris-lessing-premio-nobel-de-literatura-2007">Doris Lessing</a>, que no estaba en ninguna de las quinielas.<em> Nos hacen reír las especulaciones </em>- dice Engdahl, <em>siempre son erróneas</em>. Según él, una vez que la decisión está tomada los desacuerdos se sepultan. El mayor de sus numerosos lamentos, reconoce, es no haber llegado a dar el Nobel a <a href="http://www.papelenblanco.com/tag/jorge+luis+borges">Jorge Luis Borges</a>.<!--more--></p>

	<p>El trabajo de la Academia sueca dura todo el año. La primera fase de selección se da en febero, en el que un comité examina entre 200 y 300 autores propuestos por instituciones culturales de todo el mundo. De abril a junio la lista se va reduciendo a unos 20 nombres y comienza la labor de estudiar los textos, preferiblemente en lengua original.</p>

	<p><blockquote><p>En ocasiones recurrimos, especialmente en el caso de los poetas, a traductores que deben jurar mantener el secreto y que vienen a explicar las sutilezas del idioma original.</p></blockquote></p>

	<p>Para verano los candidatos ha sido reducidos a cinco. Y aquí viene lo mejor: los académicos suecos pasan las vacaciones como el resto de los mortales, intentando leer todos los libros para los que no han tenido tiempo durante el año (&#8220;Bueno, en principio&#8221;). En septiembre tiene lugar la asamblea plenaria en donde, mediante votación secreta, se elige al ganador por mayoría absoluta. De no darse, se organiza una segunda vuelta con los dos candidatos más votados.</p>

	<p>Los académicos tienen libertad para hablar de los candidatos en público siempre y cuándo utilicen nombres en clave para los candidatos. Hace dos años, Harold Pinter era &#8220;Harry Potter&#8221;.</p>

	<p>Vía | <a href="http://es.noticias.yahoo.com/afp/20071011/ten-nobel-literatura-469e995_6.html">Yahoo! Noticias</a><br />
Sitio Oficial | <a href="http://www.svenskaakademien.se/Templates/StartPage6.aspx?PageID=ca2da03d-4623-48a1-9b01-7f450c1b59c7">Svenska Akademien (todavía en inglés)</a></p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.papelenblanco.com/tag/premio-nobel-de-literatura/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



