feed

Stanislav Lem

Los 70 mejores libros de ciencia-ficción según Menéame

12 comentarios

meneame-ciencia-ficcion.jpg

La lista de los 10 mejores libros de ciencia-ficción según el Times que publicamos esta semana ha llegado a portada de la red menéame, donde ha causado un estupor similar al que nos provocó a nosotros (que se olvidaran de Asimov y Clarke en beneficio de Doris Lessing sólo es imputable a la excentricidad británica). Más de 100 meneadores han contribuido con sus enmiendas a la lista sumando 70 recomendaciones de títulos que como fans de la web 2.0 procedemos a recoger aquí.

Los primeros 25 títulos siguen un orden aproximadamente jerárquico, en función de las veces que los usuarios de menéame los mencionan. A partir de ahí son libros recomendados por un único usuario y la clasificación es aleatoria. En algunos casos se da el título de una saga en lugar de una obra concreta.

ACTUALIZACIÓN A 17/01/09: Los números 21 a 30 han regresado a la lista con algunas novedades. Un extraño fenómeno que atribuímos a un agujero de gusano. Han visto cosas que jamás imaginaríais.

1) ‘Fundación’, de Isaac Asimov

2) ‘Dune’ de Frank Herbert

3) ‘Solaris’ de Stanislav Lem

4) ‘Cita con Rama’ de Arthur C. Clarke

5) ‘Fiasco’, de Stanislav Lem

6) ‘Fahrenheit 451’ de Ray Bradbury

7) ‘Contacto’ de Carl Sagan

8) ‘Valis’ de Philip K. Dick

9) ‘Neuromante’ de William Gibson

10) ‘Hyperión’ de Dan Simmons

Leer más

Votos 0 ¡vota!
Anunciate aquí
Anunciate aquí

Los 10 mejores libros de ciencia-ficción según el Times

9 comentarios

trifidos.jpg1- ‘La nave de un millón de años’, de Poul Anderson. Diez inmortales recorren la historia perseguidos por el oscurantismo y buscándose unos a otros hasta que coinciden en la época del despegue aeroespacial. Juntos deciden que el destino que les brinda su particular morfología es el de explorar el infinito del cosmos. Anderson, de origen escandinavo, es uno de los autores más destacados de la edad dorada de la fantasía y la ciencia ficción americana. Philip K. Dick le hizo protagonizar el relato ‘Araña de agua’.

2- ‘La radio de Darwin’, de Greg Bear. Un virus de transmisión sexual se expande sobre la tierra, provocando un alarmante número de mutaciones en los fetos en gestación que llevan a los niños a nacer muertos. Sin embargo, los cambios que se aprecian en su organismo parecen indicar un fenómeno de especiación, un drástico cambio evolutivo. Greg Bear es premio Nebula de Ciencia-ficción y autor de una precuela a la Fuindación de Asimov. Sus relatos han sido elogiados por Doris Lessing y es yerno del autor precedente, Poul Anderson.

3- ‘Las crónicas marcianas’, de Ray Bradbury. Un clásico donde los haya, que relata los desafortunados avances de la colonización humana sobre el planeta Marte y sus fracasos a la hora de aprehender la diferencia, la distancia o la soledad. Bradbury, famoso por su otra gran novela Farenheit 451, es uno de los autores más significativos del siglo XX por su habilidad para ilustrar dramas sobre la condición humana bajo los ropajes de la fantasía y la ciencia-ficción.

Leer más

Votos 0 ¡vota!
Anunciate aquí

Fallece Matilde Horne, traductora al español de 'El señor de los anillos'

0 comentarios

La escritoria argentina Matilde Horne ha fallecido a los 94 años de edad en la residencia asistida de Cas Serres (Ibiza), dejando a sus espaldas 43 traducciones publicadas por Planeta, entre las cuales se encuentran obras de Ray Bradbury, Ursula K. LeGuin, Stanislav Lem, Brian Aldiss, Christopher Priest, Doris Lessing y, sobre todo, de la obra capital de Tolkien, ‘El señor de los anillos’.

Matilde Horne residió en Argentina hasta 1978, año en el que huyó de la dictadura militar de su país. Se estableció entonces en España, donde empezó a colaborar para la editorial Minotauro en calidad de traductora. Después de estar detrás de la traducción de grandes obras de la literatura fantástica, Horne estuvo viviendo gran parte de sus últimos años con una pensión no contributiva de apenas 300 euros. Ante esta triste situación, diversos medios de comunicación reclamaron que se le reconociera mayor mérito a la escritora, a la que se le acabó regularizando en cierta medida la situación.

Quede aquí constancia de su encomiable labor pese a que su nombre haya sido eclipsado por los autores a los que alguna vez tradujo para todos nosotros.

Via | Fantasymundo

Votos 0 ¡vota!

Destacados

 Papel Banner

Lo mejor en los últimos 15 días

Anunciate aquí

WSL Weblogs SL