Conversaciones de 500 en Papelenblanco http://www.papelenblanco.com/usuario/ comentado por 500 http://www.papelenblanco.com <![CDATA[Los claroscuros del Premio Nobel de Literatura]]> http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/los-claroscuros-del-premio-nobel-de-literatura/c/5694 http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/los-claroscuros-del-premio-nobel-de-literatura/c/5694 Mon, 02 Nov 2009 17:40:21 +0000 comentado por 500 Si se lo dan a Javier Marías los de La Fiera Literaria directamente se convierten en grupo terrorista.

Hace unos diez años se pusieron en Galicia muy coñazo con lo de darle el premio de marras a Ferrín, y en su delirio pensaban que era ya como algo inminente. Además ser candidato no es tan difícil, creo que los requisitos ni siquiera son muy complicados: que la misma Academia Sueca te proponga o que lo haga una institución de prestigio, tipo universidad, otra academia, o grupo de eruditos. Eso me suena porque una vez Julián Marías contaba cómo él había propuesto a un escritor, como miembro que era de la RAE y la Academia de la Historia.

Lo de dárselo a filósofos o historiadores ya nadie se acuerda.

]]>
<![CDATA[Ángeles Caso tiene problemas con el título de la obra ganadora del Planeta]]> http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/angeles-caso-tiene-problemas-con-el-titulo-de-la-obra-ganadora-del-planeta/c/5601 http://www.papelenblanco.com/premios-y-concursos/angeles-caso-tiene-problemas-con-el-titulo-de-la-obra-ganadora-del-planeta/c/5601 Wed, 21 Oct 2009 17:01:51 +0000 comentado por 500 Yo no sé cómo irá exactamente lo de los títulos, pero estoy seguro de que si ahora cualquiera quiere publicar una obra que se titule La sombra del viento probablemente reciba una llamada de los abogados de Zafón.

También me imagino que habrá otros problemas por ejemplo cuando la traducción de un título coincida con uno que ya existía. ¿Qué pasa si en inglés ya existe un libro que se llama The shadow of the wind?

]]>
<![CDATA[Diccionario Literario: Día das Letras Galegas]]> http://www.papelenblanco.com/diccionario-literario/diccionario-literario-dia-das-letras-galegas/c/5548 http://www.papelenblanco.com/diccionario-literario/diccionario-literario-dia-das-letras-galegas/c/5548 Sat, 10 Oct 2009 12:36:42 +0000 comentado por 500 Me conozco el percal, que galiciano soy, y también lo triste que es a veces el día de marras. Han llegado a desenterrar a cada uno... Claro que Galicia bien se sabe que es un "sitio distinto", porque sin ir más lejos en Ferrol Uxío Novoneira tiene dedicada... una rotonda. ¡Ejem! Bueno, será eso mejor que nada, supongo.

Como anécdota Ben-Cho-Sey (pseudónimo de Xosé Ramón Fernández-Oxea, que viene a significar "Bien sé de lo que me hablas"), dejó muy clarito en su tumba que no quería ningún homenaje después de muerto, pues las cosas "o se hacen a su hora, o no se hacen".

"O señor D. Xosé Ramón e Fernández Oxea (Ben-Cho-Sey). Gran cruz de Montealegre, colector de Barallete, Preboste do Tangaraño. Ten o gusto de lles ofrecer aos seus amigos, o seu novo domicilio no cumio do cimiterio de Ourense, onde os agardará ata que o boten de alí os ediles de turno. A súa dona e a súa filla préganlle encomenden a Deus a súa ánima. NOTA.- QUEDAN SUPRIMIDAS TÓDALAS HOMENAXES POSTMORTEM PORQUE AS COUSAS OU SE FAN AO SEU TEMPO OU NON SE FAN".

"El señor D. Xosé Ramón e Fernández Oxea (Ben-Cho-Sey). Gran cruz de Montealegre, colector de Barallete, Preboste do Tangaraño. Tiene el gusto de ofrecer a sus amigos, su nuevo domicilio en lo alto del cementerio de Orense, donde los esperará hasta que lo echen de allí los ediles de turno. Su esposa e hija ruegan encomienden a Dios su alma. NOTA.- QUEDAN SUPRIMIDAS TODOS LOS HOMENAJES POSTMORTEM PORQUE LAS COSAS O SE HACEN A SU HORA O NO SE HACEN".

]]>
<![CDATA[Palabras, palabras, palabras y la ley de Zipf]]> http://www.papelenblanco.com/metacritica/palabras-palabras-palabras-y-la-ley-de-zipf/c/5516 http://www.papelenblanco.com/metacritica/palabras-palabras-palabras-y-la-ley-de-zipf/c/5516 Sun, 04 Oct 2009 17:33:00 +0000 comentado por 500 Y sobre todo, cuanto menos aparece una palabra, más relevante es por contraste con el resto. Forman, por así decirlo, un "pico" en relación al fondo. Por eso funciona en gran parte la literatura, por ejemplo.

]]>
<![CDATA[Para los que le tienen miedo al contenido de los libros (I)]]> http://www.papelenblanco.com/metacritica/para-los-que-le-tienen-miedo-al-contenido-de-los-libros-i/c/5515 http://www.papelenblanco.com/metacritica/para-los-que-le-tienen-miedo-al-contenido-de-los-libros-i/c/5515 Sun, 04 Oct 2009 15:52:26 +0000 comentado por 500 Pues yo propongo censurar la entrada de este blog por crimental y convertir a su autor en no-persona, previo paso por la habitación 101.

Circulen, ciudadanos. Aquí no hay nada que ver, ni nunca lo hubo.

]]>
<![CDATA['El símbolo perdido', la nueva novela de Dan Brown, bate records de venta.]]> http://www.papelenblanco.com/novela/el-simbolo-perdido-la-nueva-novela-de-dan-brown-bate-records-de-venta/c/5444 http://www.papelenblanco.com/novela/el-simbolo-perdido-la-nueva-novela-de-dan-brown-bate-records-de-venta/c/5444 Sun, 27 Sep 2009 12:14:49 +0000 comentado por 500 Yo ya me he leído parte en inglés y qué queréis. Tengo la misma opinión que de películas como Drácula 3000: si se hubiesen decidido a hacer una comedia en vez de tomárselo en serio, sería una obra maesta.

Al malo no puedo dejar de imaginármelo interpretado por Pocholo: "Yo traeré... ¡la Oscuridaaaaad!", y al resto de los personajes hablando como Fernando Fernán Gómez en Viaje a ninguna parte: "Cuidado... señoriiiitooo... este es un misterio misterioso muy grandeeeeee..."

Está escrito con más párrafos que las novelitas de Marcial Lafuente Estefanía, que literariamente le da más de mil vueltas pero de largo, y tiene párrafos tan vergonzosos que sólo le falta añadir efectos de sonido ominoso al final de los chorrocientos minicapítulos: "Chan-chan-¡chán!"

Si lo mira uno así, hasta se divierte.

]]>
<![CDATA['Orgullo y prejuicio y zombies'. Revisando un clásico.]]> http://www.papelenblanco.com/fantastico-ci-fi/orgullo-y-prejuicio-y-zombies-revisando-un-clasico/c/5606 http://www.papelenblanco.com/fantastico-ci-fi/orgullo-y-prejuicio-y-zombies-revisando-un-clasico/c/5606 Wed, 21 Oct 2009 21:10:15 +0000 comentado por 500 Con el Buscón te garantizo que puedes hacer lo que te dé la gana sin pagar un duro y sin ningún problema. Como si quieres hacer una versión klingon, aunque en ese caso el problema sería con los derechos de Star Trek.

Otra cosa es que luego aparezcas muerto en un callejón a manos de un escuadrón de la muerte de la facultad de filología.

]]>
<![CDATA[No digas ni mu (sin ánimo de ofender a los mudos) (2 de 2)]]> http://www.papelenblanco.com/metacritica/no-digas-ni-mu-sin-animo-de-ofender-a-los-mudos-2-de-2/c/5362 http://www.papelenblanco.com/metacritica/no-digas-ni-mu-sin-animo-de-ofender-a-los-mudos-2-de-2/c/5362 Sun, 13 Sep 2009 18:41:57 +0000 comentado por 500 Supongo que esto le pasa a todo el mundo que haya escrito o publicado algo. Como afortunadamente mi novela fue un worstseller descomunal no he tenido que responder preguntas idiotas que seguro que a otros sonarán, como si uno tiene tendencias homicidas si escribe sobre un asesinato, o si es homosexual si pone algo de eso en su obra.

Respecto a escribir sobre asuntos desagradables o censurables, puede ser por puro morbo o por llamar la atención, pero también es un reto para el autor dar voz a un asesino, o a cualquier persona con una conducta reprobable. Hace años también se quiso censuras American Psycho por la misma razón.

]]>
<![CDATA[No digas ni mu (sin ánimo de ofender a los mudos) (1 de 2)]]> http://www.papelenblanco.com/metacritica/no-digas-ni-mu-sin-animo-de-ofender-a-los-mudos-1-de-2/c/5357 http://www.papelenblanco.com/metacritica/no-digas-ni-mu-sin-animo-de-ofender-a-los-mudos-1-de-2/c/5357 Sat, 12 Sep 2009 19:38:23 +0000 comentado por 500 Es algo que siempre me ha llamado la atención, que en las obras del Divino Marqués, por ejemplo, no ponga nada como "Prohibida su venta a menores de 18 años". Tiene su lógica: para los cuatro gatos que lo van a comprar...

De momento parece que en algunas bibliotecas de los EEU han retirado Tintín en el Congo por racista, y supongo que sería la versión que el mimo Hergé hizo más suave. A ver cuándo prohiben los primeros comics de Stan Lee, que podnían a las mujeres sólo como chicas frívolas y poco más, algo reconocido por el mismo autor.

Propongo que se prohiba la Ilíada por no promover la concordia entre los pueblos y la solución diplomática a los conflictos territoriales o amorosos, y la Biblia por sexista y defender el genocidio, la guerra y el suicidio.

]]>
<![CDATA[Amazon borra sin aviso dos libros de Kindle, ambos de Orwell]]> http://www.papelenblanco.com/libro-digital/amazon-borra-sin-aviso-dos-libros-de-kindle-ambos-de-orwell/c/5170 http://www.papelenblanco.com/libro-digital/amazon-borra-sin-aviso-dos-libros-de-kindle-ambos-de-orwell/c/5170 Tue, 21 Jul 2009 21:41:33 +0000 comentado por 500 Y además los libros son de Orwell. De qué fina ironía hace a veces gala el Hado.

]]>