Compartir
Publicidad
'Lo que dicen las mesas parlantes': el Víctor Hugo más ocultista
Ensayo

'Lo que dicen las mesas parlantes': el Víctor Hugo más ocultista

Publicidad
Publicidad

La pequeña pero selecta editorial WunderKammer irrumpe en el panorama literario en español con dos volúmenes francamente deliciosos que ya nos indican por donde irá su línea. El primero de ellos es 'Lo que dicen las mesas parlantes', un texto que, por primera vez en español, da cuenta de la experiencia espiritista del gran Victor Hugo en su exilio de Jersey. El otro, que abordaremos otro día, es el gran canon de la literatura heterodoxo de mi querido Rubén Darío: 'Los raros'.

Estamos en 1854. Dos años antes, Victor Hugo había llegado a Jersey tras el golpe de estado de Louis-Napoleón Bonaparte. Allí había alquilado una casa, en la que se instaló con su familia. Su amiga Delphine de Girardon, que va a visitar a su colega poeta, lleva a su casa la moda de las "mesas giratorias", que acaba de llegar a Europa y que hará furor hasta el fin de siglo. Las primeras sesiones no parecen funcionar muy bien, pero finalmente consiguen contactar con algo. Y el resultado es prodigioso. Hay que tener en cuenta que el método de comunicación es complicado y farragoso. Se utiliza un velador encima de la mesa, y la fuerza desconocida lo mueve o golpea: hay convenido un golpe diferente para cada letra del alfabeto (v.g., un golpe para "a"; dos para "b", etc.), a pesar de que hay algunos atajos para "Sí" o "No". Además, la mesa no distingue palabras, no deja espacios entre ellas, con lo que la labor de desentrañar es el mensaje. Normalmente, en las reuniones, alguien ejerce de notario, aunque es habitual que más de un miembro de la mesa tome notas. Con esto, hay que darse cuenta de lo laboriosa que podría llegar a ser la comunicación.

El primer espíritu contactado es identificado por la familia como Lépoldine, una hija de los Hugo que se ahogó en Villequier: ante ello, Hugo se desarma; los escépticos caen convertidos en breve. Un amigo de la familia, presente en las sesiones, escribe a otro: "Te estás perdiendo lo mejor de esta vida". Y, de esta manera, durante dos largos años, con la ayuda de su familia, especialmente de su hijo Charles, que resulta un médium especialmente dotado, se van dando los encuentros con múltiples espíritus, de manera que Victor Hugo llega a completar cuatro cuadernos, de los cuales sólo nos han llegado dos. El poeta no quiso que estos escritos vieran la luz, y sólo póstumamente han aparecido, y no de forma completa, puesto que han tenido un destino azaroso y ni siquiera se han conservado en su totalidad. En 2014 la editorial francesa Folio publicó todo el material que estaba disponible, pero WunderKammer se ha basado en la edición de Jean-Jacques Pauvert de 1964 para esta primera edición en español de estos textos espiritistas.

Antes de hablar más sobre el libro, creo que vale la pena comentar el proyecto de WunderKammer, una editorial que se define como "microeditorial que publica rarezas literarias, libros descatalogados o perdidos, obras desconocidas de grandes escritores y grandes obras de escritores desconocidos". Al igual que otros esfuerzos literarios como los de La Felguera o la revista 'El Fuego', WunderKammer reivindica "el libro como objeto de culto, y una edición romántica en el fondo y en la forma". Y es que, además del contenido, para la editorial es importante el continente. Por ello, apuesta por imprimir las cubiertas en tipografía móvil, es decir, con caracteres de plomo en una vieja máquina Minerva. Además, en cada ejemplar de la colección el lector encontrará la reproducción de una lámina del naturalista alemán Ernest Haeckel, para usarla como punto de libro.

'Lo que dicen las mesas parlantes' se rebela como un libro fascinante, tanto por su naturaleza de libro "revelado" como para entender la obra de Hugo de esos años. Por sus veladas pasan no sólo entes sin identificar o anónimos, sino que también las voces de los mismísimos Molière, Platón, Shakespeare (que transmite parte de un drama original, de carácter más simbolista que isabelino... ¿Quieres escuchar un fragmento de forma susurrada?), la Muerte o Jesucristo. Se trata de un texto lírico y reflexivo, que toca temas muy profundos. En la presencia de Hugo, las entidades descarnadas no tratan temas baladíes, sino que siempre intentan ilustrar a los mortales en los misterios de la vida. Hugo, ante ello, muestra varias actitudes: a veces lo vemos reticente, otras afirmativo, y muchas veces sorprende dándole la réplica a los espíritus, preguntando, contradiciendo, aportando unos versos de cosecha propia que confirman aquello que los entes dicen.

Mesas parlantes wunderkammer

Viendo la prosa que las mesas desatan, uno piensa en la cantidad de trabajo que debió llevar el transcribir esos parlamentos. Porque no se trata de respuestas sencillas y breves, sino largas intervenciones de una prosa netamente romántica, que encadena uno tras otro decenas de símiles para afirmar una idea. En ellas se tratan temas de inmenso calado. Por ejemplo, la Muerte, habla a Hugo en la forma de enfrentarse al acto creativo; y en la última parte sorprende el tono de conciencia cósmica del ser humano que ahora nos parece tan condenadamente posmoderna, y que Hugo fijará a la perfección en su poema 'Lo que dice la boca de sombra', que se incluye al final del libro.

Otra cuestión, creo que secundaria, es la naturaleza de estos textos. El editor francés de 1964 incluye una introducción en la que descarta que sean escritura automática. Y es cierto que los textos tienen un inequívoco sabor hugoliano, a pesar de que en algunas de las sesiones Víctor Hugo no está presente (aunque también es cierto que pudo retocar los textos en sus cuadernos). De cualquier forma, texto mediúmnico o no, sería capital para la escritura de sus 'Contemplaciones' (1856).

Con este tomo, WunderKammer empieza su periplo de forma inmejorable. Como amante del fin de siglo y de estas temáticas metafísicas, espero impaciente sus siguientes publicaciones.

'Lo que dicen las mesas parlantes'.
Victor Hugo
Trad. de Cloe Masotta.
WunderKammer, 2016.
Rústica con faja. 120 páginas. 23 euros
ISBN: 978-84-945879
Cómpralo aquí en Amazon

Más información | Ficha en WunderKammer
En Papel en Blanco | Diez curiosidades sobre Víctor Hugo y 'Los miserables'

Temas
Publicidad
Comentarios cerrados
Publicidad
Publicidad
Inicio