Compartir
Publicidad

Editan la poesía completa de Kapuscinski

Editan la poesía completa de Kapuscinski
Guardar
1 Comentarios
Publicidad

Cualquier persona aspirante a periodista o a comprender un poco mejor el mundo contemporáneo, ha tenido que pasarse alguna vez por los escritos de Ryszard Kapuscinski. El periodista y escritor polaco ha paseado su ojo y su pluma por medio mundo, el más conflictivo precisamente, para plasmarlo en sus crónicas y diarios.

Estas experiencias fueron recopiladas en libros como Los cínicos no sirven para este oficio y Un día más con vida. Este último narra la guerra civil producida en Angola durante la descolonización portuguesa en los años 70. Un relato intenso y lleno de fuerza, con un ritmo veloz marcado por la propia sucesión de los acontecimientos.

Junto a esta faceta pública como periodista, Kapuscinski siempre albergó en su interior la mirada del poeta. Su trabajo le permitió acercarse profundamente al ser humano, a sus entrañas y motivaciones. Pudo verlo en situaciones límite, en donde desaparecen las máscaras y sólo queda la esencia.

Esta experiencia vital se convierte en uno de los mayores atractivos de esa Poesía Completa que acaban de editar Bartleby Editores. Una edición bilingüe que, además de recopilar toda su trayectoria lírica recogida previamente en otros libros, también cuenta con un puñado de poemas inéditos. Con Kapuscinski, la poesía abandona los formalismos y deja de mirarse el ombligo. La devuelve a las personas, a los lectores que puedan reconocer su propia piel en estos versos.

Para ir abriendo boca, aquí tenéis uno de sus poemas:

Un hombre mayor levanta un dedo que ha mojado con la lengua
mira de dónde sopla el viento
después se sitúa según la dirección del aire y sale volando
no muy alto no muy lejos

Más información | Los viajes íntimos de Kapuscinski En Papel en Blanco | Kapuscinski

Temas
Publicidad
Comentarios cerrados
Publicidad
Publicidad
Inicio